Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Dimitris Mpasis Also Performed Pyrics
Stelios Kazantzidis - Δε θα ξαναγαπήσω [De tha xanagaríso]
Το μερτικό μου απ' τη χαρά μου το 'χουν πάρει άλλοι γιατί είχα χέρια καθαρά και μια καρδιά μεγάλη Θεέ μου τη δεύτερη φορά που θα 'ρθω για να ζήσω όσο ...
Δε θα ξαναγαπήσω [De tha xanagaríso] [English translation]
My share of happiness others took it from me because l had clean hands and a big heart My God, second time when l will come to live as much as heart d...
Δε θα ξαναγαπήσω [De tha xanagaríso] [English translation]
My share of joy Others have taken it from me Because I had pure hands and a great heart My god, the second time that I will come to live However much ...
Δε θα ξαναγαπήσω [De tha xanagaríso] [French translation]
Ma part de joie D'autres me l' ont prise, Parce que j'avais les mains propres Et un grand coeur. Mon Dieu, la deuxième fois Que je reviendrai pour viv...
Δε θα ξαναγαπήσω [De tha xanagaríso] [German translation]
Mein Anteil aus der Freude ist von anderen (Menschen) genommen worden, denn ich hatte saubere Hände und ein großes Herz Mein Gott, das zweite Mal, das...
Δε θα ξαναγαπήσω [De tha xanagaríso] [Spanish translation]
Mi porción de la alegría otros lo han tomado de mí porque tenía manos limpios y un corazón grande Dios mío, la segunda vez que vendré para vivir tanto...
Giannis Poulopoulos - Ξημερώνει Κυριακή [Ximeronei Kiriaki]
Ο παλιός φωνόγραφος πάνω στο τραπέζι άρχισε να παίζει μες στη σιγαλιά Κι η καρδιά σου έλιωσε κι έγινε ένα δάκρυ στων ματιών την άκρη σα δροσοσταλιά [Ρ...
Ξημερώνει Κυριακή [Ximeronei Kiriaki] [English translation]
Ο παλιός φωνόγραφος πάνω στο τραπέζι άρχισε να παίζει μες στη σιγαλιά Κι η καρδιά σου έλιωσε κι έγινε ένα δάκρυ στων ματιών την άκρη σα δροσοσταλιά [Ρ...
Ξημερώνει Κυριακή [Ximeronei Kiriaki] [Russian translation]
Ο παλιός φωνόγραφος πάνω στο τραπέζι άρχισε να παίζει μες στη σιγαλιά Κι η καρδιά σου έλιωσε κι έγινε ένα δάκρυ στων ματιών την άκρη σα δροσοσταλιά [Ρ...
Ξημερώνει Κυριακή [Ximeronei Kiriaki] [Transliteration]
Ο παλιός φωνόγραφος πάνω στο τραπέζι άρχισε να παίζει μες στη σιγαλιά Κι η καρδιά σου έλιωσε κι έγινε ένα δάκρυ στων ματιών την άκρη σα δροσοσταλιά [Ρ...
Μικρή πατρίδα [Mikri patrida]
Δεν έκανα ταξίδια μακρινά τα χρόνια μου είχαν ρίζες ήταν δέντρα που τα `ντυσε με φύλλα η καρδιά και τ’ άφησε ν’ ανθίζουν μες την πέτρα Δεν έκανα ταξίδ...
Μικρή πατρίδα [Mikri patrida] [English translation]
I didn’t go on long journeys my years had taken up root and were trees my heart was dressed with leaves and were left to bloom on the stone I didn’t g...
Μικρή πατρίδα [Mikri patrida] [Turkish translation]
Uzak yolculuklar yapmadım ben Yıllarım kök saldı ağaçlar gibi Kalbim, yaprakları giydi üstüne Açmaya bıraktı kendini taşın içinde Uzak yolculuklar yap...
Stella Haskil - Νύχτωσε χωρίς φεγγάρι [Nihtose horis feggari]
Νύχτωσε χωρίς φεγγάρι το σκοτάδι είναι βαθύ κι όμως ένα παλληκάρι δεν μπορεί να κοιμηθεί Άραγε τι περιμένει απ’ το βράδυ ως το πρωί στο στενό το παραθ...
Νύχτωσε χωρίς φεγγάρι [Nihtose horis feggari] [English translation]
Νύχτωσε χωρίς φεγγάρι το σκοτάδι είναι βαθύ κι όμως ένα παλληκάρι δεν μπορεί να κοιμηθεί Άραγε τι περιμένει απ’ το βράδυ ως το πρωί στο στενό το παραθ...
Χρυσοπράσινο φύλλο [Hrisoprasino fillo] lyrics
Γη της λεμονιάς, της ελιάς γη της αγκαλιάς, της χαράς γη του πεύκου, του κυπαρισσιού των παλικαριών και της αγάπης Χρυσοπράσινο φύλλο ριγμένο στο πέλα...
Χρυσοπράσινο φύλλο [Hrisoprasino fillo] [Dutch translation]
Γη της λεμονιάς, της ελιάς γη της αγκαλιάς, της χαράς γη του πεύκου, του κυπαρισσιού των παλικαριών και της αγάπης Χρυσοπράσινο φύλλο ριγμένο στο πέλα...
Χρυσοπράσινο φύλλο [Hrisoprasino fillo] [English translation]
Γη της λεμονιάς, της ελιάς γη της αγκαλιάς, της χαράς γη του πεύκου, του κυπαρισσιού των παλικαριών και της αγάπης Χρυσοπράσινο φύλλο ριγμένο στο πέλα...
Stelios Kazantzidis - Η καρδιά μου ας όψεται [I kardiá mou as ópsetai]
Δακρυσμένη ζητάς την αγάπη μου και ξεχνάς ένα λάθος σου μεγάλο Ένα βράδυ εσύ με το δάκρυ μου είχες χτίσει φωλιά με έναν άλλον Σε λυπάμαι αλλά είσαι κί...
Η καρδιά μου ας όψεται [I kardiá mou as ópsetai] [English translation]
Δακρυσμένη ζητάς την αγάπη μου και ξεχνάς ένα λάθος σου μεγάλο Ένα βράδυ εσύ με το δάκρυ μου είχες χτίσει φωλιά με έναν άλλον Σε λυπάμαι αλλά είσαι κί...
<<
1
2
>>
Dimitris Mpasis
more
country:
Greece
Languages:
Greek
Genre:
Pop-Folk
Official site:
http://www.mpasis.gr/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Dimitris_Basis
Excellent Songs recommendation
Da li znaš [Croatian translation]
Depresivan dan [Portuguese translation]
Do Poslednjeg Daha [English translation]
Da li znaš [Romanian translation]
Divlja Devojka [Transliteration]
Divlja Devojka [Chinese translation]
Addio lyrics
Da li ti žališ me [Russian translation]
My Lips Remember Your Kisses lyrics
The Lighthouse Keeper lyrics
Popular Songs
Da li znaš [English translation]
כל הנשמה [Kol haneshama] lyrics
Talk lyrics
Depresivan dan lyrics
Streitlied zwischen Leben und Tod lyrics
Da li znaš [English translation]
Secrets from a Gril [Who's seen it All] lyrics
Cvete moj [Turkish translation]
Depresivan dan [Turkish translation]
Depresivan dan [Transliteration]
Artists
Songs
The Proud Family (OST)
Ciro Sebastianelli
Blue Öyster Cult
Massaka
Diamond Head
Raminghi
Alberto Sordi
Umberto Bindi
Outernational
Yossi Azulay
Sefton & Bartholomew
Igor Kuljić
Le Masque
Geula Gill
SG Lewis
Gesher HaYarkon Trio
Wilson Simonal
Unknown Artist (Russian)
Gringo
Mirko Švenda "Žiga"
Shoshana Damari
Tracy Bonham
Heljareyga
99 Souls
Hayki
The Lemonheads
Shirley Ross
Hailee Steinfeld
Pun kufer
Enzo Jannacci
BOY SIM
Mario Abbate
The Righteous Brothers
ZillaKami
Hebrew Children Songs
The Dudaim
Ernesto Bonino
Slayyyter
Merk & Kremont
Giulia Malaspina
Betty Curtis
Sebastian (France)
Maysa
Agam Buhbut
Danish Folk
Kyunchi
Linda Leen
Mina Fossati
Christian Chávez
Jackson C. Frank
She & Him
Eiffel 65
Jimilian
So Hyang
Eleni Legaki
Hebrew Folk
Misfits
Nechama Hendel
2WEI
Maro Lytra
Maria Lapi
Stefan Waggershausen
Dzintars Čīča
Christiana
Mike Sinatra
Sara Naeini
Willy Fritsch
Formula 3
Jaded
Les Enfoirés
Viel-Harmoniker
Ofir Ben Shitrit
Kraja
Dillon Francis
Laima Vaikule
Joseph Schmidt
Maya Avraham
Trio Lescano
Hadi Younes
Liora Itzhak
Pedro Samper
Gérard Darmon
Abidaz
Asa (Finland)
Hecho en México (OST)
The Ways
Anselmo Genovese
Teresa of Avila
Matija Dedić
That Kid
Nino Ferrer
Peter & Gordon
Balbina
Timi Yuro
Hatik
Yolandita Monge
Mor Karbasi
Claudia Mori
Yamma Ensemble
Catherine Reed
Simon & Garfunkel - Bye Bye Love
Tavshed [2. del] [Speechless [Part 2]] [Swedish translation]
Tavshed [2. del] [Speechless [Part 2]] lyrics
Ждём с небес перемен... ["Zhdyom s nebes peremen..."] lyrics
Lloro Por Ti lyrics
Un mundo ideal [Versión créditos] [A Whole New World [End Title]] [Castilian Spanish] lyrics
Same Girl lyrics
Stilzwijgend [Deel 1] [Speechless [Part 1]] lyrics
Szó nélkül [1. rész] [Speechless [Part 1]] lyrics
Dis à ton capitaine lyrics
Un ami comme moi [Friend Like Me] [Canadian French] [English translation]
Szó nélkül [2. rész] [Speechless [Part 2]] [Italian translation]
Un mundo ideal [A Whole New World] [Latin Spanish] [Greek translation]
Un ami comme moi [Friend Like Me] [Canadian French] lyrics
Un mundo ideal [Versión créditos] [A Whole New World [End Title]] [Castilian Spanish] [Italian translation]
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
Speechless [Part 2] [Croatian] [Serbian translation]
Stilzwijgend [Deel 2] [Speechless [Part 2]] [Finnish translation]
Suflet liber [Part 2] [Speechless [Part 2]] lyrics
Bice bolje lyrics
Un amico come me [A Friend Like Me] [English translation]
Szó nélkül [1. rész] [Speechless [Part 1]] [English translation]
バツ猫 [Batsu Neko] lyrics
Speechless [Part 1] [Russian translation]
Un mundo ideal [A Whole New World] [Castillian Spanish] lyrics
Teman sejati [Friend Like Me] lyrics
Un mundo ideal [A Whole New World] [Latin Spanish] lyrics
Speechless [Part 1] [Italian translation]
La oveja negra lyrics
Un mundo ideal [A Whole New World] [Latin Spanish] [Catalan translation]
Speechless [Part 1] [Croatian] [Serbian translation]
Suflet liber [Part 2] [Speechless [Part 2]] [English translation]
Speechless [Part 1] [Neapolitan translation]
Восковая кукла [Voskovaya kukla] lyrics
Kikuo - あなぐらぐらし [anagura-gurashi]
Speechless [Part 1] [Croatian] lyrics
Speechless [Part 2] lyrics
Pesnya proshcheniya [Песня прощения] V2 lyrics
Stilzwijgend [Deel 2] [Speechless [Part 2]] lyrics
夜行性 [Yakōsei] lyrics
The Other Side lyrics
Um Salto em Frente [One Jump Ahead] [European Portuguese] lyrics
Tavshed [1. del] [Speechless [Part 1]] [Finnish translation]
Un amico come me [A Friend Like Me] lyrics
Speechless [Part 1] [Finnish translation]
Szó nélkül [2. rész] [Speechless [Part 2]] [English translation]
Gusta mi magla padnala lyrics
Um mundo ideal [A Whole New World] [Brazilian Portuguese] [Spanish translation]
Un genio genial [Friend Like Me] [Castillian Spanish] [French translation]
Un mundo ideal [Versión créditos] [A Whole New World [End Title]] [Castilian Spanish] [French translation]
Pépée lyrics
学校に行った日のこと [Gakkou ni Itta Hi no Koto] lyrics
Speechless [Part 2] [Croatian] lyrics
Tavshed [1. del] [Speechless [Part 1]] lyrics
Szó nélkül [2. rész] [Speechless [Part 2]] lyrics
Лудост е [Ludost e] lyrics
Tavshed [2. del] [Speechless [Part 2]] [Finnish translation]
Speechless [Part 2] [Russian translation]
Speechless [Part 2] [Italian translation]
Un mundo ideal [Versión créditos] [A Whole New World [End Title]] [Castilian Spanish] [English translation]
Speechless [Part 2] [French translation]
Um mundo ideal [A Whole New World] [European Portuguese] lyrics
The Sun Is Burning lyrics
Um amigo assim [Friend Like Me] [European Portuguese] lyrics
Stilzwijgend [Deel 1] [Speechless [Part 1]] [Finnish translation]
Un mundo ideal [A Whole New World] [Castillian Spanish] [English translation]
Speechless [Part 2] [Neapolitan translation]
Un genio genial [Friend Like Me] [Castillian Spanish] lyrics
Um mundo ideal [A Whole New World] [Brazilian Portuguese] lyrics
Un amigo fiel [Friend Like Me] [Latin Spanish] [English translation]
Speechless | part 1 [Tehran Dubshow] [English translation]
Szó nélkül [1. rész] [Speechless [Part 1]] [Italian translation]
Tavshed [2. del] [Speechless [Part 2]] [English translation]
How Am I Supposed to Live Without You? lyrics
Махаббат бер маған [Makhabbat ber maghan] lyrics
Un mundo ideal [A Whole New World] [Castillian Spanish] [Italian translation]
Um mundo ideal [A Whole New World] [European Portuguese] [Spanish translation]
最好的夏天 [The best summer] lyrics
Speechless [Part 1] [German translation]
Koyê Dêrsim zaf berzo lyrics
Mil Maneras lyrics
Un mundo ideal [A Whole New World] [Latin Spanish] [Bulgarian translation]
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
Tavshed [2. del] [Speechless [Part 2]] [Icelandic translation]
Un mundo ideal [Versión créditos] [A Whole New World [End Title]] [Castilian Spanish] [Bulgarian translation]
אושר [Osher] lyrics
Un mundo ideal [A Whole New World] [Latin Spanish] [English translation]
Un genio genial [Friend Like Me] [Castillian Spanish] [English translation]
Speechless | part 1 [Tehran Dubshow] lyrics
La polenta piace a tutti lyrics
Un amico come me [A Friend Like Me] [French translation]
Você é inútil demais [Kimi wa dekinai ko 君はできない子]
愛を探して [Ai o sagashite] lyrics
光よ [hikari yo] lyrics
Скажи мне «Да» [Skazhi mne "da'] lyrics
Mes Mains lyrics
Tavshed [1. del] [Speechless [Part 1]] [English translation]
Speechless [Part 2] [Croatian] [English translation]
Un amigo fiel [Friend Like Me] [Latin Spanish] lyrics
You got a nerve lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved