Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Pablo Alborán Lyrics
Está permitido [Polish translation]
I co z tego, że już po wszystkim, Skoro to co nadchodzi staje się jeszcze lepsze. Nie żyj wspomnieniami, najdroższa. Mamy jeszcze wiele do przeżycia, ...
Está permitido [Serbian translation]
Sta je bitno ako se sve zavrsilo, ako ono sto dolazi je jos bolje, ne zivi od secanja ljubavi. Ostaje nam mnogo da prozivimo, ima toliko stvari da se ...
Éxtasis lyrics
Tenía, el alma desecha por dentro, por un amor que me dejó seco, tardé en curar la herida que me hizo bajo mi pecho. Estaba indefenso, pero llegaste t...
Éxtasis [Croatian translation]
Imao sam dušu odbačenu iznutra, zbog ljubavi koja ostavila me suhog, trebalo je dugo da izlječim ranu koju mi je napravila u grudima. Bio sam bespomoć...
Éxtasis [Dutch translation]
Ik had een ziel die van binnen afgewezen was door een liefde die me leeg1achterliet het duurde lang om de wond die ze in mijn borst achterliet te gene...
Éxtasis [English translation]
I had my soul torn up from inside. For a love that left me dry, It took me time to heel the wound they gave my in my chest. I was defenseless, but you...
Éxtasis [English translation]
My soul was broken to pieces after a love story that left me dried up, and it took me long to cure the wound it made in my chest. I was defenseless bu...
Éxtasis [English translation]
She had a soul that rejected her inside, for a love that made me feel too thirsty and tired to cure the wound she made on my chest. I was defenseless,...
Éxtasis [French translation]
J'avais, l'âme desséchée de l'intérieur, par un amour qui me laissa sur le carreau, j'ai mis du temps à guérir cette blessure qu'elle me fit, sous ma ...
Éxtasis [French translation]
Elle avait une âme qui me rejeter de l'intérieur Pour l'amour qui m'a fait me sentir très assoiffé Et fatigué de guérir la blessure qu'elle m'as fais ...
Éxtasis [Greek translation]
Είχε ψυχή που την απέρριψε από μέσα για μια αγάπη που με άφησε ξερό αργώντας να γιατρέψει την πληγή που μου έκανε πάνω στο στήθος Ήμουν ανυπεράσπιστος...
Éxtasis [Hungarian translation]
Olyan lelke volt, melyet kivetett a személyisége, a szerelme kiszárított, gyorsan meggyógyult a seb, amit mellkasomon ejtett. Védtelen voltam, és te a...
Éxtasis [Korean translation]
날 메마른 채 내버려두고 떠난 사랑 때문에 내 영혼은 산산조각나 있었어 내 가슴 속에 생긴 상처를 치유하는 덴 오랜 시간이 걸렸지 속수무책으로 있던 내게 네가 입맞추며 다가와 내 몸의 감각을 뒤흔들었어 내 손가락 끝으로 넌 네 입술을 녹였어 머리부터 발끝까지 날 만져줘...
Éxtasis [Persian translation]
روحم از درونم جدا می شود به وسیله عشقی که مرا خشک می کند زخمی را که او بر روی سینه ام برجای نهاده به کندی التیام می یابد بی دفاع بودم، اما رسیدی و بوس...
Éxtasis [Polish translation]
Miałem duszę zniszczoną od środka przez miłość, która mnie wysuszyła, zajęło mi trochę czasu wyleczenie rany, którą zadała mojej piersi. Byłem bezbron...
Éxtasis [Romanian translation]
Aveam inima facuta bucati, Din cauza unei iubiri care m-a secatuit, Nu reuseam sa vindec rana pe care-o aveam in piept. Eram neajutorat, cand ai venit...
Éxtasis [Russian translation]
Моя душа была стёршейся с изнанки из-за одной любви, что обескровила меня. Я долго не мог залечить рану, что она нанесла мне глубоко в сердце. Я был с...
Éxtasis [Serbian translation]
Imao sam dušu uništenu iznutra zbog ljubavi koja me je isušila, zakasnio sam da zalečim ranu koju mi je napravila pod grudima. Bio sam bespomoćan, ali...
Éxtasis [Turkish translation]
Onu içten içe reddeden bir ruhu vardı, Göğsümde açtığı yaraları iyileştirmek için, Beni çok susatan ve yorgun hissettiren bir aşk için. Savunmasızdım,...
Gracias lyrics
Tengo la suerte de saber quién me quiere y no me quiere, de saber que existe un lugar donde puedo volver si me hieren. Tengo la suerte de tener una pa...
<<
12
13
14
15
16
>>
Pablo Alborán
more
country:
Spain
Languages:
Spanish, French, Portuguese, English, Catalan
Genre:
Dance, Flamenco, Latino, Pop
Official site:
http://www.pabloalboran.es/
Wiki:
http://es.wikipedia.org/wiki/Pablo_Alborán
Excellent Songs recommendation
Wellerman [Finnish translation]
The Wild Goose [French translation]
So Early in the Morning lyrics
The Dead Horse [Turkish translation]
The Sailboat Malarkey [French translation]
Sea Shanties - Wellerman
The Worst Old Ship lyrics
The Dead Horse lyrics
The Dead Horse [Italian translation]
The Coasts of High Barbary [French translation]
Popular Songs
The Worst Old Ship [Italian translation]
The Dead Horse [French translation]
The Worst Old Ship [French translation]
Stormalong John [Italian translation]
Santy Anno lyrics
The Rio Grande lyrics
So Early in the Morning [Italian translation]
The Coasts of High Barbary [Italian translation]
Wellerman [Latin translation]
Wellerman [French translation]
Artists
Songs
Fights Break Sphere (OST)
Chris Lee
Sasa
Christina Ksirokosta
Ayben
Pablo Bendr
Vladimir Kočiš Zec
Petri Laaksonen
Kaan
The Pentecostals of Alexandria
Abel Pintos
Boys
Blas Cantó
Bryan Behr
Descendants: Wicked World (OST)
Do Bigha Zameen (OST)
Marius Moga
Boyan-Luna Boyanov Petrov
Dave Bartholomew
Alexander Kuular
Maja Blagdan
Ernst Busch
Hanns Eisler
A.N.T. Farm (OST)
Bread
The 69 Eyes
Matt Maher
Vasilis Skoulas
Starfield
Juanma Rios
Georgie! (OST)
Estrellita Castro
Arto Tunç Boyacıyan
HMB
Slavonske Lole
Mariam Jäntti
Elyanna
Luka Nižetić
Beautiful Secret (OST)
John O'Banion
Tehosekoitin
Keith & Kristyn Getty
Vio (MOB)
Joe
Guzowianki
Samingad
Pat Barrett
Al Green
Pinocchio (OST)
Khalil Fong
DIVINE (India)
Vescan
Kurdo
Stéphane Quéry
Tuomari Nurmio
Killa Hakan
Mazzy Star
Tülay German
Ideal J
Leonid Rudenko
CARSTN
Sehar Gul Khan & Shahbaz Fayaz Qawal
Bárbara Bandeira
Teho Majamäki
Alfredo Yungi
Soraya Moraes
Luciano Pereyra
Rão Kyao
Petra Berger
Blaque
Chrissy Costanza
Bea Arthur
Sergiu și Andrei
Olja Karleusa
Lexi Walker
Lune (Sweden)
Koolulam
Seyduna
Chief Chao
Adda
Agents
Andrew Peterson
Amandititita
Agirê Jiyan
The Bushmen
Salvatore Di Giacomo
Meaghan Martin
Shuttle Love Millennium (OST)
Thomas Rhett
Magla bend
Motel
Karen Mok
Dina do Carmo
Mario Reyes
Un Disfraz Para Nicolás (OST)
Yang Kun
Neljä Ruusua
Rashid (Romania)
Mercan Dede
Kool Shen
Feelings [Italian translation]
Feelings [Norwegian translation]
Keiko Fuji - 女のブルース [Onna no blues]
Girls Like Girls [Greek translation]
Girls Like Girls [Turkish translation]
Sag etwas [Say Something - Deutsche Version] lyrics
夢帰り [Yume Gaeri] lyrics
Feeding a Fire lyrics
別れの旅 [Wakare no tabi] lyrics
Expectations [Overture] [Greek translation]
琵琶湖哀歌 [Biwako aika] lyrics
Expectations [Overture] [Italian translation]
Somebody Counts on Me lyrics
Es ist so gut lyrics
Girls Like Girls [Polish translation]
Get that money lyrics
I'll Have to Say I Love You in a Song lyrics
Ballad lyrics
Hit Me With Your Best Shot lyrics
Не скосить нас саблей острой [Ne skositʹ nas sabley ostroy] lyrics
Wieso? lyrics
Mon petit train de banlieue lyrics
Girls Like Girls [Serbian translation]
爱坏 [Ài Huài] lyrics
The Most Beautiful Girl lyrics
Girls Like Girls [Hungarian translation]
Girls Like Girls [Turkish translation]
Feelings [French translation]
Feelings [Portuguese translation]
Το Περιστέρι [To Peristeri] lyrics
Что взгрустнулося тебе [Chto vzgrustnulosya tebe] lyrics
遥望 [Yáo wàng] lyrics
설렘각 [Fluttering] [seollemgag] lyrics
사는게 다 [saneunge da] lyrics
Feelings [Turkish [Anatolian dialects] translation]
Expectations [Overture] [Romanian translation]
Girls Like Girls [German translation]
Expectations [Overture] [German translation]
Feelings [Dutch translation]
Girls Like Girls [Swedish translation]
Girls Like Girls [Spanish translation]
当爱人变成爱过的人 [Dāng ài rén biàn chéng ài guò de rén] lyrics
Schwanensee lyrics
Teratoma lyrics
Last Crawl lyrics
流年 [Liú nián] lyrics
Girls Like Girls [Spanish translation]
Qu'as-tu appris à l'école ? lyrics
하늘바라기 [Hopefully sky] lyrics
Girls Like Girls [Norwegian translation]
В мире есть красавица одна [V mire yestʹ krasavitsa odna] lyrics
Barry Mann - Who Put the Bomp [in the Bomp, Bomp, Bomp]
Girls Like Girls [Portuguese translation]
Girls Like Girls [Hungarian translation]
Dávám kabát na věšák lyrics
緑の地平線 [Midori no Chiheisen] lyrics
長良川艶歌 [Nagaragawa Enka] lyrics
Can’t Fight This Feeling lyrics
Víš, lásko lyrics
막지못해 [Can't Stop] [magji moshae] lyrics
Girls Like Girls [Turkish translation]
山の吊橋 [Yama no tsuribashi] lyrics
Galathea siet den dach comt aen lyrics
Let Me Know lyrics
Ты ищи меня во сне [Ty ishchi menya vo sne] lyrics
Girls Like Girls lyrics
天地 [Tiān de] lyrics
Expectations [Overture] lyrics
Sítě kroků tvých lyrics
Ohne dich lyrics
Expectations [Overture] [Russian translation]
Buscándote lyrics
Blue Jeans lyrics
Závod s mládím lyrics
Given It All lyrics
Girls Like Girls [French translation]
ボーイズドントクライ [Boys Don't Cry] lyrics
Feelings [Hungarian translation]
Hoola Bandoola Band - Man måste veta vad man önskar sig
Feelings lyrics
はぐれどり [Haguredori] lyrics
Girls Like Girls [Italian translation]
Casi te olvido lyrics
Feelings [Polish translation]
笃定 [Dǔ dìng] lyrics
From Here to Eternity lyrics
Girls Like Girls [Japanese translation]
영원 [Forever] [yeong-won] lyrics
Lorena lyrics
Soledad lyrics
Girls Like Girls [Hebrew translation]
Girls Like Girls [Polish translation]
Когда я был мальчишкой [Kogda ya byl malchishkoy] lyrics
Feelings [Serbian translation]
참 그립다 [I miss you] lyrics
Girls Like Girls [Russian translation]
Yhdentoista virran maa lyrics
Girls Like Girls [Greek translation]
The Neverending Story [Bossa Version] lyrics
Girls Like Girls [Romanian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved