Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Reik Lyrics
Ya Veremos [Croatian translation]
Tražiš me pronađem te Zagrlim te i uđeš u mene Nismo proroci, da I ako probamo, probali smo i gotovo Što će se dogoditi sutra Vidjet ćemo Sviđaš mi se...
Ya Veremos [English translation]
You look for me, I find you I hug you and you enter me We are not fortune tellers, yeah And if we try it we try it and now What will happen tomorrow W...
Ya veremos [English version] lyrics
You ask me to save you to hold you, let you in but I'm not a fortune teller baby let me love you let me love you right now what will we do tomorrow Me...
Yo quisiera lyrics
Soy tu mejor amigo, Tu pañuelo de lágrimas De amores perdidos.. Te recargas en mi hombro Tu llanto no cesa, Yo sólo te acaricio.. Y me dices porque la...
Yo quisiera [Croatian translation]
Ja sam ti najbolji prijatelj Maramica tvojim suzama Izgubljenih ljubavi Naslanjaš mi se na rame Ne prestaješ plakati Ja te samo milujem I kažeš mi zaš...
Yo quisiera [English translation]
I'm your best friend Your handkerchief of tears Of lost love You lean on my shoulder Your crying won't stop I only caress you And you tell me why is l...
Yo quisiera [English translation]
I'm your best friend The handkerchief for your tears Of lost loves.. You lean on my shoulder Your crying doesn't cease And I just stroke you You talk ...
Yo quisiera [English translation]
I'm you're best friend the handkerchief of your tears because of lost lovers You lay on my arm your tears do not cease all i could do is caress you An...
Yo quisiera [French translation]
Je suis ton meilleur ami Mouchoir pour tes larmes Des amours perdus... Tu t'appuyes sur mon épaul Tes larmes n'arrêtent pas, Je te caresse... Et tu me...
Yo quisiera [Greek translation]
Είμαι ο καλύτερός σου φίλος Το χαρτομάντιλο των δακρύων σου από χαμένους έρωτες Ξαπλώνεις στον ώμο μου Το κλάμα σου δεν σταματάει Εγώ μόνο σε χαϊδεύω ...
Yo quisiera [Italian translation]
Sono il tuo migliore amico Il tuo fazzoletto di lacrime di amori persi.. Ti appoggi nella mia spalla Il tuo pianto non cessa Io solo ti accarezzo... E...
Yo quisiera [Serbian translation]
Najbolji sam ti prijatelj, Maramica tvojim suzama Zbog izgubljenih ljubavi... Naslanjaš mi se na rame Ne prestaješ da plačeš, Ja te samo milujem... I ...
¿Qué gano olvidándote? lyrics
Lo intenté y fallé No está en mí olvidarte Te siento aquí, abrazándome Respirándome, temblando sobre mí Es así Aunque te fuiste, no me suelto de ti Yo...
¿Qué gano olvidándote? [Croatian translation]
Pokušao sam i nisam uspio Nije do mene da te zaboravim Osjećam te ovdje, grliš me Dišeš, drhtiš pored mene Tako je Iako si otišla, nisam te pustio Ja ...
¿Qué gano olvidándote? [English translation]
I tried to and failed It’s not in me to forget you I feel you here, hugging me Breathing down on me, trembling over me So, Although you left, I haven’...
¿Qué gano olvidándote? [Finnish translation]
Yritin ja epäonnistuin Minusta ei ole unohtamaan sinua Tunnen sinut täällä, halaamassa minua Hengittäen minuun, vapisten ylläni Joten Vaikka lähdet en...
¿Qué gano olvidándote? [French translation]
J'ai essayé et j'ai échoué Je ne peux pas t'oublier Je te send ici, dans mes bras Me respirant, tremblant sur moi C'est comme ça Même si tu es partie,...
¿Qué gano olvidándote? [German translation]
Ich versuchte es und scheiterte, Es liegt mir nicht, dich zu vergessen. Ich spüre dich hier, mich umarmend, Mich atmend, über mir zitternd, So ist es....
¿Qué gano olvidándote? [Greek translation]
Το προσπάθησα και απέτυχα Δεν είμαι σ' εμένα να σε ξεχάσω Σε αισθάνομαι εδώ, να με αγκαλιάζεις Να με ανασαίνεις, να τρέμεις πάνω μου Έτσι είναι Αν και...
¿Qué gano olvidándote? [Russian translation]
я пробовал и у меня не получилось не в моих силах забыть тебя я тебя чувствую здесь, обнимащей меня дышащей мной, дрожащей на мне это так и хотя ты уш...
<<
24
25
26
27
28
>>
Reik
more
country:
Mexico
Languages:
Spanish, English, Portuguese, Italian
Genre:
Latino, Pop
Official site:
http://www.reik.tv/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Reik
Excellent Songs recommendation
Fiction [French translation]
Fiction [Italian translation]
Good Luck [English translation]
Un guanto lyrics
Good Luck [Turkish translation]
Laurindinha lyrics
Fiction [Russian translation]
Πάντα θα Ξημερώνει [Panta tha Ksimeronei] lyrics
Fiction [Transliteration]
Le vin des amants lyrics
Popular Songs
Fiction [Romanian translation]
Ой гарна я гарна [Oy harna ya harna] lyrics
Let's Do It [Let's Fall in Love] lyrics
Freeze lyrics
Rayito de luna lyrics
Freeze [English translation]
How To Love [Transliteration]
Fiction [Turkish translation]
Fado da sina lyrics
How To Love [English translation]
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved