Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Cemal Süreya Lyrics
Piyale lyrics
Sıra hep son kadehe geliyordu Dudakların başkalarının masasında lâle Ben boynumdaki ipe bir düğüm daha atıyordum Peşinden başka gidecek yer yoktu Seni...
Piyale [English translation]
Sıra hep son kadehe geliyordu Dudakların başkalarının masasında lâle Ben boynumdaki ipe bir düğüm daha atıyordum Peşinden başka gidecek yer yoktu Seni...
Resim lyrics
Bir savaş: Otlukbeli Bir mavi: Spartaküs Bir soru: niçin Spartaküs Bir kuş: nereye gidiyon kuşu Bir çiçek: bilmem ki çiçeği Bir su: şüpheli Bir belge:...
Resim [English translation]
Bir savaş: Otlukbeli Bir mavi: Spartaküs Bir soru: niçin Spartaküs Bir kuş: nereye gidiyon kuşu Bir çiçek: bilmem ki çiçeği Bir su: şüpheli Bir belge:...
Roman Okudum Seni Düşündüm lyrics
Bende tarçın sende ıhlamur kokusu Yürürüz başkentin sokaklarında Bir nehir şu tutuk konuşan cumartesi Üstünde iki yonga: Çarşamba, bir de cuma Ayrılık...
Roman Okudum Seni Düşündüm [English translation]
Bende tarçın sende ıhlamur kokusu Yürürüz başkentin sokaklarında Bir nehir şu tutuk konuşan cumartesi Üstünde iki yonga: Çarşamba, bir de cuma Ayrılık...
Şarap lyrics
Saat onikiden sonra,
Bütün içkiler
Şaraptır
Şarap [Arabic translation]
Saat onikiden sonra,
Bütün içkiler
Şaraptır
Şarap [Dutch translation]
Saat onikiden sonra,
Bütün içkiler
Şaraptır
Şarap [English translation]
Saat onikiden sonra,
Bütün içkiler
Şaraptır
Şarap [English [Scots] translation]
Saat onikiden sonra,
Bütün içkiler
Şaraptır
Şarap [French translation]
Saat onikiden sonra,
Bütün içkiler
Şaraptır
Şarap [Gaelic [Scottish Gaelic] translation]
Saat onikiden sonra,
Bütün içkiler
Şaraptır
Şarap [German translation]
Saat onikiden sonra,
Bütün içkiler
Şaraptır
Şarap [Greek translation]
Saat onikiden sonra,
Bütün içkiler
Şaraptır
Şarap [Italian translation]
Saat onikiden sonra,
Bütün içkiler
Şaraptır
Şarap [Kurdish [Kurmanji] translation]
Saat onikiden sonra,
Bütün içkiler
Şaraptır
Şarap [Persian translation]
Saat onikiden sonra,
Bütün içkiler
Şaraptır
Şarap [Polish translation]
Saat onikiden sonra,
Bütün içkiler
Şaraptır
Şarap [Portuguese translation]
Saat onikiden sonra,
Bütün içkiler
Şaraptır
<<
7
8
9
10
11
>>
Cemal Süreya
more
country:
Turkey
Languages:
Turkish, Turkish (Anatolian dialects)
Genre:
Poetry
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Cemal_S%C3%BCreya
Excellent Songs recommendation
Der einfache Weg [Korean translation]
Die Wunder sind vorüber [English translation]
Freundschaftslied lyrics
A herceg másutt jár [Der Prinz ist fort] lyrics
Gold von den Sternen lyrics
Gold von den Sternen [Reprise] lyrics
A győzedelmes zeneszó [Wie kann es möglich sein] lyrics
Du hast ihn an der Angel [English translation]
Forog a tánc [Irgendwo wird immer getanzt] lyrics
Der Prinz ist fort lyrics
Popular Songs
遥かなるウランバートル [Harukanaru Ulaanbaatar] lyrics
A vörös kabát [Der rote Rock] lyrics
Άνωση [Ánosi] lyrics
Der Prinz ist fort [English translation]
Gibt es Musik, die nie zu Ende geht? lyrics
Dich kennen heißt dich lieben lyrics
Egy tisztességes család [Eine ehrliche Familie] lyrics
蒙古草原物語 [Mongoru Sougen Monogatari] lyrics
Eine ehrliche Familie lyrics
Alles Schwindel lyrics
Artists
Songs
Odyssey
G2 (Moçambique)
Magenta (Greece)
Rain Phoenix
Minek
Switch (Japan)
Campanha Covid (Moçambique)
Maino
KAITO
Julia Westlin
Gaydaa
ShoutarouP
Barock am Main
Bobby Vee
Judy Henske
Hungarian Folk
Eftyhía Mitrítsi
Mutsuki Sei
YasuoP
Banu Kırbağ
Drisello
Martín Sangar
Sarah Lesch
Red Sneakers
Ulf Bagge
Gracie Fields
Ronnie Lane
n-buna
Les Marins d'Iroise
Dreezy
Mami (Rock Opera)
Yasuha.
Richie Havens
Tone Norum
Vasiliki Chatziadamou
Con
TamaazuP
Hekîm Sefkan
Belén Aguilera
Nika Zorjan
Charly Black
Kamiyanagi
YugamiP
ODESZA
Toraboruta
Sunatsubu
Ben Folds
ANDRIVEBOiz
Olle Adolphson
Last Note.
JesusP
SignalP
Panos Vlahos
Chameleo
buzzG
Buddy Guy & Junior Wells
Seyyal Taner
Paul Oakenfold
Gennady Skosirev
Sara Lov
DIVELA
Peter Collin
HanjukuP
Bacamarte
Ie no ura de manbou ga shinderuP / Takahashi You
Maja Šuput
Egberto Gismonti
Ziqo
kabu330
Füsun Önal
Chip Taylor
King Charles
Timebox
The Four Seasons
Denise Rosenthal
baggagelizard
Bora Đorđević
Dama do Bling
Jadis
out of survice
Yono
Álvaro de Luna
Tsuruta Kamo / ika
Gianluca Vacchi
55ymtk
HanageP
Niara
Stefani Pavlović
Osawa Takayuki / takaP
azuma (bokuP)
TaKU.K
Bang Entretenimento
The Golden Palominos
Fenia Papadodima
Mateus Carrilho
FuwariP
The X Factor Israel
Konnichiwa Tanita-san
Billy Nencioli
Synaps
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved