Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Il Volo Lyrics
Piove [Ciao, ciao bambina] lyrics
Mille violini suonati dal vento Tutti i colori dell'arcobaleno Vanno a fermare la pioggia d'argento Ma piove, piove sul nostro amor Ciao, ciao, bambin...
Piove [Ciao, ciao bambina] [Croatian translation]
Milijun violina svira u vjetar Sve dugine boje Idu zaustaviti srebrnu kisu Ali pada kisa, pada kisa na nasu ljubav Zbogom, zbogom, djevojcice, jos jed...
Piove [Ciao, ciao bambina] [Dutch translation]
Duizend violen gespeeld door de wind Alle kleuren van de regenboog Zullen de zilveren regen stoppen Maar het regent, het regent op onze liefde Dag, da...
Piove [Ciao, ciao bambina] [English translation]
A thousand violins sounded in the wind All the colors of the rainbow Will stop the silver rain But it rains, it rains on our love Hey, hey, girl, anot...
Piove [Ciao, ciao bambina] [German translation]
Tausend Geigen, vom Wind gespielt, Alle Farben des Regenbogens Machen sich daran, den Regen zu stoppen, Doch es regnet, es regnet auf unsere Liebe. Ts...
Piove [Ciao, ciao bambina] [Greek translation]
Χίλια βιολιά ηχούμενα από τον άνεμο Όλα τα χρώματα του ουράνιου τόξου Πρόκειται να σταματήσουν μία ασημένια βροχή Αλλά βρέχει, βρέχει στην αγάπη μας Γ...
Piove [Ciao, ciao bambina] [Japanese translation]
1000ものバイオリンが風に鳴っていた 虹のすべての色が 銀の雨を止める でも雨が ぼくらの愛の上に降る チャオチャオお嬢さん もう一度キスを そしてぼくは君を永遠に失う おとぎ話みたいに恋は通り過ぎる 一度ここにあって もう行ってしまう 君の顔の上でふるえるのは何 雨のしずくか涙か 教えて 新しい...
Piove [Ciao, ciao bambina] [Portuguese translation]
Mil violões tocados ao vento Todas as cores do arco-íris Vão parar a chuva de prata Mas chove, chove sobre o nosso amor Olá, olá, garota, outro beijo ...
Piove [Ciao, ciao bambina] [Serbian translation]
Vetar svira hiljade violina sve boje duge idu da zaustave srebrnu kišu ali pada kiša, pada na našu ljubav. Zdravo, zdravo, devojčice, još jedan poljub...
Piove [Ciao, ciao bambina] [Spanish translation]
Mil violines tocados por el viento Cada color del arcoiris Ira a parar una lluvia de plata Pero llueve, llueve en nuestro amor Hola, hola, cariño, un ...
Piove [Ciao, ciao bambina] [Turkish translation]
Binlerce keman rüzgarda duyuluyordu, Gökkuşağının tüm renkleri Gümüş yağmurunu durduracak Ama yağdığında, aşkımızın üzerine yağar Güle güle, kız, bir ...
Quando l'amore diventa poesia lyrics
Io canto il mio amore per te Questa notte diventa poesia La mia voce sarà Una lacrima di nostalgia Non ti chiederò mai Perché da me sei andata via Per...
Quando l'amore diventa poesia [Azerbaijani translation]
Sevgilim sənin üçün mahnı oxuyuram bu gecə bir poeziya'ya dönəndə mənim səsim sənə keçmiş gözyaşları olacaq səndən əsla soruşmayacam çünki artıq mənim...
Quando l'amore diventa poesia [Croatian translation]
Pjevam o svojoj ljubavi prema tebi ova noć postaje poezija moj glas će biti nostalgična suza neću te više nikada pitati zašto si otišla od mene jer mi...
Quando l'amore diventa poesia [Dutch translation]
Ik zing mijn liefde voor jou Deze nacht wordt poëzie Mijn stem zal een traan van nostalgie zijn Ik zal je nooit smeken omdat je me verliet Voor mij, a...
Quando l'amore diventa poesia [English translation]
I sing my love for you This night becomes poetry My voice will be A tear of nostalgia I won't ever ask you Because you went away from me For me it's r...
Quando l'amore diventa poesia [Estonian translation]
Ma laulan oma armastust Sulle see öö muutub poeesiaks minu häälest saab nostalgia pisar ma ei palu Sind kunagi, sest Sa lahkusid mu juurest minu jaoks...
Quando l'amore diventa poesia [French translation]
Je chante pour toi mon amour Cette nuit devient poésie Ma voix sera Une larme de nostalgie Je ne te demanderai jamais Pourquoi tu m'as quitté Pour moi...
Quando l'amore diventa poesia [Greek translation]
Εγώ τραγουδάω την αγάπη μου για σένα Αυτή τη νύχτα γίνεται ποίηση Η φωνή μου θα γίνει ένα δάκρυ νοσταλγίας δε θα σε ρωτήσω ποτέ γιατί από μένα έφυγες ...
Quando l'amore diventa poesia [Hungarian translation]
Éneklem a szerelmemet neked, Ez az este költészetté válik, A hangom lesz A nosztalgia egy könnycseppje. Nem kérdezlek majd meg, Miért mentél el tőlem,...
<<
42
43
44
45
46
>>
Il Volo
more
country:
Italy
Languages:
Italian, Spanish, English, French+5 more, Neapolitan, Latin, Catalan, Sicilian, Portuguese
Genre:
Opera, Pop
Official site:
http://www.ilvolomusic.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Il_Volo
Excellent Songs recommendation
Δύο και άλλα δυο βήματα [Dhío kai álla dhio vímata] lyrics
تسمعني [Tisma'ani] lyrics
E Nxonme lyrics
Ο τρελός [O trelos] lyrics
Behind closed doors lyrics
ميحانه ميحانه [Maihana, maihana] lyrics
Χαλάζι έφερε η ψιχάλα [Halazi efere i psihala] lyrics
Νυχτοπεντοζάλης [Nihtopentozalis] lyrics
Ljepotica i Zvijer [Beauty and the Beast] lyrics
غابت الشمس [Ghabit al-shams] lyrics
Popular Songs
Good Morning Heartache lyrics
Tengo Diecisiete Años lyrics
Body and Soul lyrics
Advienne que pourra lyrics
Pedro Capó - Como lo hiciste ayer
Train Of Thought lyrics
Fluorescent lyrics
Πώς να ξεχάσει κανείς την Αυγή; [Pos na xehasi kanis tin Avyi?] lyrics
Φίλε μου [File mou] lyrics
Την πίκρα μου να βαπτιστείς [Tin píkra mοu na vaptistís ] lyrics
Artists
Songs
Extrabreit
Canned Heat
Kongres
Kaye Ballard
Metal Allegiance
Andrea Motis
Gemeliers
Syn Cole
Maxine Sullivan
Gene Austin
Matt Mauser
Susie Dorée
Santana & Wyclef
Jimmy McHugh
Daniel Adams-Ray
Harold Arlen
The Opposites
Javier Calamaro
Marija Grabštaitė
Isaura Garcia
Claudio Gabis
JUSTHIS
Rudyard Kipling
Alkaline
Aslı Demirer
Francisco Alves
Edmundo Rivero
Cab Calloway
Peter Hollens
Evan Taubenfeld
The Third Charm (OST)
Charles Hart
Inge Brandenburg
Nicolás Manservigi
Hello, Dolly! (Musical)
Miracle Girls (OST)
Into the Ring (OST)
Gage
The Grim Adventures of Billy and Mandy (OST)
J_ust
Punch (South Korea)
Band für Afrika
Dooley Wilson
Peregaz
Poundz (UK)
Eurovision Song Contest: The Story of Fire Saga (OST)
Linda Pira
Blossom Dearie
Jamie Cullum
Duncan Sheik
Fury in the Slaughterhouse
Mind U
Gold AG
Dark Hole (OST)
Charlotte Summers
Susannah McCorkle
Saul Chaplin
Sasha Z.
Katharine McPhee
Sergei Rachmaninoff
Taio Pain
Dramma
B-Brave
Adastra
Otto Knows
Isabel Dörfler
Adi Cohen
YUJU
Nina Dorda
Frank Stallone
Dick Haymes
Burcu Arı
Lisa Ono
Lady Bee
Grey
Days of Wine and Roses (OST)
Zoran Gajic
Stella Jang
Gang Of Four
Fehlfarben
Quicksand (OST)
ANOHNI
Mia Negovetić
Voice 3 (OST)
Emir Pabón
Lori Lieberman
Katyna Ranieri
Nico Suave
Stephan Sulke
Rakede
Love & Secret (OST)
Gloria Astor
Bernd Spier
Nick Carter
Get Revenge (OST)
The Four Tops
Özgür Akkuş
Bebo Valdés & Diego El Cigala
Vlada Matović
Angelina Monti
In Venere Veritas [Croatian translation]
Mes Mains lyrics
In Venere Veritas [Romanian translation]
Into The Night [Spanish translation]
愛を探して [Ai o sagashite] lyrics
It's All Tears [Drown In This Love] [Finnish translation]
Восковая кукла [Voskovaya kukla] lyrics
Can you feel the love tonight? [Marathi] lyrics
夜行性 [Yakōsei] lyrics
Katherine Wheel [Italian translation]
Ждём с небес перемен... ["Zhdyom s nebes peremen..."] lyrics
Into The Night [German translation]
My way lyrics
Dis à ton capitaine lyrics
Bice bolje lyrics
Join Me In Death [Demo] lyrics
In The Arms Of Rain [Bulgarian translation]
Join Me in Death [Serbian translation]
La polenta piace a tutti lyrics
It's All Tears [Drown In This Love] [Bulgarian translation]
It's All Tears [Drown In This Love] [Turkish translation]
In Love And Lonely [French translation]
It's All Tears [Drown In This Love] [Romanian translation]
Join Me in Death [Czech translation]
It's All Tears [Drown In This Love] [Italian translation]
Join Me in Death [Greek translation]
Join Me in Death [Turkish translation]
Join Me in Death [Portuguese translation]
In the Nightside of Eden [Serbian translation]
In Venere Veritas [Turkish translation]
In The Arms Of Rain lyrics
Into The Night lyrics
Into The Night [Turkish translation]
In the Nightside of Eden [Turkish translation]
Into The Night [Bosnian translation]
Join Me in Death [French translation]
Katherine Wheel [French translation]
In Venere Veritas [Finnish translation]
Join Me in Death [Swedish translation]
Join Me in Death [Croatian translation]
Join Me in Death [Turkish translation]
In Venere Veritas [Serbian translation]
Join Me in Death [Czech translation]
Join Me in Death [Bulgarian translation]
Join Me in Death [Spanish translation]
In Love And Lonely [Bulgarian translation]
Join Me in Death [Italian translation]
最好的夏天 [The best summer] lyrics
Join Me in Death [Russian translation]
How Am I Supposed to Live Without You? lyrics
In Love And Lonely [Spanish translation]
Kikuo - あなぐらぐらし [anagura-gurashi]
In Venere Veritas lyrics
Махаббат бер маған [Makhabbat ber maghan] lyrics
In Joy And Sorrow [Ukrainian translation]
It's All Tears [Drown In This Love] [Spanish translation]
Join Me in Death [Hungarian translation]
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
Join Me in Death [Latvian translation]
Лудост е [Ludost e] lyrics
Join Me in Death [Ukrainian translation]
Sebastián Yatra - Sabrosura
It's All Tears [Drown In This Love] [French translation]
学校に行った日のこと [Gakkou ni Itta Hi no Koto] lyrics
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
In the Nightside of Eden lyrics
Join Me in Death lyrics
It's All Tears [Drown In This Love] [Greek translation]
Katherine Wheel [Finnish translation]
Katherine Wheel lyrics
In Venere Veritas [French translation]
Into The Night [Italian translation]
Into The Night [French translation]
It's All Tears [Drown In This Love] lyrics
Into The Night [Romanian translation]
光よ [hikari yo] lyrics
Join Me in Death [Romanian translation]
Same Girl lyrics
Join Me in Death [Greek translation]
In Venere Veritas [Bulgarian translation]
In Joy And Sorrow [Turkish translation]
In Love And Lonely lyrics
バツ猫 [Batsu Neko] lyrics
Sir Duke lyrics
Pesnya proshcheniya [Песня прощения] V2 lyrics
Koyê Dêrsim zaf berzo lyrics
Pépée lyrics
It's All Tears [Drown In This Love] [Turkish translation]
Katherine Wheel [Bulgarian translation]
Скажи мне «Да» [Skazhi mne "da'] lyrics
In Joy And Sorrow [Ukrainian translation]
La oveja negra lyrics
In The Arms Of Rain [Italian translation]
In The Arms Of Rain [French translation]
Into The Night [Bulgarian translation]
Spiritual Walkers lyrics
Join Me in Death [Finnish translation]
Killing Loneliness lyrics
Join Me in Death [German translation]
Você é inútil demais [Kimi wa dekinai ko 君はできない子]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved