Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
The Motans Lyrics
Friend Zone [German translation]
Strofe 1 Wir haben dieselbe Musik in der Playliste, die gleichen Träume in den Hosentaschen unserer Jeans. Über dem Kopf derselbe klare Himmel, diesel...
Friend Zone [Polish translation]
Zwrotka 1 Mamy taką samą muzykę na playliście Takie same marzenia w kieszeniach dżinsów Takie samo czyste niebo nad głową Takie same żarty, z których ...
Friend Zone [Russian translation]
Куплет 1 У нас есть та же музыка в плейлисте, Те же мечты в карманах наших джинсов. Над головой такое же ясное небо Те же глупые шутки, над которыми м...
În Golul Tău lyrics
Dragostea e ca o groapă, draga mea Cred că am căzut în ea, Dar simt că nici nu aș mai pleca. Te văd ca pe o călătorie, draga mea Ține-mă pe drum, Noi ...
În Golul Tău [English translation]
Love is like a hole, my dear I think I've fallen into it But I feel that I wouldn't even be able to leave again. I see you like a journey, my dear Kee...
În Golul Tău [Russian translation]
Любовь - это как яма, милая моя, Думаю, я в неё упал, Но я чувствую, что я бы и не ушёл больше. Я вижу тебя как путешествие, моя дорогая, Держи меня н...
În Golul Tău [Russian translation]
Любовь - это как яма, дорогая моя Я думаю, что я упал в нее Но я чувствую, что больше не могу уйду. Я вижу тебя как в путешествие, дорогая моя Держи м...
În Golul Tău [Ukrainian translation]
Любов - неначе прірва, любо моя Гадаю, я впав у неї, Проте відчуваю, що більше не пішов би. Бачу тебе неначе у мандрах, любо моя Тримай мене під час ш...
Înainte să ne fi născut lyrics
Înainte să ne fi născut Te-am rugat pe tine să-mi alegi culoarea ochilor Dar sufletele noastre erau tinere Și nu căzuseră niciodată pe pământ Tot ce-a...
Înainte să ne fi născut [Bulgarian translation]
Преди да бъдем родени Помолих те да избереш цвета на очите ми Но душите ни бяха млади И никога не бяха падали на земята Всичко, което бях виждал дотог...
Înainte să ne fi născut [Catalan translation]
Abans que haguéssim nascut Et vaig demanar que triessis el color dels meus ulls Però les nostres ànimes eren joves I no havien caigut mai a terra Tot ...
Înainte să ne fi născut [English translation]
Before we were born, I asked you to choose the color of my eyes But our souls were young And they had never fallen on the ground All I had seen up unt...
Înainte să ne fi născut [French translation]
Avant notre naissance Avant notre naissance Je t'ai demandé de choisir la couleur de mes yeux Mais nos âmes étaient jeunes Et ils ne sont jamais tombé...
Înainte să ne fi născut [German translation]
Bevor wir geboren wurden Habe ich dich gebeten, die Farbe meiner Augen auszusuchen Aber unsere Seelen waren jung Und nie auf die Erde gefallen Alles w...
Înainte să ne fi născut [Greek translation]
Πριν γεννηθούμε Σου ζήτησα να επιλέξεις το χρώμα των ματιών μου Αλλά οι ψυχές μας ήταν νεαρές Και δεν είχαν πέσει ποτέ στο έδαφος Το μόνο που βλέπαμε ...
Înainte să ne fi născut [Hebrew translation]
לפני שנולדנו ביקשתי ממך לבחור עבורי את צבע עיניי אך הנשמות שלנו היו צעירות הן מעולם לא ירדו לארץ כל אשר ראינו היו השמים לכן בחרת בתכלת מחשבות מפוזרות ...
Înainte să ne fi născut [Italian translation]
Prima di essere nati Ti ho pregata di scegliere il colore dei miei occhi Ma le nostre anime errano giovani e non errano mai state sulla terra Tutto qu...
Înainte să ne fi născut [Polish translation]
"Zanim się narodziliśmy poprosiłem cię byś wybrała mi kolor oczu ale nasze dusze były zbyt młode i nic nigdy nie upadało na ziemię jedyne co dotychcza...
Înainte să ne fi născut [Russian translation]
Перед тем, как родиться, Я попросил тебя выбрать мне цвет глаз. Но души наши были молоды, Они никогда не упали на землю. Всё, что мы видели, было небо...
Înainte să ne fi născut [Spanish translation]
Antes de que hubiéramos nacido Te pedí elegir algún color para mis ojos, Pero nuestras almas eran jóvenes Y nunca cayeron en la tierra. Todo lo que vi...
<<
3
4
5
6
7
>>
The Motans
more
country:
Moldova
Languages:
Romanian
Genre:
Hip-Hop/Rap, Pop, Rock
Official site:
https://web.facebook.com/themotans/?_rdc=1&_rdr
Wiki:
https://ro.wikipedia.org/wiki/The_Motans
Excellent Songs recommendation
When I Was a Child lyrics
The Passing of the Elves lyrics
Ich wünsch mir eine Schultüte lyrics
ナンバーナイン [Number Nine] [Nanbānain] lyrics
Güllerim Soldu lyrics
Flight to the Ford lyrics
メトロノーム [Metronome] lyrics
TOXIC BOY [TOXIC BOY] lyrics
The Hunger Games: Mockingjay, Part 1 [OST] - Original Beast
Σ'αγαπώ γιατί εισ' ωραία [S'agapo giati eis' oraia] lyrics
Popular Songs
Animal lyrics
The Missive lyrics
The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring [OST] - Lothlórien
Dönemem lyrics
Bana dönek demiş lyrics
God Will Make A Way lyrics
One Ring to Rule Them All lyrics
In Dreams lyrics
Pensar em você lyrics
Io non volevo lyrics
Artists
Songs
Wild Arms (OST)
Kyun! Ho Gaya Na
Luana Carvalho
Raaz (OST) [2002]
Deborah Holland
Vanessa Williams
Erich Weinert
Mr. papa
Yoon Jong Shin
Welcome to Waikiki (OST)
Stavros Kougioumtzis
Profethu
Chamillionaire
Begini
Kostas Ageris
Ira Mohanty
Dante & His Friends
Sweatpea
Bananarama
Arto Lindsay
Zhao
Takeoff
Cecilia Ciaschi
Uchida Maaya
Maia (Romania)
Haluk Bilginer
Sișu
Wejdene
Daniel Landa
Vasile Șeicaru
Lyudmila Barykina
VAMERO & LIZOT
ReN
Giorgos Katsaris
Valeriu Sterian
Yohanna
Dream High 2 (OST)
Gaye Su Akyol
SesVerSus
Lucian Blaga
Manpreet Akhtar
MiraculousMonica
Good Morning America
Beatsteaks
Natural+
Groupe culturel de la Ligue Communiste (Marxiste-Léniniste) du Canada
Léa Castel
BÖ (Turkey)
Weepers circus
Nelu Vlad
UV
Cali
Galina Shatalova
Amna
Mihai Beniuc
Mpampis Adoniou
La Pegatina
Jody Miller
Lino Golden
NECHAEV
Girl Ultra
Yö
Mateo Oxley
Heuss l'Enfoiré
Michel Jonasz
Seeb
Cedry2k
Alejandro Lerner
Ewa Szturo
Pride and Prejudice (OST)
Dik Dik
Clémence DesRochers
Marama
Schlafes Bruder
Ayushmann Khurrana
Code Red
Primorsky Boulevard (OST)
Squadra Italia
LL Cool J
Ghetto Phénomène
The Ivy League
Victor Manuel
CRBL
LeToya Luckett
Vasile Mucea
Dil Hai Tumhaara (OST) [2002]
Pedro Fernando
Chinaski
The Mystics
Kim Hyun Chul
Cihan Yıldız
Margarita Zorbala
Connie Scott
Alex Mattson
Spring Bears Love (OST)
Neslihan
Tatiana Stepa
Delaporte
Forrozão Tropykália
MFBTY
La fine [French translation]
5 minuta [Ukrainian translation]
Amica mia lyrics
La fine [Spanish translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Romanian translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [Transliteration]
La fine [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Greek translation]
Ako te ona odbije [Italian translation]
La fine [Greek translation]
La fine [Portuguese translation]
La fine [English translation]
Ako te ona odbije [Romanian translation]
39,2 lyrics
39,2 [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Japanese translation]
Ako te ona odbije [Ukrainian translation]
39,2 [Polish translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
Ako te ona odbije [Russian translation]
La fine [Spanish translation]
Andjeo Drugog Reda [English translation]
Tanto pe' cantà [French translation]
Ako te ona odbije [Transliteration]
5 minuta [Russian translation]
Tanto pe' cantà [Romanian translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [Italian translation]
39,2 [German translation]
5 minuta [Spanish translation]
Ako te ona odbije [Polish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
La fine [Hungarian translation]
Mi sono innamorato di te [French translation]
39,2 [Greek translation]
5 minuta [Polish translation]
Mi sono innamorato di te lyrics
Mi sono innamorato di te [English translation]
Ako te ona odbije [Portuguese translation]
La fine [English translation]
La fine [Turkish translation]
Tanto pe' cantà [English translation]
5 minuta [Bulgarian translation]
La fine [German translation]
39,2 [Bulgarian translation]
Casi [English translation]
Andjeo Drugog Reda lyrics
La fine lyrics
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Spanish translation]
39,2 [English translation]
Senza un posto nel mondo [English translation]
5 minuta lyrics
Ako te ona odbije [German translation]
La fine [Greek translation]
Ako te ona odbije [French translation]
5 minuta [English translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [English translation]
Ako te ona odbije lyrics
5 minuta [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
La fine [Persian translation]
39,2 [Portuguese translation]
La fine [Hungarian translation]
Andjeo Drugog Reda [French translation]
Casi
39,2 [Spanish translation]
Mi sono innamorato di te [German translation]
Ako te ona odbije [Turkish translation]
Non escludo il ritorno lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Amica mia [German translation]
5 minuta [French translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Turkish translation]
Mi sono innamorato di te [Hebrew translation]
39,2 [Catalan translation]
Ako te ona odbije [Bulgarian translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
La fine [Romanian translation]
39,2 [Norwegian translation]
5 minuta [Arabic translation]
La fine [English translation]
La fine [English translation]
Tanto pe' cantà
5 minuta [Czech translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
39,2 [English translation]
39,2 [Italian translation]
Ako te ona odbije [English translation]
La fine [Dutch translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
Mi sono innamorato di te [Croatian translation]
39,2 [Russian translation]
39,2 [Transliteration]
Ako te ona odbije [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved