Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Nicky Romero Lyrics
Lighthouse [German translation]
Das erste Licht durchbricht den Morgenhimmel Den Sonnenaufgang verfolgend Werden wir über den Horizont fliegen Wegsegeln Wir trieben ins Nirgendwo Hab...
Lighthouse [Hungarian translation]
Az első fény kitör a reggeli égbolton A napfényt üldözve Át fogunk repülni a horizonton Hajózzunk el. A semmibe sodródtunk Reményekkel és álmokkal ind...
Nicky Romero - Like home
Love the way they all keep talking Everybody likes the sound But no one ever hears me crying, crying out I think you're saying what you mean now I fee...
Like home [Dutch translation]
Ik hou er van hoe ze allemaal blijven praten Iedereen houdt van het geluid Maar niemand hoort me ooit huilen, schreeuwen Ik denk dat je nu zegt wat je...
Like home [French translation]
J'aime la façon dont ils continuent tous à parler. Tout le monde apprécie le son Mais personne ne m'entend jamais pleurer, crier. J'imagine que tu dis...
Like home [Hungarian translation]
Szeretem, ahogy mindannyian egyfolytában beszélnek Mindenki szereti a hangot De soha senki sem hallja, ahogy sírok, sírok Azt hiszem azt mondod, amire...
Like home [Russian translation]
Мне нравится их речь, Всем нравятся звуки, Но никто не слышит как я плачу, как я кричу... По-моему, ты говоришь то что думаешь Я ощущаю это когда ты р...
Like home [Spanish translation]
Me encanta la forma en que todos ellos siguen hablando A todo el mundo le gusta el sonido Pero nadie me oye llorar, gritar ... Creo que estás diciendo...
Like home [Turkish translation]
Onların sürekli konuşmalarını seviyorum Herkes müzikten hoşlanır Fakat kimse beni ağlarken duymaz Sanırım şu an aklında tasarladığın şeyi söylüyorsun ...
Love You Forever lyrics
[Verse 1] Wake up now, can you hear me? Been dying to know what you're feeling You’ve been stuck in the in between It feels like you're trying to reac...
Love You Forever [Hungarian translation]
[1 vers] Ébredj most fel, hallasz engem? Meghalnék, csak hogy tudhassam mit érzel A köztes térben ragadtál Olyan mintha próbálnál elérni [Pre-Chorus] ...
Nicky Romero - Paradise
[Verse 1: Walk Off the Earth] I don't even care if we are ever found Can't you feel my love, love; do you like the sound? We are made of dreams, heave...
Paradise [Hungarian translation]
[Verse 1: Walk Off the Earth] Az sem érdekel ha egyszer ránk találnak Nem érzed, hogy szeretlek, szeretlek, nem tetszik a hangzás? Mi álmokból vagyunk...
Rise lyrics
[Verse 1] Sometimes the worst part of letting go Is when your heart starts losing hope You feel a whole lot of nothing But you gotta keep on running [...
Rise [Hungarian translation]
[Verse 1] Sometimes the worst part of letting go Is when your heart starts losing hope You feel a whole lot of nothing But you gotta keep on running [...
Stay lyrics
[Verse 1] Can't take it back but we could freeze this frame It could stay the same Some things don't last but take up time and space Let it be a phase...
Take Me lyrics
[Verse 1] The devil kicks the angel from my shoulder Says let's have some fun You can get your share of sleeping when you're older Boy, the night is y...
Take Me [Hungarian translation]
Az ördög lerúgja az angyalt a vállamról Azt mondja, érezzük jól magunkat Kijuthat neked az alvásból, ha majd idősebb srác vagy, az éjszaka fiatal Azt ...
Warriors lyrics
Emerging from the dust and rubble We grow, we grow Turning with the tides of trouble We know that's how it goes. The world keeps on moving, all on its...
Warriors [Hungarian translation]
Kiemelkedünk a porból és a törmelékből Nővünk, nővünk Elfordulunk a baj áradatából Tudjuk, hogy megy ez. A világ folyton mozgásban van, a saját maga m...
<<
1
2
Nicky Romero
more
country:
Netherlands
Languages:
English, Hungarian
Genre:
House
Official site:
http://nickyromero.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Nicky_Romero
Excellent Songs recommendation
Perry Como - Killing Me Softly
The Great River lyrics
King of Wishful Thinking lyrics
In Dreams lyrics
Face It lyrics
Intro lyrics
Number One lyrics
Fifty Shades Darker [OST] - I Need a Good One
Seduction of the Ring lyrics
All I've Ever Needed lyrics
Popular Songs
Amon Hen lyrics
Boom Boom Boom lyrics
Pretty Girl Rock lyrics
Come un diamante nascosto nella neve lyrics
Σ'αγαπώ γιατί εισ' ωραία [S'agapo giati eis' oraia] lyrics
Gentle Rain lyrics
The Passing of the Elves lyrics
Il bambino col fucile lyrics
Steward of Gondor [The Edge of Night] lyrics
061 - Raise your voices to the Lord lyrics
Artists
Songs
DOTAMA
Star Love Fish
Billy BanBan
KARA
Spiritual Front
Ebba Forsberg
Isaura
Michèle Bernard
Marc Almond & The Willing Sinners
Jeonyul
Michael Kiwanuka
Cheb Rubën
FORD
Bobby Sands
Warabe
Aurea
Barabe
Amanda Lepore
Pierre-Antoine-Augustin de Piis
SeriousMF
Negative (Finland)
WisKamo
GEMma
New'Z'Cool
Morgan Evans
Clannad
Os Quatro e Meia
Şebnem Keskin
Bärbel Wachholz
Andrés Torres
Iyobinte Pusthakam (OST)
HONNE
Feeldog
What's UP
Igor Keblushek
Blanche
Lee Changmin
Ünal Fırat
Café Society
Gleb Romanov
Russkiy perevod (OST)
Senri and Mari Unabara
Alice et Moi
Melanie Durrant
Anita Traversi
PO PATOT NA PESNATA so Zoran Dzorlev
Toxic Holocaust
Niaz Nawab
Tommy Steiner
Sheikh Bahāyi
Bogdan de la Ploiesti
Jim Page
Christina Vidal
Wolfgang Sauer
Ceumar
George Baker Selection
The Eternal Love (OST)
Fedor Shalyapin
Sleeping Forest
Chinmayi Sripada
OnEira 6tet
Ezkimo
Pedro y Pablo
Can
Ary Barroso
Waving the Korean Flag
Phoenix (UK)
Jimmy MacCarthy
YOONNOSUKE
Oswald von Wolkenstein
Mafalda Veiga
Thumbelina (OST)
Los Tres
Naldo
Peter Holm
NABBA KOREA
Adeline
Ethel Merman
Nélson Gonçalves
Dynamic Black
Lollia
Marcel Wittrisch
Shenmue (OST)
ZANOVET
Pusho
Flor de Guadalupe Debevec
Blaya
Hey (Poland)
Sarah Klang
RudeLies
Melitta Berg
Rodolphe Burger
Masumi Yonekura
Patachou
December
Steve Earle
Gianni Meccia
Róże Europy
Demon Hunter
Midori
Уж ты, степь [Uzh ty, stepʹ]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Serbian translation]
Калинка [Kalinka] [English translation]
Когда мы были на войне [Kogda Myi Byli Na Voine] [Transliteration]
Калинка [Kalinka] [Croatian translation]
Катюша [Katyusha] [English translation]
Конь боевой [Konʹ boyevoy] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Portuguese translation]
Red Army Choir - Калинка [Kalinka]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Turkish translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [Esperanto translation]
То не ветер ветку клонит. [To ne veter vetku klonit.] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] [French translation]
Ох, не будите меня, молодую] [Oh, ne budite menya, moloduyu]
Коробейники [Korobeiniki] [Italian translation]
El monstruo lyrics
Калинка [Kalinka] [Greek translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Transliteration]
Окрасился месяц багрянцем [Okrasilsya mesyats bagryantsem] lyrics
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Latin translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy]
У церкви стояла карета... [U tserkvi stoyala kareta...] lyrics
Калинка [Kalinka] [Spanish translation]
Катюша [Katyusha] [Polish translation]
Ой, мороз [Oy, moroz] [Romanian translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [English translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [German translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [French translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Portuguese translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] lyrics
Конь боевой [Konʹ boyevoy]
Калинка [Kalinka] [Croatian translation]
'O surdato 'nnammurato
Калинка [Kalinka] [Serbian translation]
Minnet Eylemem lyrics
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Portuguese translation]
Коробейники [Korobeiniki] [French translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] lyrics
Коробейники [Korobeiniki] [Italian translation]
Калинка [Kalinka] [Turkish translation]
Калинка [Kalinka] [German translation]
Калинка [Kalinka] [Italian translation]
Коробейники [Korobeiniki] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] lyrics
Калинка [Kalinka] [French translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Chinese translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Spanish translation]
Катюша [Katyusha] [Albanian translation]
Ой при лужке [Oy pri luzhke] lyrics
Очи чёрные [Ochi chyornyye]
Калинка [Kalinka] [Transliteration]
Коробейники [Korobeiniki] [Azerbaijani translation]
По Дону гуляет [Po Donu gulyaet] [Romanian translation]
Коробейники [Korobeiniki] [English translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [English translation]
Тонкая Рябина [Tonkaja Rjabina] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Belarusian translation]
Triumph lyrics
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Serbian translation]
Пролягала путь-дорожка [Prolyagala putʹ-dorozhka] [English translation]
Help Me to Help Myself lyrics
Калинка [Kalinka] [Spanish translation]
Nadezhda Kadysheva - По Дону гуляет [Po Donu gulyaet]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [English translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy] [English translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [German translation]
Тонкая Рябина [Tonkaja Rjabina]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Italian translation]
Катюша [Katyusha] [French translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Hungarian translation]
Коробейники [Korobeiniki] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Transliteration]
Когда мы были на войне [Kogda Myi Byli Na Voine] lyrics
Калинка [Kalinka] [Transliteration]
Катюша [Katyusha] lyrics
Очи черные [Ochi chernyye]
Калинка [Kalinka] [Hebrew translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [French translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Romanian translation]
Ой, мороз [Oy, moroz] lyrics
У церкви стояла карета... [U tserkvi stoyala kareta...] [English translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy] [Transliteration]
Kostya Undrov - Пролягала путь-дорожка [Prolyagala putʹ-dorozhka]
По муромской дорожке [Po muromskoy dorozhke] lyrics
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [English translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy] [Turkish translation]
Калинка [Kalinka] [Transliteration]
Катюша [Katyusha] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] [German translation]
Катюша [Katyusha] [German translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] lyrics
Коробейники [Korobeiniki] [English translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Greek translation]
То не ветер ветку клонит. [To ne veter vetku klonit.]
По Дону гуляет [Po Donu gulyaet] [English translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [Turkish translation]
Калинка [Kalinka] [Czech translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved