Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Francesco Renga Lyrics
Dove il mondo non c'è più lyrics
Disteso sulla terra umida Mi perdo tra le nuvole Sento la pioggia sulla pelle pungere Il volo degli uccelli è un brivido Che mi accarezza l’anima Nel ...
Dove il mondo non c'è più [English translation]
Lying on the damp ground I get lost in the clouds I feel the rain pricking on my skin The flight of birds is a shiver That caresses my soul In the sky...
Dove il mondo non c'è più [French translation]
Allongé sur la terre humide Je me perds dans les nuages Je sens la pluie piqueter ma peau Le vol des oiseaux est un frisson Qui caresse mon âme Dans l...
Dove il mondo non c'è più [Greek translation]
Ξαπλωμένος πάνω στην υγρή γη Χάνομαι ανάμεσα στα σύννεφα Νιώθω την βροχή πάνω στο δέρμα να τρυπά Το πέταγμα των πουλιών είναι μια ανατριχίλα Που μου χ...
Era una vita che ti stavo aspettando lyrics
Se fossi tu, al posto mio ad osservarti appena ti alzi e ti muovi e con le mani ti accarezzi i capelli. Se fossi tu chissà se riusciresti, ad indossar...
Era una vita che ti stavo aspettando [English translation]
If you were at my place, to watch you as soon as you wake up and move, and to caress your hair with my hands. If it were you, who knows whether you'd ...
Era una vita che ti stavo aspettando [Greek translation]
Αν ήσουν εσύ Στην θέση μου Να σε παρατηρώ μόλις σηκώνεσαι και κινείσαι Και με τα χέρια να χαϊδεύεις τα μαλλιά Αν ήσουν εσύ Ποιος ξέρει αν κατάφερνες Ν...
Era una vita che ti stavo aspettando [Hungarian translation]
Ha a helyemben lennél. figyelnélek amint éppen felkelsz és mozogsz. és ahogy a kezeiddel simogatod a hajad. Ha te lennél kitudja sikerülne -e egy órán...
Era una vita che ti stavo aspettando [Japanese translation]
もし君がぼくのいる場所から 君が起きぬけに動くのを見て この手で君の髪に触れたなら もし君が できるかどうか誰も知らない 僕の目を1時間見つめて 疲れるまで見続けていたら でも魂の重さは? 大したことはない でも人間には持てないほどの重さだ ぼくは死に行く街の上の空を見る 多分ぼくは君に言っていない...
Era una vita che ti stavo aspettando [Polish translation]
Gdybyś ty Była na moim miejscu Żeby obserwować cię jak tylko wstajesz i się poruszasz I rękami pieścić twe włosy Gdybyś ty Kto wie czy dałabyś radę No...
Era una vita che ti stavo aspettando [Romanian translation]
Dacă ai fi tu în locul meu,sa te observi când te trezești,te miști și cu mâinile Îți mângâi parul. Dacă ai fi tu poate ai reuși sa porti pentru o ora ...
Finire Anche Noi lyrics
Finisce il campionato Finiscono i weekend Finiscono le serie alla televisione Finiscono i poeti Finiscono i concerti Finiscono le scuole Dimentico i c...
Guardami amore lyrics
Pensavi fosse stato un po' più facile Quello che tutti hanno chiamato vivere Ma quando sotto i piedi il mondo cade Diventerà impossibile restare in ve...
Guardami amore [English translation]
You thought it was easier what everyone calls living but when the world falls under your feet standing will be impossible. You believed in undying lov...
Guardami amore [French translation]
Tu pensais que c'était un peu plus facile D'être avec celui que tout le monde aimerait vivre Mais quand le monde tombe sous mes pieds Ça deviendra imp...
Guardami amore [Greek translation]
Σκεφτόσουν ότι ήταν λίγο πιο εύκολο Αυτό που όλοι αποκαλούσαν επιούσιος Όμως όταν κάτω από τα πόδια ο κόσμος καταρρέει Θα είναι αδύνατον να παραμείνει...
Guardami amore [Hungarian translation]
Azt gondoltad kicsit könnyebb , az amit mindenki életnek nevez. De amikor a világ süllyed a lábad alatt, lehetetlen lesz állva maradni. Hittél a végte...
Guardami amore [Polish translation]
Myślałaś, że może będzie łatwiejsze To, co wszyscy nazywają życiem Ale kiedy świat rozpada się pod stopami Stanie się niemożliwym ustanie w pionie Wie...
Guardami amore [Spanish translation]
Pensabas era un poco más fácil Lo que todos han llamado vivir Pero al estar de pie el mundo cae Se hace imposible permanecer de pie. Creías en el amor...
Guardami amore [Spanish translation]
Pensabas que hubiera sido un poco más fácil Eso que todos han llamado vivir Pero cuando bajo los pies el mundo cae Se pondrá imposible quedar derecho ...
<<
1
2
3
4
5
>>
Francesco Renga
more
country:
Italy
Languages:
Italian
Genre:
Pop
Official site:
http://francescorenga.it/ita/
Wiki:
http://it.wikipedia.org/wiki/Francesco_Renga
Excellent Songs recommendation
La Chanson Demodee lyrics
Une pipe à pépé [Portuguese translation]
Pendant que [Serbian translation]
Le Grand Cerf-volant [Spanish translation]
Tam Di Delam lyrics
Tout le monde est malheureux [English translation]
La Chanson Demodee [English translation]
Jean-Marie de Pantin lyrics
Mon pays [English translation]
Le Grand Cerf-volant lyrics
Popular Songs
Pour tromper mon ennui lyrics
Tout le monde est malheureux lyrics
Tit Nor lyrics
Mon pays lyrics
Une pipe à pépé lyrics
La Berceuse Pour Julie [English translation]
Miracle lyrics
나의 축복 [Blessing you] [naui chugbog] lyrics
그것밖에 [geugeosbakk-e] lyrics
Quand vous mourrez de nos amours lyrics
Artists
Songs
Nicolai Gedda
Kathleen Ferrier
Yona
Feel
Chicane
Michael Schanze
All-4-One
Downhere
Chuck Mangione
Lotte Lenya
Doris Drew
Danielle Licari
Sara Evans
Liesbeth List
Catherine McKinnon
Bajm
Deborah Liv Johnson
Stacie Orrico
Charleene Closshey
Kevin Vásquez
Alex Gaumond
Rebekka
The Temptations
Gianni Bella
Melody Greenwood
Alibabki
Sandy Denny
GreenMatthews
Zakopower
Golec uOrkiestra
Dimos Moutsis
Raffi
Melissa Griffiths
Gladys Knight
Giorgos Romanos
Die Brandenburger
Heimataerde
Sofia Vembo
Valery Obodzinsky
Kiara (Venezuela)
Franziska Wiese
Bronco
Valeriy Syutkin
Dan Fogelberg
Etta Jones
Anna-Carina Woitschack
Hannelore Auer
Jörg Maria Berg
Ingeborg Hallstein
Arseny Tarkovsky
Schlagerpalast Ensemble
Cavric Ensemble
Pasquale Cinquegrana
Geraldine McKeever
Lm. Xuân Đường
Geneva May
Mary Roos
Iñaki Uranga
Aliki Kagialoglou
Alessandra Rosaldo
Ute Lemper
Rolf Zuckowski
Candelaria Molfese
Mary Travers
Resistiré México
Pectus
Ruth Etting
Ilta
Schwesterherz
Tamikrest
Kombii
Krzysztof Kiljański
Natalie Dessay
Marco Bakker
Bobby Darin
Magalí Datzira
Canadian Folk
Tom Astor
Nádine (South Africa)
Vocalconsort Leipzig
Juris Fernandez
Eyra Gail
Andrea Jürgens
Candice Night
Veronika Fischer
Anna Järvinen
Art Garfunkel Jr.
Port Bo
Hazem Sharif
Rafał Brzozowski
Gisella Vacca
Take 6
Audrey Landers
Lithuanian Children Songs
Fabio Rovazzi
Servando y Florentino
Marie-José
Alfonso Maria de' Liguori
The Georgia Satellites
Rica Déus
おばけのウケねらい [Obake no uke nerai]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Thai translation]
わすれんぼう [Wasurenbou] [Bulgarian translation]
あかるくなったら [Akaruku nattara] [English translation]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda] [Transliteration]
あかるくなったら [Akaruku nattara]
しずく [Shizuku]
Εσύ βαρέθηκες νωρίς [Esi varethikes noris] lyrics
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain]
SURVIVE [Survive] [English translation]
ゆめまぼろし [Yume ma boroshi]
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Transliteration]
エンブレム [Emblem]
Lemm - Tourbillon
Umetora - SURVIVE [Survive]
ごめんごめん [Gomen gomen] [English translation]
アストロ [Asutoro] [English translation]
ねぇ。 [Hey] [English translation]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda] [English translation]
SYMPHONIC DIVE
からくりピエロ [Karakuri Pierrot]
Viva Happy [Transliteration]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [Polish translation]
Tiara - ねがい [Negai]
Sharing the world
TRUE QUEEN
うみなおし [umi naoshi] [Transliteration]
Sweet Nightmares
ねぇ。 [Hey]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [Portuguese translation]
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.]
この気持ちは雨宿り [Kono Kimochi wa Amayadori] [Transliteration]
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san] [Transliteration]
よくばり [Yokubari]
symmetry
アディショナルメモリー [Additional Memory] [French translation]
はきだす [Hakidasu] [Transliteration]
よるつむぎ [Yoru Tsumugi]
TRUE QUEEN [English translation]
spray [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [Transliteration]
SorrowChat [Sorrowchat]
アディショナルメモリー [Additional Memory]
しずく [Shizuku] [Transliteration]
アストロ [Asutoro]
イマジナリーリロード[imaginary reload]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [Transliteration]
もずもずもずもずもずもずくん [Mozumozumozumozumozumozukun] [English translation]
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san] [Russian translation]
わすれんぼう [Wasurenbou] [English translation]
よるつむぎ [Yoru Tsumugi] [Transliteration]
わすれんぼう [Wasurenbou]
エンブレム [Emblem] [Transliteration]
エンドロール [Endorōru [Endroll]] [Thai translation]
spray
SING&SMILE
The Forest [Italian translation]
Яed cideR [Red CideR]
もずもずもずもずもずもずくん [Mozumozumozumozumozumozukun]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo] [Bulgarian translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain] [Transliteration]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo]
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.] [English translation]
your flower with my song
アンチシステム's [Anchi Shisutemu no]
La Robe et l'Échelle lyrics
アワオドリ [Awaodori]
アルバムⅡ [ArubamuⅡ]
Viva Happy [English translation]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose]
All in the Name
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain] [Bulgarian translation]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo] [Spanish translation]
The Forest
うみなおし [umi naoshi] [English translation]
Natsushiro Takaaki - エンドロール [Endorōru [Endroll]]
Itō Kashitarō - さよならだけが人生だ [Sayonara Dake ga Jinsei Da]
すろぉもぉしょん [Suro~omo~oshon]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda]
はきだす [Hakidasu] [English translation]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [English translation]
アイスドロップ [Ice Drop]
Wanna Hold Your Hand Right Now
この気持ちは雨宿り [Kono Kimochi wa Amayadori]
はきだす [Hakidasu]
Tiger
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.] [Transliteration]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Greek translation]
The Angel of Death
Sand Plant lyrics
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san]
うみなおし [umi naoshi]
そして夜と灯る [Soshite yoru to tomoru]
ごめんごめん [Gomen gomen]
さんかく [Sankaku]
Viva Happy
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2024 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved