Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Frozen (OST) Lyrics
Frozen [OST] - Voor Het Eerst Na Al Die Jaren [Reprise] [For The First Time In Forever [Reprise]]
Anna: Gooi de deur niet dicht Ik zie alles plotseling in een ander licht Want voor het eerst na al die jaren Begrijp ik jouw verdriet Voor het eerst n...
Frozen [OST] - Voor het eerst na al die jaren [For the First Time in Forever]
Anna: De ramen gaan open en kijk die deur. De hele hal heeft nu al veel meer kleur. En kijk, we hebben zelfs een feestservies. Te lang was dit een hel...
We know better [Full Version] [Outtake] lyrics
Elsa (Age 3): Hello little baby, you’re princess just like me Bet you’re thinking maybe it’s a pretty cool thing to be But soon you’ll see that everyo...
We know better [Full Version] [Outtake] [Russian translation]
Elsa (Age 3): Hello little baby, you’re princess just like me Bet you’re thinking maybe it’s a pretty cool thing to be But soon you’ll see that everyo...
We Know Better [Outtake] lyrics
Elsa: Hello, little baby You’re a princess just like me But you're thinking maybe It's a pretty cool thing to be But soon you'll see that everyone Exp...
We Know Better [Outtake] [German translation]
Elsa: Hello, little baby You’re a princess just like me But you're thinking maybe It's a pretty cool thing to be But soon you'll see that everyone Exp...
We Know Better [Outtake] [Italian translation]
Elsa: Hello, little baby You’re a princess just like me But you're thinking maybe It's a pretty cool thing to be But soon you'll see that everyone Exp...
We Know Better [Outtake] [Russian translation]
Elsa: Hello, little baby You’re a princess just like me But you're thinking maybe It's a pretty cool thing to be But soon you'll see that everyone Exp...
Frozen [OST] - Willst du einen Schneemann bauen? [Do you wanna build a snowman?]
Willst du einen Schneemann bauen? Los, komm und spiel mit mir! Ich sah dich schon so lang' nicht mehr, vermiss dich sehr. Was ist nur los mit dir? Wir...
Willst du einen Schneemann bauen? [Do you wanna build a snowman?] [English translation]
Willst du einen Schneemann bauen? Los, komm und spiel mit mir! Ich sah dich schon so lang' nicht mehr, vermiss dich sehr. Was ist nur los mit dir? Wir...
Willst du einen Schneemann bauen? [Do you wanna build a snowman?] [Greek translation]
Willst du einen Schneemann bauen? Los, komm und spiel mit mir! Ich sah dich schon so lang' nicht mehr, vermiss dich sehr. Was ist nur los mit dir? Wir...
Willst du einen Schneemann bauen? [Do you wanna build a snowman?] [Italian translation]
Willst du einen Schneemann bauen? Los, komm und spiel mit mir! Ich sah dich schon so lang' nicht mehr, vermiss dich sehr. Was ist nur los mit dir? Wir...
Willst du einen Schneemann bauen? [Do you wanna build a snowman?] [Russian translation]
Willst du einen Schneemann bauen? Los, komm und spiel mit mir! Ich sah dich schon so lang' nicht mehr, vermiss dich sehr. Was ist nur los mit dir? Wir...
Willst du einen Schneemann bauen? [Do you wanna build a snowman?] [Turkish translation]
Willst du einen Schneemann bauen? Los, komm und spiel mit mir! Ich sah dich schon so lang' nicht mehr, vermiss dich sehr. Was ist nur los mit dir? Wir...
Yaz Günü [In Summer] lyrics
Arılar uçar Çocuklar çiçek toplarlar Bense kar ne yaparsa yaparım Yaz günü Kadehim elimde Kardan bedenim kızgın kumda Hem de yanar tenim acayip Yaz gü...
Yaz Günü [In Summer] [English translation]
Arılar uçar Çocuklar çiçek toplarlar Bense kar ne yaparsa yaparım Yaz günü Kadehim elimde Kardan bedenim kızgın kumda Hem de yanar tenim acayip Yaz gü...
Yol Açıldı Aşka [Love Is An Open Door] lyrics
Anna: Aman neyse, çılgınca bir şey söyleyebilir miyim? Hans: Heyecanla bekliyorum Anna: Yüzüme hep kapılar kapandı geçmişte Birden seninle karşılaştım...
Yol Açıldı Aşka [Love Is An Open Door] [English translation]
Anna: Aman neyse, çılgınca bir şey söyleyebilir miyim? Hans: Heyecanla bekliyorum Anna: Yüzüme hep kapılar kapandı geçmişte Birden seninle karşılaştım...
You're You [Outtake] lyrics
Hans: Other people walk through life Where you prefer to skip And other people watch their step Where you most likely trip Sure, your hair's not perfe...
You're You [Outtake] [Finnish translation]
Hans: Other people walk through life Where you prefer to skip And other people watch their step Where you most likely trip Sure, your hair's not perfe...
<<
52
53
54
55
56
>>
Frozen (OST)
more
country:
United States
Languages:
Persian, English, Spanish, Portuguese+45 more, Chinese, Dutch dialects, Hungarian, Polish, Bulgarian, Korean, German, Swedish, Dutch, Danish, Japanese, Serbian, Italian, Russian, French, Thai, Romanian, Vietnamese, Turkish, Finnish, Ukrainian, Hindi, Hebrew, Norwegian, Croatian, Catalan, Malay, Greek, Slovenian, Albanian, Arabic, Filipino/Tagalog, Indonesian, Lithuanian, Czech, Latvian, Chinese (Cantonese), Estonian, Slovak, Icelandic, Kazakh, Karachay-Balkar, Old Norse/Norrønt, Abkhaz, Arabic (other varieties)
Genre:
Children's Music, Soundtrack
Official site:
http://frozen.disney.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Frozen_%282013_film%29
Excellent Songs recommendation
Знам колико вредим [Znam koliko vredim] lyrics
Знам колико вредим [Znam koliko vredim] [English translation]
Sir Duke lyrics
Mil Maneras lyrics
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
Lloro Por Ti lyrics
И ќе биде сѐ во ред [I ḱe bide sè vo red] [Transliteration]
Восковая кукла [Voskovaya kukla] lyrics
Знаеш колку вредам [Znaeš kolku vredam] [Croatian translation]
Лудост е [Ludost e] lyrics
Popular Songs
Dis à ton capitaine lyrics
Spiritual Walkers lyrics
Koyê Dêrsim zaf berzo lyrics
学校に行った日のこと [Gakkou ni Itta Hi no Koto] lyrics
Знам колико вредим [Znam koliko vredim] [French translation]
My way lyrics
最好的夏天 [The best summer] lyrics
Bice bolje lyrics
И ќе биде сѐ во ред [I ḱe bide sè vo red] [English translation]
Скажи мне «Да» [Skazhi mne "da'] lyrics
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved