Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
The Motans Lyrics
Nota de plată lyrics
Iartă-mă, dragă, iarăși am dat-o în bară, Dacă aș fi super erou, m-ar chema "Omul Greșeală" Se întâmplă tot mai des sa nu-mi înțelegi mesajul Cuvintel...
Nota de plată [English translation]
Forgive me, dear, I messed up again If I was a super hero I'd be ''Mistake Man'' It's happening more often for you to don't get my message My words me...
Nota de plată [German translation]
Vergib mir, mein Liebling, ich habe wieder versagt. Wenn ich ein Superheld wäre würde man mich "Mensch macht Fehler" nennen. Es passiert immer öfter, ...
Nota de plată [Greek translation]
Συγχωρεσέ με,αγαπημενη μου, τα έκανα θάλασσα ξανά αν ήμουν σούπερ ήρωας θα ήμουν ο "Λαθος-μαν" συμβαινει όλο και συχνότερα να μην λαμβανεις τα μηνυματ...
Nota de plată [Italian translation]
Perdonami, cara, l'ho fatta di nuovo, Se fossi un super eroe, mi chiamerei "l'uomo errore" Capita troppo spesso che tu non capisca il mio messaggio Le...
Nota de plată [Polish translation]
Wybacz mi, kochanie, znowu poszedłem do baru, Gdyby miał być superbohaterem, nazywałbym się "Człowiek-Błąd" Coraz częściej jest tak, że nie już rozumi...
Nota de plată [Portuguese translation]
Desculpe-me querida, eu estraguei tudo de novo Se eu fosse um super-herói eu seria o Homem-Erro Você não receber minhas mensagens é algo recorrente Mi...
Nota de plată [Russian translation]
Прости меня, дорогая, я снова накосячил И если бы я был супергеером, меня назвали бы "Человек-Ошибка" И всё чаще случается так, что ты не понимаешь мо...
Nota de plată [Russian translation]
Прости меня дорогая, я снова вернулся в бар, Если бы я был супер героем, то назвал себя"Человек-Ошибка" Тем более, что ты не понимаешь моих сообщений,...
POEM lyrics
Vreau să ai curajul pentru primul pas Fără hartă, fără compas Să mă lași să fiu eu ghidul tău De-i pantă sau loc drept, la bine și la greu Unde nu cad...
POEM [Albanian translation]
Dua te kesh kurajon per hapin e pare Pa harte, pa busulle Te me lesh te jem une guida jote Qofte me pjerresi apo rruge e drejte, ne temire dhe ne te k...
POEM [Bulgarian translation]
Иска ми се да имаш смелостта да направиш първата крачка. Без карта, без компас. Да ме оставиш да те водя било то по склонове или полета, в радост и тъ...
POEM [English translation]
I want you to have the courage to take the first step Without a map, without a compass To let me be your guide Whether it's an incline or flat land, t...
POEM [German translation]
Ich möchte, dass du den Mut für den ersten Schritt hast... ohne Karte, ohne Kompass... lass mich dein (Reise-)führer sein... ob am Abhang oder auf ger...
POEM [Greek translation]
Θέλω να έχεις το θάρρος για το πρώτο βήμα Χωρίς χάρτη, χωρίς πυξίδα Να μου επιτρέψεις να είμαι εγώ ο οδηγός σου Είτε σε πλαγιά είτε σε ευθεία, στα καλ...
POEM [Italian translation]
Voglio che tu abbia il coraggio per il primo passo Senza mappa, senza compasso Che mi lasciassi essere la tua guida Per un pendio o un luogo piatto, n...
POEM [Polish translation]
Chcę, żebyś miał(a) odwagę zrobić pierwszy krok Bez mapy, bez kompasu Żebyś pozwolił(a) mi być twoim przewodnikiem Po wzgórzu czy równinie, na dobre i...
POEM [Russian translation]
Я хочу, чтобы у тебя хватило смелости сделать первый шаг, Без карты, без компаса, Позволь мне быть твоим проводником, чтобы вести тебя По склону или п...
POEM [Spanish translation]
Quiero que tengas el coraje para dar el primer paso, Sin mapa, sin brújula Que me dejes ser tu guía, Si es cuesta o un lugar plano, en lo bueno y en l...
POEM [Transliteration]
Вряу сэ aй курaжул пeнтру примул пaс Фэрэ хaртэ, фэрэ кoмпaс Сэ мэ лaшь сэ фю eу гидул тэу Дe-й пaнтэ сaу лoк дрeпт, лa бинe ши лa грeу Ундe ну кaд пл...
<<
1
2
3
4
5
>>
The Motans
more
country:
Moldova
Languages:
Romanian
Genre:
Hip-Hop/Rap, Pop, Rock
Official site:
https://web.facebook.com/themotans/?_rdc=1&_rdr
Wiki:
https://ro.wikipedia.org/wiki/The_Motans
Excellent Songs recommendation
Kanye West - Amazing
Adrenalin [Czech translation]
Cuando Era un Jovencito
Vestida de color de rosa [English translation]
Joan Baez - El Salvador
Ojitos soñadores lyrics
Махаббат бер маған [Makhabbat ber maghan] lyrics
Un rinconcito en el cielo [English translation]
Vestida de color de rosa lyrics
夜行性 [Yakōsei] lyrics
Popular Songs
Δυστυχώς [Dystychós] lyrics
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
[Поиска всичко] Poiska Vsichko [Czech translation]
El sombrero lyrics
[Поиска всичко] Poiska Vsichko lyrics
[Поиска всичко] Poiska Vsichko [English translation]
Pépée lyrics
学校に行った日のこと [Gakkou ni Itta Hi no Koto] lyrics
光よ [hikari yo] lyrics
Adrenalin [English translation]
Artists
Songs
Wild Arms (OST)
Kyun! Ho Gaya Na
Luana Carvalho
Raaz (OST) [2002]
Deborah Holland
Vanessa Williams
Erich Weinert
Mr. papa
Yoon Jong Shin
Welcome to Waikiki (OST)
Stavros Kougioumtzis
Profethu
Chamillionaire
Begini
Kostas Ageris
Ira Mohanty
Dante & His Friends
Sweatpea
Bananarama
Arto Lindsay
Zhao
Takeoff
Cecilia Ciaschi
Uchida Maaya
Maia (Romania)
Haluk Bilginer
Sișu
Wejdene
Daniel Landa
Vasile Șeicaru
Lyudmila Barykina
VAMERO & LIZOT
ReN
Giorgos Katsaris
Valeriu Sterian
Yohanna
Dream High 2 (OST)
Gaye Su Akyol
SesVerSus
Lucian Blaga
Manpreet Akhtar
MiraculousMonica
Good Morning America
Beatsteaks
Natural+
Groupe culturel de la Ligue Communiste (Marxiste-Léniniste) du Canada
Léa Castel
BÖ (Turkey)
Weepers circus
Nelu Vlad
UV
Cali
Galina Shatalova
Amna
Mihai Beniuc
Mpampis Adoniou
La Pegatina
Jody Miller
Lino Golden
NECHAEV
Girl Ultra
Yö
Mateo Oxley
Heuss l'Enfoiré
Michel Jonasz
Seeb
Cedry2k
Alejandro Lerner
Ewa Szturo
Pride and Prejudice (OST)
Dik Dik
Clémence DesRochers
Marama
Schlafes Bruder
Ayushmann Khurrana
Code Red
Primorsky Boulevard (OST)
Squadra Italia
LL Cool J
Ghetto Phénomène
The Ivy League
Victor Manuel
CRBL
LeToya Luckett
Vasile Mucea
Dil Hai Tumhaara (OST) [2002]
Pedro Fernando
Chinaski
The Mystics
Kim Hyun Chul
Cihan Yıldız
Margarita Zorbala
Connie Scott
Alex Mattson
Spring Bears Love (OST)
Neslihan
Tatiana Stepa
Delaporte
Forrozão Tropykália
MFBTY
La fine [French translation]
5 minuta [Ukrainian translation]
Amica mia lyrics
La fine [Spanish translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Romanian translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [Transliteration]
La fine [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Greek translation]
Ako te ona odbije [Italian translation]
La fine [Greek translation]
La fine [Portuguese translation]
La fine [English translation]
Ako te ona odbije [Romanian translation]
39,2 lyrics
39,2 [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Japanese translation]
Ako te ona odbije [Ukrainian translation]
39,2 [Polish translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
Ako te ona odbije [Russian translation]
La fine [Spanish translation]
Andjeo Drugog Reda [English translation]
Tanto pe' cantà [French translation]
Ako te ona odbije [Transliteration]
5 minuta [Russian translation]
Tanto pe' cantà [Romanian translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [Italian translation]
39,2 [German translation]
5 minuta [Spanish translation]
Ako te ona odbije [Polish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
La fine [Hungarian translation]
Mi sono innamorato di te [French translation]
39,2 [Greek translation]
5 minuta [Polish translation]
Mi sono innamorato di te lyrics
Mi sono innamorato di te [English translation]
Ako te ona odbije [Portuguese translation]
La fine [English translation]
La fine [Turkish translation]
Tanto pe' cantà [English translation]
5 minuta [Bulgarian translation]
La fine [German translation]
39,2 [Bulgarian translation]
Casi [English translation]
Andjeo Drugog Reda lyrics
La fine lyrics
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Spanish translation]
39,2 [English translation]
Senza un posto nel mondo [English translation]
5 minuta lyrics
Ako te ona odbije [German translation]
La fine [Greek translation]
Ako te ona odbije [French translation]
5 minuta [English translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [English translation]
Ako te ona odbije lyrics
5 minuta [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
La fine [Persian translation]
39,2 [Portuguese translation]
La fine [Hungarian translation]
Andjeo Drugog Reda [French translation]
Casi
39,2 [Spanish translation]
Mi sono innamorato di te [German translation]
Ako te ona odbije [Turkish translation]
Non escludo il ritorno lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Amica mia [German translation]
5 minuta [French translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Turkish translation]
Mi sono innamorato di te [Hebrew translation]
39,2 [Catalan translation]
Ako te ona odbije [Bulgarian translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
La fine [Romanian translation]
39,2 [Norwegian translation]
5 minuta [Arabic translation]
La fine [English translation]
La fine [English translation]
Tanto pe' cantà
5 minuta [Czech translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
39,2 [English translation]
39,2 [Italian translation]
Ako te ona odbije [English translation]
La fine [Dutch translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
Mi sono innamorato di te [Croatian translation]
39,2 [Russian translation]
39,2 [Transliteration]
Ako te ona odbije [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved