Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Silbermond Lyrics
Ich bereue nichts [Arabic translation]
امسك يديك مادمت استطيع وتبدأ الجوله الاخيرة كلانا يعرف ذلك ,ولكنها لاتزال مكبوته حتي النهايه ان الوقت لا يمكن هزيمته ربما كان من الافضل ان لا يحدث هذا...
Ich bereue nichts [Belarusian translation]
Трымаю за руку… цябе, пакуль магу, І iду ў апошні круг. Мы ведалі абое, і зразумелі ў рэшце, Перамагчы нам -- час нельга... Магчыма, было б (…лепш), к...
Ich bereue nichts [Chinese translation]
我牽著你的手, 能多久就多久 開始走到了最後 我們都心裡有數, 雖然從來不服 時間我們是無法征服 或許從未這樣發生過會更好 但或許是多麼懦怯的字 我們不斷得奮鬥, 每一秒都有掌握 到了現在這裡 而我毫無遺憾 走過的每一步, 經過的每一刻 就算都失去了 就算不夠給我們 一點都沒有白費 毫無得遺憾 無遺...
Ich bereue nichts [Czech translation]
Budu tě držet za ruku, tak dlouho, jak jenom budu moci A nastupuju na poslední kolo. Oba jsme to věděli A přece jsme to dotáhli až do konce, Věděli js...
Ich bereue nichts [Danish translation]
Jeg holder din hånd så længe jeg kan og påbegynder den sidste runde Vi har begge vidst det, og dog fortrængt det til sidst - At man ikke kan besejre t...
Ich bereue nichts [Dutch translation]
Ik hou je hand vast, zolang ik kan En begin de laatste ronde We wisten het allebei en toch hebben we verdrongen tot aan het einde dat men de tijd niet...
Ich bereue nichts [English translation]
I'll hold your hand as long as I can, and begin the last lap. We both knew and repressed it until the tend, that time couldn't be defeated. Perhaps it...
Ich bereue nichts [English translation]
I will hold your hand, as long as I can And start the final round We both knew it then, and had pushed it away That you cannot - conquer time Perhaps ...
Ich bereue nichts [English translation]
I hold your hand as long as I can And line up for the last lap. We both knew, and still repressed it until the end, That time cannot be defeated. Perh...
Ich bereue nichts [English translation]
I hold your hand as long as I can and start the last round we've both known it but pushed to the backs of our minds until the very end that time canno...
Ich bereue nichts [English translation]
I hold your hand as long as I can And start the last lap We both knew and still repressed it till the end That time cannot be beaten Maybe it would be...
Ich bereue nichts [French translation]
Je tiendrai ta main aussi longtemps que je peux Et entame le dernier round Nous l'avons tous les deux su et pourtant refoulé jusqu'à la fin Que l'on n...
Ich bereue nichts [French translation]
J'ai tenu ta main, aussi longtemps que j'ai pu, et jusqu'à ce que le dernier tour ai commencé. Nous l'avons sû tous les deux, et nous avons tenté de m...
Ich bereue nichts [Greek translation]
Κρατώ το χέρι σου όσο μπορώ Και ξεκινάω το τελευταίο γύρο Ξέραμε και οι δύο και το καταπνίξαμε μέχρι τέλους Εκείνος ο καιρός δεν μπορεί να ηττηθεί Ίσω...
Ich bereue nichts [Italian translation]
Ti tengo per mano più a lungo che posso e comincio l'ultimo giro L'abbiamo sempre saputo ma sino alla fine abbiamo preferito ignorare che il tempo non...
Ich bereue nichts [Kazakh translation]
Мен ұста- сен үшін қолды дейін ана кездердің, сияқты мен білемін, қарамастан Қарамастан және соңғы Төреде бәсекелес-. Біз оба сол білді, және де- соңы...
Ich bereue nichts [Polish translation]
Będe trzymać twoją dłoń, tak długo jak dam rade I przejde do ostatniej rundy Wiedzieliśmy o tym oboje, i wypieraliśmy się tego aż do końca Że czasu cz...
Ich bereue nichts [Portuguese translation]
Eu seguro a sua mão, o tempo que eu puder E começo a última volta Nós dois sabemos e, no entanto, reprimimos até o fim Que o tempo não pode ser vencid...
Ich bereue nichts [Portuguese translation]
Eu seguro sua mão enquanto ainda posso e começo a última volta Nós dois já sabíamos, e mesmo assim reprimimos até o fim, que não é possível vencer ao ...
Ich bereue nichts [Russian translation]
Я держу тебя за руку так долго, как только могу, И я начинаю свой последний круг... Мы оба прекрасно знали и поняли, Что время – не победить. Быть мож...
<<
9
10
11
12
13
>>
Silbermond
more
country:
Germany
Languages:
German, English
Genre:
Pop
Official site:
http://www.silbermond.de
Wiki:
http://de.wikipedia.org/wiki/Silbermond
Excellent Songs recommendation
Te aprovechas [English translation]
Fue lo que será [English translation]
ЛЭП-500 [LEP-500] lyrics
Sólo contigo [English translation]
Al pasar lyrics
Ούζο και χασίσι [Ouzo ke hasisi] lyrics
Encontré el amor [English translation]
Yo sin tu amor / El príncipe lyrics
Amor paz y entendimiento lyrics
Amor paz y entendimiento [English translation]
Popular Songs
Te aprovechas [English translation]
Casi al final [English translation]
Fuego de gloria [English translation]
Te aprovechas lyrics
Amor por amor lyrics
Antro lyrics
Te aprovechas [English translation]
El mejor de los finales lyrics
Te aprovechas [Greek translation]
Sólo contigo lyrics
Artists
Songs
Grazhdanskaya Oborona
Clueso
ARON
Arcángel
MC Yankoo
Fabri Fibra
My Chemical Romance
Tommy Cash
Luz Casal
Dove Cameron
Giorgos Tsalikis
Dreamcatcher
Ewa Farna
Kikuo
Saša Matić
The Cranberries
Wang Yibo
Freddie Mercury
Shreya Ghoshal
Marry Me, Bellamy
WayV
Kyo
Baby Rasta y Gringo
Simply Red
Siavash Ghomayshi
Aya Nakamura
Ana Moura
Pomme
Annett Louisan
VIXX
Uriah Heep
Yves Montand
NikitA (Ukraine)
Hanan Ben Ari
Waleed Al Shami
Emrah
Emis Killa
Amir Tataloo
G-Eazy
Denisa
Loreen
Karolina Gočeva
Sebastián Yatra
Yolka
3rei Sud Est
3 Doors Down
Thanos Petrelis
Koma Agirî
Kamran & Hooman
Silvio Rodríguez
Humood AlKhudher
Dado Polumenta
Friday Night Funkin (OST)
Kally's Mashup (OST)
Moshe Peretz
Natacha Atlas
Keen'V
Fly Project
Natalia Lafourcade
Jacques Prévert
Eleftheria Arvanitaki
JadaL
Le Roi Soleil (Comédie Musicale)
Slot
Casper
Laboratorium Pieśni
Revolverheld
Barry White
Boney M.
Grand Corps Malade
Kylie Minogue
Zakaria Abdulla
Heathers (Musical)
Vicky Leandros
Ligabue
Cleopatra Stratan
Aladdin (OST) [2019]
Ruggero Pasquarelli
The Lion King (OST)
Kovacs
Dimash Kudaibergen
Üzeyir Mehdizadə
Nina Simone
Tal
Kings of Leon
Creedence Clearwater Revival
Stevie Wonder
Bastille
Luhan
Madrugada
Gripin
Barbra Streisand
ASTRO (South Korea)
Blero
Léo Ferré
HIM
Giusy Ferreri
Andy
Pepe Aguilar
Amel Bent
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Turkish translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Belarusian translation]
Zdrobite cătușe [Bulgarian translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] lyrics
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [Transliteration]
Государственный гимн Республики Дагестан [Gosudarstvennyj gimn Respubliki Dagestan] [English translation]
Zdrobite cătușe [French translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Ukrainian translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Azerbaijani translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [English translation]
Zdrobite cătușe [Portuguese translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Sesotho translation]
Yugoslavian National Anthem [Turkish translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Indonesian translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Portuguese translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Chinese translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Transliteration]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Transliteration]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [Ukrainian translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] lyrics
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Persian translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Turkish translation]
Zdrobite cătușe lyrics
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Finnish translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [IPA translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Xhosa translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [English translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [English translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [Greek translation]
Гімн Савецкі Саюз [Himn Savyetski Sayuz] lyrics
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [French translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [English translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Russian translation]
Гимн Казахстана [Gimn Kazakhstana] lyrics
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zdrobite cătușe [Spanish translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Polish translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Portuguese translation]
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Chewa translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Ukrainian translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] [Turkish translation]
Государственный гимн Республики Дагестан [Gosudarstvennyj gimn Respubliki Dagestan] lyrics
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Russian translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] [Transliteration]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Transliteration]
Государственный гимн Республики Дагестан [Gosudarstvennyj gimn Respubliki Dagestan] [Azerbaijani translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Tswana translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Japanese translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [English translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Japanese translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] [English translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Azerbaijani translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Ukrainian translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [English translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Turkish translation]
Que Dieu aide les exclus lyrics
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] lyrics
Востани Сербије [Vostani Serbije] lyrics
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Italian translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Spanish translation]
Yugoslavian National Anthem [Slovenian translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [English translation]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [Romanian translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] lyrics
National Anthems & Patriotic Songs - Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Crimean Tatar translation]
Вятър ечи, балкан стене [Vyatǎr echi, balkan stene] lyrics
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Esperanto translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [Belarusian translation]
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free lyrics
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free [Other translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] lyrics
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Portuguese translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Shona translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Crimean Tatar translation]
Вятър ечи, балкан стене [Vyatǎr echi, balkan stene] [English translation]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [Azerbaijani translation]
Zdrobite cătușe [English translation]
Вятър ечи, балкан стене [Vyatǎr echi, balkan stene] [Russian translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Karelian translation]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [English translation]
Yugoslavian National Anthem [Transliteration]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Transliteration]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe lyrics
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Maltese translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Turkish translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [Chinese translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [Chinese translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Greek translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved