Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Martin Garrix Lyrics
Breach [Walk Alone] [Azerbaijani translation]
Bu günlərdə heç nə ev kimi hiss etdirmir Deyirsən ki tək tərəfli bir yolda gedirsən Əgər günü sadəcə gecə olaraq görürsənsə İşığın ortasındakı qaranlı...
Breach [Walk Alone] [Dutch translation]
Tegenwoordig voelt niets meer als thuis, Je zegt dat je over een eenrichtingsweg rijdt. Als je de dagen alleen 's nachts ziet, Zie je de duisternis te...
Breach [Walk Alone] [French translation]
Ces jours-ci je ne me sens à l'aise nulle part, Tu t'enfermes dans une impasse. Si tu ne vois du jour que ce qui éclaire la nuit, Est-ce que tu vois l...
Breach [Walk Alone] [German translation]
Heutzutage fühlt sich nichts mehr an wie daheim. Du sagst, du fährst eine Einbahnstraße hinunter. Wenn du den Tag nur nachts siehst, Siehst du dann di...
Breach [Walk Alone] [Greek translation]
Αυτές τις μέρες τίποτα ποτέ δε θυμίζει το σπίτι, Λες πως προχωράς σε έναν μονόδρομο. Αν βλέπεις τη μέρα μόνο για τη νύχτα, Βλέπεις το σκοτάδι στη μέση...
Breach [Walk Alone] [Italian translation]
In questi giorni niente ti fa sentire come a casa, Dici che stai guidando lungo una strada a senso unico. Se vedi il giorno solo per la notte, La vedi...
Breach [Walk Alone] [Portuguese translation]
Hoje em dia nada nos faz sentir em casa Dizes que guias numa estrada de sentido único Se vires o dia apenas à noite, Consegues ver a escuridão no meio...
Breach [Walk Alone] [Russian translation]
В эти дни нигде не чувствуешь себя дома. Говоришь, что едешь по односторонней дороге. Если ты живёшь день только ради ночи. Видишь ли ты тьму в середи...
Breach [Walk Alone] [Spanish translation]
En estos días, nada se siente como casa, dices que estás conduciendo por una única vía. Si pasas el día sólo para ver la noche, ¿ves la oscuridad en e...
Breach [Walk Alone] [Turkish translation]
Bu günlerde hiç bir şey ev gibi hissettirmiyor Tek yönlü bir yolda yürüdüğünü söylüyorsun Eğer günü sadece gece olarak görüyorsan Işığın ortasındaki k...
Break Through the Silence lyrics
I’m on the edge got to get away I’ve seen it all before I’m going down like a renegade And I’m still begging for more This is the last time I tell you...
Break Through the Silence [Arabic translation]
أنا على الحافة يجب أن أبتعد لقد رأيت كل شيئ من قبل سأسقط كالمارق و ما زلت أريد المزيد هذه آخر مرة أقول لك أن تفتح عينيك المدينة نائمة و الوحوش في الخا...
Break Through the Silence [Azerbaijani translation]
Kənarındayam, xilas olmalıyam Hamısını daha əvvəl görmüşəm Bir xain kimi alçalıram Və hələ də daha çox üçün yalvarıram Son dəfə deyirəm gözlərini aç Ş...
Break Through the Silence [Dutch translation]
Ik staaan de rand, ik moet weg Ik heb 't wel gezien Ik ga als afvallige ten onder En vraag toch nog om meer Ik zeg je voor 't laatst om je ogen te ope...
Break Through the Silence [French translation]
Je suis à bout, je dois partir Je l'ai déjà vu avant Je m'enfonce comme un renégat Et je veux encore plus C'est la dernière fois que je te dis d'ouvri...
Break Through the Silence [German translation]
Ich bin am Ende, muss hier weg Ich hab das alles schon gesehen Ich trete ab, wie ein Abtrünniger Und ich bettle immer noch nach mehr Das ist das letzt...
Break Through the Silence [Greek translation]
Είμαι στα πρόθυρα έκρηξης, οφείλω να αποδράσω. Έχω ξαναδεί το έργο: Θα επιτεθώ σαν ένας αντάρτης και θα καταλήξω στην επαιτεία. Για τελευταία φορά σου...
Break Through the Silence [Serbian translation]
Na ivici sam moram da pobegnem Već sam video sve ovo Padam kao odmetnik I još uvek molim za još Ovo je poslednji put da ti govorim da otvoriš oči Grad...
Break Through the Silence [Turkish translation]
Kurtulmanın kıyısındayım Hepsini daha önce gördüm Bir hain gibi düşüyorum Ve hala daha fazlası için yalvarıyorum Bu sana son kez gözlerini aç deyişim ...
Burn Out lyrics
Flash fire, I'm coming for ya You're gonna feel me like the summer, Like the sun in your eyes Hold tight, another minute Another hour, baby, Imma show...
<<
6
7
8
9
10
>>
Martin Garrix
more
country:
Netherlands
Languages:
English
Genre:
Electronica, House
Official site:
http://martingarrix.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Martin_Garrix
Excellent Songs recommendation
Why Do Fools Fall In Love lyrics
Rita Hayworth lyrics
Fiyah lyrics
Resistenza lyrics
Θέλω να μ'αγαπάς [Thelo na m'agapas] lyrics
Behind closed doors lyrics
Busted lyrics
Every Day Is A New Day lyrics
Luna in piena lyrics
The Suburbs [Greek translation]
Popular Songs
Най-добрия [Nai-dobria] lyrics
Peter Gabriel - Intruder
Croatian Folk - Zvira voda iz kamena
The Suburbs [Spanish translation]
It's a jungle out there lyrics
Secrets lyrics
Μια φορά μονάχα φτάνει [Mia fora monaha ftanei] lyrics
Happy Holiday lyrics
Tengo Diecisiete Años lyrics
Φίλε μου [File mou] lyrics
Artists
Songs
Khabib
Y2K
JACKBOYS
Rixton
Cloves
Sanna Nielsen
Jens Rosendal
Anet Say
Tej Gill
Idhu Kadhala
Mankirt Aulakh
Emrah Sensiz
Joaquín García Chavez
Page Four
Sauti Sol
Salman Muqtadir
A Si
Bruno Lauzi
Liv and Maddie (OST)
ModeM
Enes Batur
Astrud Gilberto
Corina Chiriac
Nacho
Başak Gümülcinelioğlu
Future
Grup Abdal
Azuro
In3
Harry Brandelius
Mikko Harju
Muhammed Saeed
The Hunger Games: Mockingjay, Part 1 (OST)
Kate Linn
We the Kings
Phonique
Rei 6
Beret
Green Apelsin
Sub Urban
Sajjad Ali
Iyad Rimawi
Sebastian (Denmark)
MNDR
CARYS
Villy Razi
Jay Laden
Adventure Time (OST)
Armaan Malik
Ece Mumay
Ina Wroldsen
Grup Göktürkler
Vesa-Matti Loiri
Tesher
Zülfikar Özer
King Arthur: Legend of the Sword (OST)
Jyoti
Johann Johannsson
Çağatay Akman
Joel Adams
Julia Engelmann
Bedouin Soundclash
State Songs of India
Madilyn Bailey
Survivor
Masala Coffee
Elfen Lied (OST)
Ember Island
Şebnem Kısaparmak
Şəmistan Əlizamanlı
Lida
My Little Princess (OST)
Irmak Arıcı
Paveier
Super Sako
Zapotec Folk
Adem Gümüşkaya
Alice Merton
Bill Gaither
Anila Mimani
Danya Milokhin
Walking On Cars
Lusia Chebotina
La Martinicchia
Whigfield
Hozan Beşir
Mary Gu
Filatov & Karas
Petros Gaitanos
Eurielle
Ólafur Arnalds
Afrojack
Mohammad Nouri
Alex & Sierra
Bratia Stereo
Ersay Üner
Nym
Sơn Tùng M-TP
Classical Turkish Music
Carolina Wallace
אי של אהבה [I Shel Ahava] [Transliteration]
אי של אהבה [I Shel Ahava] [English translation]
Πηγα σε μαγισσες [Piga se magisses] [English translation]
Πριν μου φυγεις ξανα [Prin mou fiyis xana] [Transliteration]
Τα πεντοχιλιαρα [Ta pedohiliara] lyrics
Φύσα βαρδάρη μου [Fisa vardari mou] lyrics
Αντίο αγάπη διχασμένη [antio agapi dixasmeni] lyrics
Tu o non tu lyrics
Silhouettes lyrics
Όσοι αγαπήσαν [Osi agapisan] lyrics
Παντού [Padou] lyrics
Πίκρες [Pikres] lyrics
Το δικό μου πάπλωμα [To diko mou paploma] [English translation]
אל תפחד [Al Tifchad] lyrics
Οσμάν Αγάς [Osmán Agá] lyrics
Lamento lyrics
Φανταράκι [Fantaraki] [English translation]
Στη μαγεμένη Αραπιά [Sti mayemeni Arapia] lyrics
Το δικό μου πάπλωμα [To diko mou paploma] [Transliteration]
C'était... c'était... c'était lyrics
Τ’ απογεύματα τ’ άδεια [T'apogevmata t'adia] [English translation]
Τ’ απογεύματα τ’ άδεια [T'apogevmata t'adia] [English translation]
Ποιον εχθρό πολεμάς; [Poion exthro polemas?] lyrics
Τραγούδι Αισθηματικό [Tragoúdhi Aisthimatikó] lyrics
NINI lyrics
το σημάδι [To simadi] lyrics
Τ’ απογεύματα τ’ άδεια [T'apogevmata t'adia] lyrics
Τ’ απογεύματα τ’ άδεια [T'apogevmata t'adia] [Turkish translation]
Οσμάν Αγάς [Osmán Agá] [Transliteration]
Πριν μου φυγεις ξανα [Prin mou fiyis xana] lyrics
Τρίτος όροφος [Tritos orofos] lyrics
το σημάδι [To simadi] [Spanish translation]
Στη μαγεμένη Αραπιά [Sti mayemeni Arapia] [English translation]
Φεγγαράδες στις Κυκλάδες [Feggarades stis Kiklades] [English translation]
Πω πω πω Μαρία [Po po po María] [English translation]
το σημάδι [To simadi] [English translation]
Πριν μου φυγεις ξανα [Prin mou fiyis xana] [Arabic translation]
Exhuming McCarthy lyrics
Χωρίς εσένα [Khorís eséna] lyrics
το σημάδι [To simadi] [Turkish translation]
Πω πω πω Μαρία [Po po po María] lyrics
Lei lyrics
Το δικό μου πάπλωμα [To diko mou paploma] lyrics
Οσμάν Αγάς [Osmán Agá] [Turkish translation]
Τα κουρέλια [Ta kourélia] lyrics
Σε μια σχεδία [Se mia shedia] lyrics
Πίκρες [Pikres] [Italian translation]
Φεύγεις και Φεύγω [Fevgeis kai fevgo] [English translation]
Χωρίς εσένα [Khorís eséna] [English translation]
το σημάδι [To simadi] [Transliteration]
Φεγγαράδες στις Κυκλάδες [Feggarades stis Kiklades] lyrics
Πηγα σε μαγισσες [Piga se magisses] lyrics
Capriccio lyrics
Σε μια σχεδία [Se mia shedia] [English translation]
Όσοι αγαπήσαν [Osi agapisan] [English translation]
Τρίτος όροφος [Tritos orofos] [English translation]
Όλες οι μελαχρινες [Oles oi melahrines] [English translation]
Τραγούδι Αισθηματικό [Tragoúdhi Aisthimatikó] [English translation]
Φύσα βαρδάρη μου [Fisa vardari mou] [English translation]
Σε ξένο σώμα [Se xéno sóma] lyrics
Φεγγαράδες στις Κυκλάδες [Feggarades stis Kiklades] [Romanian translation]
Göreceksin kendini lyrics
Τα πεντοχιλιαρα [Ta pedohiliara] [English translation]
Keeping the Faith lyrics
Mary lyrics
Τα αντικείμενα [Ta antikeimena] lyrics
אי של אהבה [I Shel Ahava] lyrics
Σ' αγαπώ [S' agapo] [English translation]
Όσοι αγαπήσαν [Osi agapisan] [Italian translation]
Πατρίδα [Patrida] [Bulgarian translation]
Κεμάλ [Kemál] lyrics
Πατρίδα [Patrida] [English translation]
Πριν μου φυγεις ξανα [Prin mou fiyis xana] [English translation]
Παντού [Padou] [English translation]
Falando de Amor lyrics
Amore amicizia lyrics
Rien ne peut changer ma joie lyrics
Όλες οι μελαχρινες [Oles oi melahrines] [Italian translation]
Οσμάν Αγάς [Osmán Agá] [English translation]
Simge - Ne zamandır
Љубов голема [Ljubov golema] lyrics
Φεγγαράδες στις Κυκλάδες [Feggarades stis Kiklades] [English translation]
O Morro Não Tem Fez lyrics
Σαν ασπρόμαυρη ταινία [San aspromavri tainia] [Polish translation]
Σε μια σχεδία [Se mia shedia] [Spanish translation]
Πατρίδα [Patrida] lyrics
Πίκρες [Pikres] [English translation]
Τα αντικείμενα [Ta antikeimena] [Bulgarian translation]
Φανταράκι [Fantaraki] lyrics
Por tus ojos negros lyrics
Σαν ασπρόμαυρη ταινία [San aspromavri tainia] [English translation]
Σ' αγαπώ [S' agapo] lyrics
Φεύγεις και Φεύγω [Fevgeis kai fevgo] lyrics
Pordioseros lyrics
Φεγγαράδες στις Κυκλάδες [Feggarades stis Kiklades] [Transliteration]
Τ’ απογεύματα τ’ άδεια [T'apogevmata t'adia] [Spanish translation]
Ποιον εχθρό πολεμάς; [Poion exthro polemas?] [English translation]
Σαν ασπρόμαυρη ταινία [San aspromavri tainia] lyrics
Πω πω πω Μαρία [Po po po María] [Transliteration]
Τα κουρέλια [Ta kourélia] [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved