Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Pablo Alborán Lyrics
Está permitido [Polish translation]
I co z tego, że już po wszystkim, Skoro to co nadchodzi staje się jeszcze lepsze. Nie żyj wspomnieniami, najdroższa. Mamy jeszcze wiele do przeżycia, ...
Está permitido [Serbian translation]
Sta je bitno ako se sve zavrsilo, ako ono sto dolazi je jos bolje, ne zivi od secanja ljubavi. Ostaje nam mnogo da prozivimo, ima toliko stvari da se ...
Éxtasis lyrics
Tenía, el alma desecha por dentro, por un amor que me dejó seco, tardé en curar la herida que me hizo bajo mi pecho. Estaba indefenso, pero llegaste t...
Éxtasis [Croatian translation]
Imao sam dušu odbačenu iznutra, zbog ljubavi koja ostavila me suhog, trebalo je dugo da izlječim ranu koju mi je napravila u grudima. Bio sam bespomoć...
Éxtasis [Dutch translation]
Ik had een ziel die van binnen afgewezen was door een liefde die me leeg1achterliet het duurde lang om de wond die ze in mijn borst achterliet te gene...
Éxtasis [English translation]
I had my soul torn up from inside. For a love that left me dry, It took me time to heel the wound they gave my in my chest. I was defenseless, but you...
Éxtasis [English translation]
My soul was broken to pieces after a love story that left me dried up, and it took me long to cure the wound it made in my chest. I was defenseless bu...
Éxtasis [English translation]
She had a soul that rejected her inside, for a love that made me feel too thirsty and tired to cure the wound she made on my chest. I was defenseless,...
Éxtasis [French translation]
J'avais, l'âme desséchée de l'intérieur, par un amour qui me laissa sur le carreau, j'ai mis du temps à guérir cette blessure qu'elle me fit, sous ma ...
Éxtasis [French translation]
Elle avait une âme qui me rejeter de l'intérieur Pour l'amour qui m'a fait me sentir très assoiffé Et fatigué de guérir la blessure qu'elle m'as fais ...
Éxtasis [Greek translation]
Είχε ψυχή που την απέρριψε από μέσα για μια αγάπη που με άφησε ξερό αργώντας να γιατρέψει την πληγή που μου έκανε πάνω στο στήθος Ήμουν ανυπεράσπιστος...
Éxtasis [Hungarian translation]
Olyan lelke volt, melyet kivetett a személyisége, a szerelme kiszárított, gyorsan meggyógyult a seb, amit mellkasomon ejtett. Védtelen voltam, és te a...
Éxtasis [Korean translation]
날 메마른 채 내버려두고 떠난 사랑 때문에 내 영혼은 산산조각나 있었어 내 가슴 속에 생긴 상처를 치유하는 덴 오랜 시간이 걸렸지 속수무책으로 있던 내게 네가 입맞추며 다가와 내 몸의 감각을 뒤흔들었어 내 손가락 끝으로 넌 네 입술을 녹였어 머리부터 발끝까지 날 만져줘...
Éxtasis [Persian translation]
روحم از درونم جدا می شود به وسیله عشقی که مرا خشک می کند زخمی را که او بر روی سینه ام برجای نهاده به کندی التیام می یابد بی دفاع بودم، اما رسیدی و بوس...
Éxtasis [Polish translation]
Miałem duszę zniszczoną od środka przez miłość, która mnie wysuszyła, zajęło mi trochę czasu wyleczenie rany, którą zadała mojej piersi. Byłem bezbron...
Éxtasis [Romanian translation]
Aveam inima facuta bucati, Din cauza unei iubiri care m-a secatuit, Nu reuseam sa vindec rana pe care-o aveam in piept. Eram neajutorat, cand ai venit...
Éxtasis [Russian translation]
Моя душа была стёршейся с изнанки из-за одной любви, что обескровила меня. Я долго не мог залечить рану, что она нанесла мне глубоко в сердце. Я был с...
Éxtasis [Serbian translation]
Imao sam dušu uništenu iznutra zbog ljubavi koja me je isušila, zakasnio sam da zalečim ranu koju mi je napravila pod grudima. Bio sam bespomoćan, ali...
Éxtasis [Turkish translation]
Onu içten içe reddeden bir ruhu vardı, Göğsümde açtığı yaraları iyileştirmek için, Beni çok susatan ve yorgun hissettiren bir aşk için. Savunmasızdım,...
Gracias lyrics
Tengo la suerte de saber quién me quiere y no me quiere, de saber que existe un lugar donde puedo volver si me hieren. Tengo la suerte de tener una pa...
<<
12
13
14
15
16
>>
Pablo Alborán
more
country:
Spain
Languages:
Spanish, French, Portuguese, English, Catalan
Genre:
Dance, Flamenco, Latino, Pop
Official site:
http://www.pabloalboran.es/
Wiki:
http://es.wikipedia.org/wiki/Pablo_Alborán
Excellent Songs recommendation
I’ve Found A New Baby lyrics
Viens faire un tour lyrics
I Belong to You lyrics
Parachute lyrics
The Weekend lyrics
U tvojim očima [Looking Through Your Eyes] lyrics
Orbit lyrics
Sorry lyrics
Hello Buddy lyrics
Pardon lyrics
Popular Songs
Завтра после уроков [Zavtra posle urokov] lyrics
Εξαιρούνται [Exairountai] lyrics
Joel Corry - Head & Heart
Avishai Cohen - It's been so long
Une île au soleil lyrics
Watergirl lyrics
Sing a Rainbow lyrics
Tell It to My Heart lyrics
As Time Goes By lyrics
Come Around And See Me lyrics
Artists
Songs
Hans Blum
Zolita
Love Returns (OST)
Sarah Brendel
Edi
PUP (South Korea)
Big Gigantic
Dorin Anastasiu
Tom Hobson
Evangeline
Mira Luoti
CORPSE
Chita
Classic La Familia
Mohamed Janahi
Giancane
Kamelous
Luis Martínez Hinojosa
Mitsume
Chernila Dlya Pyatogo Klassa
Angel Eyes (OST)
More Giraffes
Audri Nix
Little Women (OST)
F
Secret Royal Inspector & Joy (OST)
Pil
Zara Williams
Lá Lugh
Adel Mahmoud
Ape, Beck & Brinkmann
Unemployed Romance (OST)
The Cool Kids
Kuldeep Pattanayak
Marino Silva
Tobias Regner
Priest (OST)
Takamachi Walk
Teodora Savu
Goldfrapp
Andy Bown
Line Walker: The Prelude (OST)
YACA
Dip Doundou Guiss
The Best Partner (OST)
Haroinfather
Atraf
The Adventures of Peter Pan (OST)
Mahmood Qamber
Shea Berko
Mutang the $eoul kid
Swarnaprabha Tripathy
AZ (Moçambique)
Hermann Hesse
High School! Kimengumi (OST)
Sweepa
Kenobi
Man Who Dies to Live (OST)
Sandeep Panda
rbino
SIN MIDO
Mouhous
TAOG
Kaus
The Penthouse 2: War in Life (OST)
Grzegorz Hyży
Mink's
Ekali
A Daughter Just Like You (OST)
Ayton Sacur
Dominique (Germany)
LUNA (South Korea)
Russ Splash
Aleksander Żabczyński
Ivy (South Korea)
The Line Watchers (OST)
Young T & Bugsey
Los Huanca Hua
Seinabo Sey
Popcaan
Sweet Home, Sweet Honey (OST)
We_higher
Mr. Kuka
Gazda Paja
Colter Wall
Satyajeet Pradhan
Time Between Dog and Wolf (OST)
Le Vibrazioni
Ira Woods
Extra Oh
Null + Void
RUBREW
Heviteemu
Choi Woo Shik
Gianni Rodari
Makai Ōji: Devils and Realist (OST)
Ahssan Júnior
Humanist
Loco & Gray
Moody (South Korea)
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Romanian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [English translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [French translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
바래 [Wish] [balae] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Azerbaijani translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Turkish translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Turkish translation]
아 왜 [I Wait] [a wae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Portuguese translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Greek translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Finnish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Spanish translation]
Te deseo lo mejor lyrics
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [English translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Turkish translation]
바래 [Wish] [balae] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] [Russian translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Japanese translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Turkish translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Ukrainian translation]
In My Time of Dying lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Russian translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Serbian translation]
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Spanish translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Greek translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Japanese translation]
바래 [Wish] [balae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Portuguese translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Finnish translation]
무적 [ONE] lyrics
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Czech translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [French translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Portuguese translation]
두통 [Headache] [dutong] [Turkish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [French translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
마라톤 [Marathon] [malaton] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Spanish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Portuguese translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
바래 [Wish] [balae] lyrics
두통 [Headache] [dutong] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Russian translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Transliteration]
막말 [Stop Talking] [magmal] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [German translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Russian translation]
무적 [ONE] [English translation]
Iran Iran 2014 lyrics
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Spanish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved