Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Ricardo Arjona Lyrics
Pingüinos en la cama lyrics
Vamos aclarando este asuntico: Ni tú estás pa' policía ni yo para andar huyendo. Vamos aclarando y te repito que no tengo todo el día para seguir disc...
Pingüinos en la cama [Catalan translation]
Anem aclarint aquest assumpte: Ni tu estàs per fer de policia ni jo per anar fugint. Anem aclarint i et repeteixo que no tinc tot el dia per seguir di...
Pingüinos en la cama [English translation]
Let's set the record straight Neither you're the police Nor I am running. Let's clear things up and I repeat I don't have all day for argueing If this...
Pingüinos en la cama [English translation]
lets clear up this issue you cant be a policeman nor can i be a fugitive lets clear up this issue and am telling you i don't have all day to argue wit...
Pingüinos en la cama [English translation]
Let's clarify this little issue that you can't be police neither I can be running away Let's clarify this and I repeat you that I don't have all the d...
Pingüinos en la cama [German translation]
Stellen wir diese Kleinigkeit doch mal klar: Du bist nicht die Polizei Und ich nicht derjenige, der flüchten muss. Stellen wir doch mal klar und ich w...
Pingüinos en la cama [German translation]
Lass uns eins klarstellen Weder bist du die Polizei Noch bin ich auf der Flucht Lass es uns klarstellen und ich wiederhole ich hab nicht den ganzen Ta...
Pingüinos en la cama [Greek translation]
Ας ξεκαθαρίσουμε αυτό το θεματάκι: Ούτε εσύ είσαι η αστυνομία Ούτε εγώ για να τρέχω Ας ξεκαθαρίσουμε και σου επαναλαμβάνω δεν έχω όλη την μέρα για να ...
Pingüinos en la cama [Persian translation]
بیا روشن کنیم این مسئله کوچک را نه تو مامور پلیسی و نه من فراری و گریزان بیا این مسئله را روشن کنیم و دوباره می گویم به تو که من برای ادامه بحث ، یک ر...
Por tanto amarte lyrics
Por tanto amarte rebalsé al corazón un día de invierno un charco de lágrimas mojó mi soledad por tanto amarte me olvide de mi. Por tanto soñarte un dí...
Por tanto amarte [English translation]
Because by lovingyou so much my heart skipped a beat one winter day a puddle of tears wet my loneliness Because by loving you to so much I forgot abou...
Por tanto amarte [Persian translation]
همچنان دلداده ام تو را لبریز از دلدادگی شده ، یک روز زمستانی یک استخر، از اشک خیس تنهایی من همچنان دلداده ام تو را ، از این رو فراموش کرده ام خود را ه...
porque es tan cruel el amor lyrics
No se acaba el amor solo con decir adiós hay que tener presente que el estar ausente no anula el recuerdo ni compra el olvido ni nos borra del mapa el...
porque es tan cruel el amor [English translation]
Love doesn't end just because [we] say goodbye one must bear in mind that absence doesn't cancel out the memory nor does it buy oblivion nor does it e...
porque es tan cruel el amor [Persian translation]
به پایان نمی رسد عشق تنها با گفتن بدرودی باید در ذهن داشته باشیم که غایب است نه خط بطلان می کشد خاطر را نه فراموشی را خریدار است و نه از صفحه روزگار م...
Porque hablamos lyrics
[Arjona] Tú me dices, yo te digo y así empieza nuestra guerra cotidiana yo me armo de adjetivos tú conjugas el peor de mis pasados. [Ednita] Y te apun...
Porque hablamos [English translation]
[Arjona] You say something to me, I say something back at you and that's how our usual war starts I gear up with adjectives you conjugate the worst of...
Quando lyrics
Quando foi a última vez que viu um mar de estrelas tendo os seus olhos fechados e se agarrou como um naufrago a uma praia pelos bracos de alguém. Quan...
Quando [French translation]
Quando foi a última vez que viu um mar de estrelas tendo os seus olhos fechados e se agarrou como um naufrago a uma praia pelos bracos de alguém. Quan...
Que nadie vea lyrics
Que no lo vea papa en la azotea Cambiándole la ropa a las muñecas Poniéndose el labial que nadie vea Haciéndose en papel un par de tetas Que nadie vea...
<<
9
10
11
12
13
>>
Ricardo Arjona
more
country:
Guatemala
Languages:
Spanish, Portuguese
Genre:
Latino
Official site:
http://www.ricardoarjona.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Ricardo_Arjona
Excellent Songs recommendation
Ela entrou como um pássaro no museu de memórias... lyrics
E Nxonme lyrics
...E voi ridete lyrics
Jamás lyrics
Madison time lyrics
Yours is my heart alone lyrics
Advienne que pourra lyrics
Dame tu calor lyrics
Mi piacerebbe sapere lyrics
Loose Talk lyrics
Popular Songs
Rangehn lyrics
Délivre-nous lyrics
Le voyageur sans étoiles lyrics
I've Been Loving You Too Long lyrics
Lover, You Should've Come Over lyrics
Μετανάστης [Metanástis] lyrics
Portami a ballare lyrics
RISE lyrics
Danse ma vie lyrics
Rose Marie lyrics
Artists
Songs
Herbert Kretzmer
Grigory Dimant
Jean Sablon
Cleo (Poland)
Lina Morgana
Jorge Sepúlveda
Katie James
Bernard Dimey
Carlos Diaz Gestal
Simone de Oliveira
Tzeni Vanou
Tanxedoras
Elena Yerevan
Dave Grusin
Rosie O’Donnell
Chipmunk (Chip)
Tania Libertad
Boris Kornilov
Michel Delpech
Instrumenti
guccihighwaters
Jacquees
Thérèse Steinmetz
Efimych
Taisiya Ashmarova
Nella Rojas
Krasnye Maki
Evgeny Grishkovets
Orfeón del Teleclub de Trabajadores de Mondoñedo
Miguelito
Gloria Lasso
Justyna Szafran
Miami Sound Machine
H.E.R.
Jorge Mautner
Yeghia Sanosyan
AK-69
Paquita Rico
Alexey Glyzin
Anita Tsoy
Mary Chapin Carpenter
Pyhimys
Peninha
Pete Boateng
Tito Rodríguez
Foreign Forest
Marta Quintero
Åsa Fång
Musiqq
Hootenanny Singers
Dianne Reeves
Kid Red
Zaruhi Babayan
Rockie Fresh
Víctor Heredia
Paloma Pradal
Pavel Kashin
Dragan Stojnić
Dok Go Bin Is Updating (OST)
Mr. Pig
Dean Reed
Danny Fornaris
Los Tucu Tucu
Coral Polifônica de Chantada
Fernando Mendes
Pernilla Wahlgren
Los Trovadores de Cuyo
Elena Hasna
Jeremy Zucker
Trust X
Johnny Mathis
Quincy Jones
Horacio Guarany
Mercedes Sosa & Los Chalchaleros
Skaldowie
Corry Brokken
Ewert And The Two Dragons
Mahmoud Elkamshoushy
O Rappa
Juelz Santana
FClan
Berge Turabian
Crywolf
Gusan Ashot
The Sapphires (OST) [2012]
Eladia Blázquez
Dave Koz
Matrix & Futurebound
Galician folk
Joshua Bell
Hooray for Love (OST)
Irina Ortman
Frida Boccara
Monique Leyrac
Virus
Marina-Ariel Melamed
Zeev Geizel
The Circus Tents
Bobbi Humphrey
Uģis Roze
Της νύχτας ο διαβάτης [Tis nihtas o diabatis] lyrics
Τα ξενύχτια κι οι όμορφες γυναίκες [Ta ksenihtia kai oi omorfes ginekes] [English translation]
Σαββατόβραδο [Savvatovrado] [English translation]
Σε διώξαν απ΄ την Κοκκινιά [Se dioksan ap'tin Kokkinia] [English translation]
Ποιος δρόμος είναι ανοιχτός [Poios dromos einai anoihtos] [English translation]
Восковая кукла [Voskovaya kukla] lyrics
Πριν το χάραμα [Prin To Harama] [Turkish translation]
Σε διώξαν απ΄ την Κοκκινιά [Se dioksan ap'tin Kokkinia] lyrics
Πίκρα κι άδικο [Pikra kai adiko] [English translation]
Pesnya proshcheniya [Песня прощения] V2 lyrics
Ποιος δρόμος είναι ανοιχτός [Poios dromos einai anoihtos] lyrics
Τι κρύβω μέσα στην καρδιά [Ti kribo mesa stin kardia] [English translation]
Joan Baez - El Salvador
Τι θέλεις από μένανε [Ti thelis apo menane] [English translation]
Την λέγαν Λαρίσα [Tin legan Larisa] lyrics
Ποιά είσαι εσυ [Poia eisai esi] lyrics
Τι κρύβω μέσα στην καρδιά [Ti kribo mesa stin kardia] [English translation]
Την πόρτα μη μου κλείνεις [Tin porta mi mou kleineis] [English translation]
Τα ξενύχτια κι οι όμορφες γυναίκες [Ta ksenihtia kai oi omorfes ginekes] lyrics
Ποιά είσαι εσυ [Poia eisai esi] [English translation]
Στο τραπέζι που τα πίνω [Sto trapezi pou ta pino] [English translation]
Σήκω χόρεψε κουκλί μου [Syko Horepse Koukli Mou] [English translation]
Την πόρτα μη μου κλείνεις [Tin porta mi mou kleineis] lyrics
Πίκρα κι άδικο [Pikra kai adiko] lyrics
Τι κρύβω μέσα στην καρδιά [Ti kribo mesa stin kardia] lyrics
Πριν το χάραμα [Prin To Harama] lyrics
Στην οδό της τρέλας [Stin odo tis trelas] [Bulgarian translation]
Ποιος σου`πε δε σ΄αγαπώ [Poios sou pe pos de s'agapo] [German translation]
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
Ποιός είμαι εγώ [Poios eimai ego] [English translation]
My way lyrics
Το 'ξερα πως θα μου φύγεις [To 'xera pos tha mou fiyis] [English translation]
Της νύχτας ο διαβάτης [Tis nihtas o diabatis] [Transliteration]
Σ' αυτόν τον ψέυτη τον ντουνιά [S' aftón ton pséyti ton ntouniá] [English translation]
Você é inútil demais [Kimi wa dekinai ko 君はできない子]
Ποιος είδε γλάρο στα βουνά [Poios eide glaro sta vouna] [English translation]
Τι θέλεις από μένανε [Ti thelis apo menane] lyrics
Can you feel the love tonight? [Marathi] lyrics
Την λέγαν Λαρίσα [Tin legan Larisa] [Italian translation]
Σήκω χόρεψε κουκλί μου [Syko Horepse Koukli Mou] [Turkish translation]
Kikuo - あなぐらぐらし [anagura-gurashi]
Την Παρασκευή το βράδυ [Tin Paraskevi To Vrady] [English translation]
Πού ήσουν αδερφέ μου [Pou isoun aderfe mou] lyrics
La carta lyrics
Σαββατόβραδο [Savvatovrado] [English translation]
Της νύχτας ο διαβάτης [Tis nihtas o diabatis] [English translation]
バツ猫 [Batsu Neko] lyrics
Την πόρτα μη μου κλείνεις [Tin porta mi mou kleineis] [German translation]
Το 'ξερα πως θα μου φύγεις [To 'xera pos tha mou fiyis] lyrics
Σταλαματιά, σταλαματιά [Stalagmatia, stalagmatia] lyrics
Στο πικραμένο δειλινό [Sto pikrameno dilino] [English translation]
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
Στην αγκαλιά μου έκλαιγες [Stin agkalia mou ekleges] lyrics
Στο τραπέζι που τα πίνω [Sto trapezi pou ta pino] lyrics
Ποιός είμαι εγώ [Poios eimai ego] lyrics
Πού ήσουν αδερφέ μου [Pou isoun aderfe mou] [English translation]
Στην οδό της τρέλας [Stin odo tis trelas] [English translation]
Την Παρασκευή το βράδυ [Tin Paraskevi To Vrady] lyrics
Πριν το χάραμα [Prin To Harama] [English translation]
Τα ροζιασμένα χέρια [Ta roziasména chéria] lyrics
Το 'ξερα πως θα μου φύγεις [To 'xera pos tha mou fiyis] [German translation]
Ποιος σου`πε δε σ΄αγαπώ [Poios sou pe pos de s'agapo] [English translation]
Στο τραπέζι που τα πίνω [Sto trapezi pou ta pino] [Italian translation]
Την λέγαν Λαρίσα [Tin legan Larisa] [English translation]
Σταλαματιά, σταλαματιά [Stalagmatia, stalagmatia] [English translation]
Σήκω χόρεψε κουκλί μου [Syko Horepse Koukli Mou] lyrics
Πλήγωσέ με όσο θέλεις [Plígosé me óso théleis] lyrics
Σήμερα [Símera] lyrics
Τα βιώματα μου [Ta viómata mou] lyrics
Stelios Kazantzidis - Σαββατόβραδο [Savvatovrado]
Stelios Kazantzidis - Πυρετός [Piretós]
Σ' αυτόν τον ψέυτη τον ντουνιά [S' aftón ton pséyti ton ntouniá] lyrics
Συγχώρεσέ με [ΑΠΟΨΕ ΚΕΡΝΑ ΜΕ] [ΑΠΟΨΕ ΚΕΡΝΑ ΜΕ] lyrics
Πλήγωσέ με όσο θέλεις [Plígosé me óso théleis] [English translation]
Sebastián Yatra - Sabrosura
学校に行った日のこと [Gakkou ni Itta Hi no Koto] lyrics
Pépée lyrics
Πριν το χάραμα [Prin To Harama] [English translation]
最好的夏天 [The best summer] lyrics
Spiritual Walkers lyrics
Sir Duke lyrics
La oveja negra lyrics
Ποιος σου`πε δε σ΄αγαπώ [Poios sou pe pos de s'agapo] lyrics
Σ' έχω ξεχάσει πιά [S'eho ksehasei pia] lyrics
Yo canto la diferancia lyrics
Ποιος είδε γλάρο στα βουνά [Poios eide glaro sta vouna] lyrics
Махаббат бер маған [Makhabbat ber maghan] lyrics
Την λέγαν Λαρίσα [Tin legan Larisa] [Romanian translation]
Τα ροζιασμένα χέρια [Ta roziasména chéria] [English translation]
愛を探して [Ai o sagashite] lyrics
Ουίσκι τζιν και φρούμελ [Ouiski tzin ke froumel] [English translation]
夜行性 [Yakōsei] lyrics
Σήκω χόρεψε κουκλί μου [Syko Horepse Koukli Mou] [German translation]
Σαββατόβραδο [Savvatovrado] [Romanian translation]
Την λέγαν Λαρίσα [Tin legan Larisa] [Transliteration]
光よ [hikari yo] lyrics
Σ' έχω ξεχάσει πιά [S'eho ksehasei pia] [English translation]
Στην οδό της τρέλας [Stin odo tis trelas] lyrics
Ουίσκι τζιν και φρούμελ [Ouiski tzin ke froumel] lyrics
Στο πικραμένο δειλινό [Sto pikrameno dilino] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved