Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Madeleine Peyroux Also Performed Pyrics
Joséphine Baker - J'ai deux amours
On dit qu'au-delà des mers, Là-bas sous le ciel clair, Il existe une cité, au séjour enchanté. Et sous les grands arbres noirs, Chaque soir, Vers elle...
J'ai deux amours [Catalan translation]
Es diu que més enllà dels mars, Allí sota el cel clar, Existeix una ciutat, a l’estada encantada. I sota els grans arbres negres, Cada tarda, Cap a el...
J'ai deux amours [Spanish translation]
Se dice que allende de los mares, Allí bajo el cielo claro, Existe una ciudad, a la estancia encantada. Y bajo los grandes árboles negros, Cada tarde,...
John Hartford - Gentle on My Mind
It’s knowin‘ that your door is always open And your path is free to walk That makes me tend to leave my sleepin‘ bag Rolled up and stashed behind your...
Gentle on My Mind [German translation]
Dass ich weiß, deine Tür steht immer offen und der Weg zu dir ist frei zu begehen, lässt mich dazu neigen, meinen Schlafsack zusammengerollt hinter de...
Gentle on My Mind [German translation]
Ich weiß ja, deine Tür ist immer offen, Und der Weg zu dir ist frei. Deshalb lasse ich meinen Schlafsack zusammengerollt Verstaut hinter deiner Couch....
Sacha Distel - La Javanaise
J’avoue, j’en ai bavé, pas vous, Mon amour. Avant d’avoir eu vent de vous, Mon amour. Ne vous déplaise En dansant la Javanaise, Nous nous aimions Le t...
Desperados Under the Eaves
I was sitting in the Hollywood Hawaiian Hotel I was staring in my empty coffee cup I was thinking that the gypsy wasn't lyin' All the salty margaritas...
Desperados Under the Eaves [Serbian translation]
Седео сам у холивудском хавајском хотелу, бленуо у празну шољу кафе и мислио како циганка није лагала. Попићу све слане маргарите у Лос Анђелесу. А ак...
Half the Perfect World
Every night she'd come to me I'd cook for her, I'd pour her tea She was in her thirties then Had made some money, lived with men We'd lay us down to g...
Shout, Sister, Shout!
{Divetisment} Shout, sister shout, Shout, sister shout Shout, sister shout, Tell the whole world what it's all about {Orchestra} Now listen everybody ...
Shout, Sister, Shout! [Russian translation]
{Divetisment} Shout, sister shout, Shout, sister shout Shout, sister shout, Tell the whole world what it's all about {Orchestra} Now listen everybody ...
<<
1
Madeleine Peyroux
more
country:
United States
Languages:
English, French
Genre:
Jazz, Singer-songwriter
Official site:
http://madeleinepeyroux.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Madeleine_Peyroux
Excellent Songs recommendation
Song for mama lyrics
Бързо по гръб [Barzo po grab] lyrics
Harmony lyrics
Я это вижу [Ya eto vizhu] lyrics
Je te partage lyrics
Humble and Kind lyrics
Kapat gözlerini kimse görmesin lyrics
A Strange Boy lyrics
Por Que Razão lyrics
Quando nella notte lyrics
Popular Songs
Roberto Murolo - Silenzio cantatore
Σαν αντίο [San adio] lyrics
Ζωρζ Μουστακι μεσογειος [Zorz Moustaki mesogeios] lyrics
Koçero lyrics
Голосом твоим [Golosom tvoim] lyrics
Το βαπόρι απ' την Περσία [To vapori ap'tin Persia] lyrics
Είπα να σβήσω τα παλιά [Eípa na svíso ta paliá] lyrics
Bak yeşil yeşil kapat Gözlerini lyrics
Chi sei lyrics
Με τα θλιμμένα μάτια μου [Me ta thliména mátia mou] lyrics
Artists
Songs
Abdullah Qureshi
VIA Samotsvety
Austin & Ally (OST)
Uudam
Temmi
Tanya Mezhentseva
Sinach
Topu
Ezo
Rock Mafia
UncleFlexxx
Saint Privat
Asty
jj (Sweden)
Chopsticks Brothers
Videoclub
The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (OST)
Gisbert zu Knyphausen
Dilwale (OST) [2015]
Boris Davidyan
Mexican Folk
Hakan Yeşilyurt
Jay Leemo
La Fiebre
L. Casebolt
Philippe Jaroussky
3MSC
Starley
Sickick
Serik Ibragimov
Touhou Project
Labelle
Remi Bendali
Mr. President
Khalil Underwood
Midenistis
Fito Blanko
Live Aid ULS2017
Oscar Wilde
Ayşegül Aldinç
Konstantinos Nazis
Team Salvato
Gamze
Sarah Jaffe
LISA
Rukiye Aykanat
Sabahattin Ali
kirkiimad
Carlos Puebla
Kiiara
Calum Scott
Burak Yeter
Ashley Nite
zhanulka
USA for Africa
Noah Cyrus
Acid Arab
Pop Tops
Anna Pingina
Raving George
Ion Paladi
The Mambo Kings (OST)
Sasha Lee
Yandar & Yostin
Vance Joy
Bertolt Brecht
Quartetto Cetra
Bes Kallaku
Zeynep Dizdar
Loki (OST)
Vanya Dmitriyenko
Ghoultown
Şöhrət Məmmədov
Aarti Mukhopadhyay
Koliva
Lasse Mårtenson
Alok
Sura İsgenderli
Eka Deli
Xolidayboy
Roop Kumar Rathod
Mardinli Serseri
Widy
Gabry Ponte
Vanesa Šokčić
Olli Vincent
Miranda Martino
Jason Chen
K-391
Jessi Uribe
Pomplamoose
Taylan Kaya
Geroi
Koridor (Serbia)
Dzharakhov
Shodi
Titica
BULA
Artisti uniti per l'Abruzzo
Mustafa Salman
Παρακμή [Parakmi] [English translation]
Περαστικά της [Perastika tis] [Romanian translation]
Ποια νομίζει πως είναι [Poia nomizei pos einai] lyrics
Παράπονα [Parapona] lyrics
Όλα είναι τίποτα [Ola einai tipota] lyrics
Όταν τα χρόνια σου περάσουν [Otan ta hronia sou perasoun] [English translation]
Όλοι για τα μπετά δουλεύουμε [Oloi gia ta beta doulevoume] lyrics
Πες μου φίλε ταξιτζή [Pes Mou File Taksitzi] [English translation]
νύχτα γενάρη [níkhta yenári] [English translation]
Παράθυρο στον ουρανό [Parathiro ston ourano] [Transliteration]
Ούτε μακρινά ταξίδια [Oute Makrina Taxidia] [English translation]
Ποιός Αγαπάει Πιο Πολύ [Poiós Agapái Pio Polí] lyrics
Νύχτα ξελογιάστρα [Nihta kselogiastra] [Bulgarian translation]
Ούτε μακρινά ταξίδια [Oute Makrina Taxidia] [Romanian translation]
Παρακμή [Parakmi] lyrics
Να το συζητήσουμε [Na to sizitisoume] [Transliteration]
Παράξενη βροχή [Σώμα υποταγής] [Parakseni broxi [Soma ypotagis]] [Bulgarian translation]
Παρτα όλα [Parta óla] [English translation]
Νιώσε με [Niose me] lyrics
Να την ξεχάσεις [Na tin ksexasis] lyrics
Νύχτωσε κι απόψε [Nihtose ki apopse] lyrics
Περαστικά της [Perastika tis] [Transliteration]
Νύχτωσε κι απόψε [Nihtose ki apopse] [English translation]
Παλιοσίδερα [Paliosidera] [English translation]
Να το συζητήσουμε [Na to sizitisoume] [English translation]
Νύχτα ξελογιάστρα [Nihta kselogiastra] [Romanian translation]
Να σου πω [Na sou po] [Romanian translation]
Πέρασε ο καιρός [Perase o kairos] [Bulgarian translation]
Να την ξεχάσεις [Na tin ksexasis] [English translation]
Ξενυχτισμένη πόλη [Ksenyhtismeni Poli] [English translation]
Πείτε της [Peite tis] [English translation]
Νύχτα ξελογιάστρα [Nihta kselogiastra] lyrics
Παλιοσίδερα [Paliosidera] [Transliteration]
Περαστικά της [Perastika tis] [Italian translation]
Minnet Eylemem lyrics
Πάρε το δρόμο κι έλα [Pare To Dromo Ki Ela] lyrics
Ούτε μακρινά ταξίδια [Oute Makrina Taxidia] lyrics
Πάρε το δρόμο κι έλα [Pare To Dromo Ki Ela] [English translation]
Ξεχνάς [Ksexnas] [English translation]
Ποιος να σε φιλάει [Poios Na Se Milaei] [Bulgarian translation]
Ξεχνάς [Ksexnas] [Turkish translation]
Νύχτα ξελογιάστρα [Nihta kselogiastra] [English translation]
Πες Μου Γιατί [Pes Mou Giati] [Transliteration]
Πες μου φίλε ταξιτζή [Pes Mou File Taksitzi] lyrics
Όπως παλιά [Opos Palia] lyrics
Περαστικά της [Perastika tis] [Bulgarian translation]
Νύχτα ξελογιάστρα [Nihta kselogiastra] [German translation]
Όλα είναι τίποτα [Ola einai tipota] [English translation]
Πέρασε ο καιρός [Perase o kairos] lyrics
Περαστικά της [Perastika tis] lyrics
Όπως παλιά [Opos Palia] [Italian translation]
Παράξενη βροχή [Σώμα υποταγής] [Parakseni broxi [Soma ypotagis]] lyrics
Παραμιλάω [Paramilao] lyrics
Όποια μπορεί να μ’ αγαπήσει [Opoia mporei na m'agapisei] lyrics
Ποιός Αγαπάει Πιο Πολύ [Poiós Agapái Pio Polí] [English translation]
Ονειρεύομαι [Oneirevomai] [English translation]
Πέρασε ο καιρός [Perase o kairos] [English translation]
Help Me to Help Myself lyrics
Παράθυρο στον ουρανό [Parathiro ston ourano] lyrics
Ποιος να σε φιλάει [Poios Na Se Milaei] lyrics
Όταν τα χρόνια σου περάσουν [Otan ta hronia sou perasoun] lyrics
Ποια νομίζει πως είναι [Poia nomizei pos einai] [English translation]
Ονειρεύομαι [Oneirevomai] lyrics
Ξεχνάς [Ksexnas] lyrics
Περαστικά της [Perastika tis] [English translation]
Παραμιλάω [Paramilao] [English translation]
Περιττό να σου πω [Perittó na sou po] [English translation]
Παλιοσίδερα [Paliosidera] lyrics
Όλα είναι τίποτα [Ola einai tipota] [English translation]
Πες Μου Γιατί [Pes Mou Giati] lyrics
Όποια μπορεί να μ’ αγαπήσει [Opoia mporei na m'agapisei] [English translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
Νύχτα ξελογιάστρα [Nihta kselogiastra] [Italian translation]
Ποιά Με Καταράστηκε [Poia Me Katarastike] lyrics
Ποιος να σε φιλάει [Poios Na Se Milaei] [English translation]
Περιττό να σου πω [Perittó na sou po] lyrics
Πείτε της [Peite tis] [Turkish translation]
Πες Μου Γιατί [Pes Mou Giati] [English translation]
Παρτα όλα [Parta óla] lyrics
Όλα τα'κάνες σκόνη [Ola Ta`Kanes Skoni] lyrics
Πες του να φύγει [Pes tou na figei] lyrics
Όλοι για τα μπετά δουλεύουμε [Oloi gia ta beta doulevoume] [English translation]
Πέρασε ο καιρός [Perase o kairos] [Romanian translation]
Ξενυχτισμένη πόλη [Ksenyhtismeni Poli] lyrics
Πες Μου Γιατί [Pes Mou Giati] [Hungarian translation]
Νιώσε με [Niose me] [English translation]
νύχτα γενάρη [níkhta yenári] lyrics
El monstruo lyrics
Παράξενη βροχή [Σώμα υποταγής] [Parakseni broxi [Soma ypotagis]] [English translation]
Όλα τα'κάνες σκόνη [Ola Ta`Kanes Skoni] [English translation]
Όπως παλιά [Opos Palia] [German translation]
Όλα είναι τίποτα [Ola einai tipota] [English translation]
Παράπονα [Parapona] [English translation]
Να το συζητήσουμε [Na to sizitisoume] lyrics
Όταν τα χρόνια σου περάσουν [Otan ta hronia sou perasoun] [Romanian translation]
Να την ξεχάσεις [Na tin ksexasis] [Arabic translation]
Περαστικά της [Perastika tis] [Hungarian translation]
Ποιά Με Καταράστηκε [Poia Me Katarastike] [English translation]
Πείτε της [Peite tis] lyrics
Να σου πω [Na sou po] [Transliteration]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved