Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
George Michael Lyrics
Miss Sarajevo lyrics
Is there a time for keeping a distance A time to turn your eyes away Is there a time for keeping your head down For getting on with your day Is there ...
They Won't Go When I Go lyrics
No more lying friends Wanting tragic ends Though they do pretend They won't go when I go All those bleeding hearts With sorrows to impart Were right h...
They Won't Go When I Go [French translation]
Plus d'amis menteurs Ne voulant qu'une fin tragique Bien qu'ils fassent semblant, Ils ne partiront pas lorsque je partirai Tous ces cœurs en sang Avec...
They Won't Go When I Go [Hungarian translation]
Nincs több hazug barát, akik a tragikus végedet várják, és csak színlelik a barátságot; ha megyek, ők nem. Minden fájdalomban osztozó vérző szív ott v...
They Won't Go When I Go [Romanian translation]
Gata cu prietenii mincinoși ce așteaptă finaluri tragice deși știu a se preface nu vor pleca atunci când voi pleca eu. Toate inimile sângerânde gata s...
They Won't Go When I Go [Russian translation]
Хватит лжи, друзья: Горький ждет финал, Кто бы не скрывал, – Я уйду без вас. С болью в их сердцах, Мне сочувствуя, Рядом до конца... Но я уйду без вас...
They Won't Go When I Go [Turkish translation]
Daha fazla yalan söyleyen arkadaşlar yok Trajik sonlar istiyorum Her ne kadar onlar (rol) oynasa da Onlar ben gittiğimde gitmeyecekler Tüm bu kanayan ...
A Different Corner lyrics
I'd say love was a magical thing I'd say love would keep us from pain Had I been there, had I been there I would promise you all of my life But to los...
A Different Corner [Dutch translation]
Ik zou zeggen dat liefde een magisch iets was Ik zou zeggen liefde zou behoeden voor pijn Had ik maar beter geweten, beter geweten Ik zou je beloven m...
A Different Corner [French translation]
Je dirais que l'amour était une chose magique Je dirais que l'amour nous protégerait du mal Si j'avais été là, si j'avais été là Je te promettrais ma ...
A Different Corner [German translation]
Ich würde sagen, dass die Liebe etwas Magisches ist Würde sagen, dass die Liebe uns vom Schmerz bewahrt Wenn ich das schon erlebt hätte, wenn ich das ...
A Different Corner [Greek translation]
Θα' λεγα ότι η αγάπη είναι ένα μαγικό πράγμα Θα'λεγα ότι η αγάπη θα μας κρατούσε μακριά απο τον πόνο Αν ήμουν εκεί, ήμουν εκεί Θα σου υποσχόμουν όλη μ...
A Different Corner [Hungarian translation]
Azt mondanám, hogy a szerelem egy mágikus láng volt, Azt mondanám, hogy a szerelem lenne visszatart minket a fájdalomtól Ott lettem volna, ott lettem ...
A Different Corner [Italian translation]
Avrei detto che l’amore è qualcosa di magico Avrei detto che l’amore ci salverebbe dal dolore Se ne avessi avuto l’occasione, se ne avessi avuto l’occ...
A Different Corner [Romanian translation]
Aș spune că dragostea a fost un lucru magic Aș spune că dragostea ne-ar feri de durere Dacă aș fi fost acolo, dacă aş fi fost acolo... Aș dori să-ţi p...
A Different Corner [Russian translation]
Я бы сказал, что любовь - это прекрасно. Я бы сказал, что любовь убережет нас от боли. Если бы она у меня была.Если бы она у меня была. Я бы пообещал ...
A Different Corner [Serbian translation]
Рекао бих да је љубав чаробна ствар, Рекао бих да ће нас љубав сачувати од бола, да сам био ту, да сам био ту. Обећао бих ти цели свој живот, Али губи...
A Different Corner [Serbian translation]
Rekao bih da je ljubav magicna stvar Reakao bih da bi nas ljubav čuvala od boli Bio sam tamo, bio sam tamo Posvetio bih ti celi moj zivot Ali da te iz...
A Different Corner [Spanish translation]
Yo diría que el amor es algo mágico yo diría que el amor nos aleja del dolor Si hubiera estado allí, si hubiera estado allí Yo podría prometerte todo ...
A Different Corner [Turkish translation]
Aşkın, büyüleyici bir şey olduğunu söylerdim Aşkın, bizleri acılardan uzak tutacağını söylerdim Olsaydım orada, bulunabilseydim orada Bütün hayatım bo...
<<
1
2
3
4
5
>>
George Michael
more
country:
United Kingdom
Languages:
English
Genre:
Pop-Rock
Official site:
http://www.georgemichael.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/George_Michael
Excellent Songs recommendation
Postcards [Finnish translation]
Εσύ βαρέθηκες νωρίς [Esi varethikes noris] lyrics
Postcards [Persian translation]
Postcards lyrics
No Tears [Romanian translation]
No Tears [Persian translation]
Postcards [Polish translation]
Out Of My Mind lyrics
Postcards [Turkish translation]
Out Of My Mind [Portuguese translation]
Popular Songs
Paradise [Turkish translation]
Out Of My Mind [Persian translation]
No Tears [Portuguese translation]
One of the Brightest Stars lyrics
No Tears [Hungarian translation]
Out Of My Mind [French translation]
Postcards [Croatian translation]
Over [Italian translation]
No Tears lyrics
All in the Name
Artists
Songs
Leonid Sobinov
3rd Strike
Toni Zen
PutinP
Miro Banis
Dota Kehr
Rap City: Tha Basement
DE'WAYNE
Edurne
Jon Bellion
Yiannis Samsiaris
Clay Aiken
Shallou
Belle Époque
Kim Verson
twocolors
Jason Aldean
Sjors van der Panne
Nyasia
Ali Rıza Binboğa
Labyrint
Manolo Alvarez Mera
Blizzy
Ressonadors
Klaus Nomi
LIQ
The Delfonics
Juanito
Marià Aguiló i Fuster
The The
Mikko Alatalo
Sergey Lemeshev
Jesse Kaikuranta
Luiz Melodia
Vasily Lebedev-Kumach
Song of the Sea (OST)
Kultiration
Kashii Moimi
Adalbert Harnisch
Coses
Ben Haenow
Rasel
Kensington
Thrill Pill
Kymppilinja
Siniša Vuco
Soner Gerçeker
AdyS
Camela
Luc van Acker
regulus
Captain Cuts
Tatyana Shmyga
The Springfields
Adventura
Rita Ampatzi
Guillermina Motta
Marion Maerz
Filippa Giordano
Liederjan
Erol Berxwedan
Petri Nygård
Hayashi Kei
Companyia Elèctrica Dharma
Soldat Louis
Jake hoot
Wrabel
Harry (Tsubasa Harihara)
Lord Est
Kapelle Triona
Marcos Redondo
emon
Unknown Artist (German)
Vocaliod-P
Ivan Urgant (Grisha Urgant)
Eleni Karaindrou
Véronique Autret
Emanuele Nutile
Mantra
Jessica Sanchez
Kat Frankie
Tamara Sinyavskaya
Croissant Chicago
Vladimir Nabokov
Jordi Savall
Sergey Shnurov
Looptroop Rockers
Tina York
Kriemhild Maria Siegel
Tatyana Ovsienko
Al Tall
Vincenzo Incenzo
Manuel Bandera
Deny
Mara Aranda
Salt-N-Pepa
Masshiro
Bourvil
DATEKEN
Egor Nats
نگران منی [Negaraane mani] [Turkish translation]
نفس [Nafas] [English translation]
همسفر [Hamsafar] lyrics
کجایی [Kojaayi] [Arabic translation]
نگران توام [Negaraane Toam] [English translation]
قلبم رو تکراره [Ghalbam Roo Tekraare] [Romanian translation]
یه عمره [Ye omre] lyrics
نبض احساس [Nabze Ehsaas] [Transliteration]
کجایی [Kojaayi] [Turkish translation]
میمیرم [Mimiram] lyrics
یکی هست [Yeki Hast] [Japanese translation]
نگران توام [Negaraane Toam] [German translation]
نگران منی [Negaraane mani] [Arabic translation]
نبض احساس [Nabze Ehsaas] [English translation]
نگران منی [Negaraane mani] [English translation]
میمیرم [Mimiram] [English translation]
همنفس [Hamnafas] [Transliteration]
همنفس [Hamnafas] lyrics
نگران منی [Negaraane mani] [Turkish translation]
یکی هست [Yeki Hast] lyrics
یکی هست [Yeki Hast] [Kurdish [Sorani] translation]
همنفس [Hamnafas] [English translation]
گریه کن [Geryeh Kon] [English translation]
منو ببخش [Mano Bebakhsh] [English translation]
گریه نکن [Gerye nakon] lyrics
چطور دلت اومد [Chetor Delet Omad] [Turkish translation]
چطور دلت اومد [Chetor Delet Omad] [Transliteration]
نفس [Nafas] [Spanish translation]
یکی هست [Yeki Hast] [German translation]
نگران منی [Negaraane mani] [English translation]
من اونيم كه [Man ooniyam ke] [Turkish translation]
چطور دلت اومد [Chetor Delet Omad] lyrics
کجایی [Kojaayi] [Greek translation]
نگو [Nagoo] lyrics
یکی هست [Yeki Hast] [Azerbaijani translation]
یکی بود یکی نبود [Yeki Bood Yeki Nabood] [Arabic translation]
نفس [Nafas] lyrics
نگران توام [Negaraane Toam] [Transliteration]
گریه نکن [Gerye nakon] [English translation]
وقتى دلم عاشته [Vaghti dlam aasheghete] [English translation]
قلبم رو تکراره [Ghalbam Roo Tekraare] [Turkish translation]
یکی هست [Yeki Hast] [English translation]
یکی هست [Yeki Hast] [Kurdish [Kurmanji] translation]
میمیرم [Mimiram] [Arabic translation]
کی فکرشو میکرد [Ki Fekresho Mikard] [Turkish translation]
چتر بارون [Chatre baaroon] lyrics
کی فکرشو میکرد [Ki Fekresho Mikard] lyrics
چند رور [Chand Rooz] lyrics
نگران منی [Negaraane mani] [English translation]
گریه نکن [Gerye nakon] [German translation]
کی فکرشو میکرد [Ki Fekresho Mikard] [Transliteration]
چطور دلت اومد [Chetor Delet Omad] [English translation]
وقتى دلم عاشته [Vaghti dlam aasheghete] [French translation]
Que Dieu aide les exclus lyrics
نگران منی [Negaraane mani] [English translation]
فراموشم کن [Faraamoosham Kon] [English translation]
قلبم رو تکراره [Ghalbam Roo Tekraare] lyrics
نگران منی [Negaraane mani] lyrics
نگران منی [Negaraane mani] [Transliteration]
فراموشم کن [Faraamoosham Kon] lyrics
گریه کن [Geryeh Kon] [Transliteration]
کجایی [Kojaayi] lyrics
میمیرم [Mimiram] [Transliteration]
من اونيم كه [Man ooniyam ke] [Urdu translation]
غیر ممکن [Gheyre Momken] [Turkish translation]
یکی بود یکی نبود [Yeki Bood Yeki Nabood] lyrics
نگران توام [Negaraane Toam] lyrics
یکی هست [Yeki Hast] [English translation]
همسفر [Hamsafar] [Transliteration]
من اونيم كه [Man ooniyam ke] lyrics
یکی هست [Yeki Hast] [Arabic translation]
نگران منی [Negaraane mani] [Japanese translation]
منو ببخش [Mano Bebakhsh] [Transliteration]
قلبم رو تکراره [Ghalbam Roo Tekraare] [English translation]
گریه کن [Geryeh Kon] lyrics
لیلی و مجنون [Leyli o majnoon] [English translation]
نبض احساس [Nabze Ehsaas] [Transliteration]
گریه نکن [Gerye nakon] [Transliteration]
وقتى دلم عاشته [Vaghti dlam aasheghete] lyrics
من اونيم كه [Man ooniyam ke] [English translation]
نبض احساس [Nabze Ehsaas] lyrics
کجایی [Kojaayi] [German translation]
کی فکرشو میکرد [Ki Fekresho Mikard] [English translation]
نگران منی [Negaraane mani] [English translation]
منو ببخش [Mano Bebakhsh] lyrics
لیلی و مجنون [Leyli o majnoon] [Transliteration]
نگو [Nagoo] [English translation]
نفس [Nafas] [Transliteration]
همسفر [Hamsafar] [English translation]
لیلی و مجنون [Leyli o majnoon] lyrics
قلبم رو تکراره [Ghalbam Roo Tekraare] [Transliteration]
نگران منی [Negaraane mani] [Transliteration]
نگران منی [Negaraane mani] [Arabic translation]
نبض احساس [Nabze Ehsaas] [Turkish translation]
یه عمره [Ye omre] [English translation]
گریه کن [Geryeh Kon] [Turkish translation]
نبض احساس [Nabze Ehsaas] [Arabic translation]
کجایی [Kojaayi] [English translation]
یکی بود یکی نبود [Yeki Bood Yeki Nabood] [English translation]
کجایی [Kojaayi] [Transliteration]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved