Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Barry Manilow Lyrics
Can't Smile Without You [Arabic translation]
أنتِ تعلمين أنني لا أستطيع الابتسامة من دونك لا أستطيع الابتسام من دونك لا أستطيع الضحك ولا أستطيع الغناء أجد صعوبة في فعل أي شيء أشعر بالحزن عندما تك...
Can't Smile Without You [French translation]
Tu sais que je ne peux pas sourire sans toi Je ne peux pas sourire sans toi Je ne peux pas rire et je ne peux pas chanter Il m'est difficile de faire ...
Can't Smile Without You [German translation]
Weißt du, ich kann nicht ohne dich lächeln Ich kann nicht ohne dich lächeln Ich kann nicht lachen und ich kann nicht singen Es fällt mir schwer, etwas...
Can't Smile Without You [Italian translation]
Poi sei che non posso sorridere senza di te Non posso sorridere senza di te Non posso ridere e non posso cantare Per me difficile è fare qualsiasi cos...
Can't Smile Without You [Persian translation]
میدونی من بدون تو نمیتونم لبخند بزنم بدون تو نمیتونم لبخند بزنم نمیتونم بخندم نمیتونم بخونم برام انجام دادن هر کاری سخته میبینی وقتیکه تو غمگینی منم غ...
Can't Smile Without You [Portuguese translation]
Você sabe não posso sorrir sem você Não posso sorrir sem você Não posso rir e não posso cantar Acho difícil de fazer qualquer coisa Voce vê me sinto t...
Can't Smile Without You [Romanian translation]
Ştii că nu pot să zâmbesc fără tine, Nu pot să zâmbesc fără tine, Nu pot să râd şi nu pot să cânt, Mi-e greu să fac ceva. Vezi că sunt trist când tu e...
Can't Smile Without You [Serbian translation]
Знаш да не могу да се смејем без тебе, не могу да се смејем без тебе, не могу да певам и тешко ми је да урадим било шта. Знаш, и ја сам тужан кад си т...
Can't Smile Without You [Spanish translation]
Sabes que no puedo sonreír sin ti No puedo sonreír sin ti No puedo reír y no puedo cantar Me cuesta hacer cualquier cosa Ves que me siento triste cuan...
Con chi sei lyrics
Oramai mi sembrava un'eternità Proprio tu che fu fai da sola quà Cosa vuoi se l'amore viene e va Ma di complimenti non ne fa Oh-oh-oh-oh Con chi sei? ...
Copacaban [en el Copa] 1978 lyrics
Su nombre es Lola, Y era corista, Con plumas rojas y un collar, Y el vestido abierto atrás. Baila Merengue, Y baila Cha-cha, Y mientras sueña con triu...
Copacabana [At the Copa] lyrics
Her name was Lola, she was a showgirl With yellow feathers in her hair and a dress cut down to there She would merengue and do the Cha-Cha And while s...
Copacabana [At the Copa] [Bulgarian translation]
Тя се казваше Лола, и беше танцьорка С жълти пера в косите и рокля с голяма цепка Танцуваше меренге и ча-ча И докато се опитваше да грее като (бъде) з...
Copacabana [At the Copa] [Chinese translation]
她名叫蘿拉,她是個跳舞女郎 她秀髮裡插上些黃色羽毛,身穿截到那裡的裙子 她會跳梅倫格舞1,也會跳恰恰舞2 當她努力要走紅 東尼常常在吧台調酒 在這擠擁的舞池,他們晚八朝四地工作 他們年輕又有了對方 誰還能求什麼? 在這科帕﹙科!﹚,科帕卡瓦納3﹙科帕卡瓦納﹚ 夏拿灣以北最熱門的蒲點 在這科帕﹙科!﹚...
Copacabana [At the Copa] [Danish translation]
Hendes navn var Lola, hun var en showgirl Med gule fjer i sit hår og en kjole nedringet dertil Hun kunne marengue og danse Cha-Cha Og mens hun forsøgt...
Copacabana [At the Copa] [Dutch translation]
Haar naam was Lola, ze was een showgirl Met gele veren in haar haar en een jurk afgesneden tot daar Ze zou merengue en de Cha-Cha doen En terwijl ze e...
Copacabana [At the Copa] [Finnish translation]
Hänen nimi oli Lola, hän oli tanssityttö Keltasilla höyhenillä hänen hiuksissaan ja hänen mekko oli leikattu sinne (sukuelimeen) asti Hän tanssisi mer...
Copacabana [At the Copa] [French translation]
Elle s'appelait Lola, c'était une showgirl Elle avait des plumes jaunes dans ses cheveux et elle portait une robe fendue Elle voulait et danser le mer...
Copacabana [At the Copa] [German translation]
Sie hieß Lola, sie war ein Showgirl mit gelben Federn in ihrem Haar und einem Kleid, das bis sonst wohin ausgeschnitten war. Sie tanzte Merengue und C...
Copacabana [At the Copa] [German translation]
Ihr Name war Lola,sie war eine Animierdame Mit gelben Federn in den Haaren und einem Kleid dass bis bis irgendwohin geschnitten war Sie hat Merengue u...
<<
1
2
3
4
5
>>
Barry Manilow
more
country:
United States
Languages:
English, Spanish, Portuguese, Italian+2 more, Polish, French
Genre:
Pop
Official site:
http://www.manilow.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Barry_Manilow
Excellent Songs recommendation
Night and Day lyrics
ميحانه ميحانه [Maihana, maihana] lyrics
Body and Soul lyrics
Advienne que pourra lyrics
Loose Talk lyrics
Σαμιώτισσα [Samiotissa] lyrics
J'ai mal à l'amour lyrics
A Sailboat in the Moonlight lyrics
Την πίκρα μου να βαπτιστείς [Tin píkra mοu na vaptistís ] lyrics
Theme from the Pawnbroker lyrics
Popular Songs
Et mon cœur en prend plein la gueule lyrics
Train Of Thought lyrics
Trav’lin’ All Alone lyrics
Yours is my heart alone lyrics
Why Do Fools Fall In Love lyrics
Ay, Curro, Curro Romero lyrics
اولاد كنا اولاد [Wlad] lyrics
غابت الشمس [Ghabit al-shams] lyrics
Ljepotica i Zvijer [Beauty and the Beast] lyrics
Every Day Is A New Day lyrics
Artists
Songs
Nicolai Gedda
Kathleen Ferrier
Yona
Feel
Chicane
Michael Schanze
All-4-One
Downhere
Chuck Mangione
Lotte Lenya
Doris Drew
Danielle Licari
Sara Evans
Liesbeth List
Catherine McKinnon
Bajm
Deborah Liv Johnson
Stacie Orrico
Charleene Closshey
Kevin Vásquez
Alex Gaumond
Rebekka
The Temptations
Gianni Bella
Melody Greenwood
Alibabki
Sandy Denny
GreenMatthews
Zakopower
Golec uOrkiestra
Dimos Moutsis
Raffi
Melissa Griffiths
Gladys Knight
Giorgos Romanos
Die Brandenburger
Heimataerde
Sofia Vembo
Valery Obodzinsky
Kiara (Venezuela)
Franziska Wiese
Bronco
Valeriy Syutkin
Dan Fogelberg
Etta Jones
Anna-Carina Woitschack
Hannelore Auer
Jörg Maria Berg
Ingeborg Hallstein
Arseny Tarkovsky
Schlagerpalast Ensemble
Cavric Ensemble
Pasquale Cinquegrana
Geraldine McKeever
Lm. Xuân Đường
Geneva May
Mary Roos
Iñaki Uranga
Aliki Kagialoglou
Alessandra Rosaldo
Ute Lemper
Rolf Zuckowski
Candelaria Molfese
Mary Travers
Resistiré México
Pectus
Ruth Etting
Ilta
Schwesterherz
Tamikrest
Kombii
Krzysztof Kiljański
Natalie Dessay
Marco Bakker
Bobby Darin
Magalí Datzira
Canadian Folk
Tom Astor
Nádine (South Africa)
Vocalconsort Leipzig
Juris Fernandez
Eyra Gail
Andrea Jürgens
Candice Night
Veronika Fischer
Anna Järvinen
Art Garfunkel Jr.
Port Bo
Hazem Sharif
Rafał Brzozowski
Gisella Vacca
Take 6
Audrey Landers
Lithuanian Children Songs
Fabio Rovazzi
Servando y Florentino
Marie-José
Alfonso Maria de' Liguori
The Georgia Satellites
Rica Déus
おばけのウケねらい [Obake no uke nerai]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Thai translation]
わすれんぼう [Wasurenbou] [Bulgarian translation]
あかるくなったら [Akaruku nattara] [English translation]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda] [Transliteration]
あかるくなったら [Akaruku nattara]
しずく [Shizuku]
Εσύ βαρέθηκες νωρίς [Esi varethikes noris] lyrics
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain]
SURVIVE [Survive] [English translation]
ゆめまぼろし [Yume ma boroshi]
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Transliteration]
エンブレム [Emblem]
Lemm - Tourbillon
Umetora - SURVIVE [Survive]
ごめんごめん [Gomen gomen] [English translation]
アストロ [Asutoro] [English translation]
ねぇ。 [Hey] [English translation]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda] [English translation]
SYMPHONIC DIVE
からくりピエロ [Karakuri Pierrot]
Viva Happy [Transliteration]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [Polish translation]
Tiara - ねがい [Negai]
Sharing the world
TRUE QUEEN
うみなおし [umi naoshi] [Transliteration]
Sweet Nightmares
ねぇ。 [Hey]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [Portuguese translation]
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.]
この気持ちは雨宿り [Kono Kimochi wa Amayadori] [Transliteration]
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san] [Transliteration]
よくばり [Yokubari]
symmetry
アディショナルメモリー [Additional Memory] [French translation]
はきだす [Hakidasu] [Transliteration]
よるつむぎ [Yoru Tsumugi]
TRUE QUEEN [English translation]
spray [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [Transliteration]
SorrowChat [Sorrowchat]
アディショナルメモリー [Additional Memory]
しずく [Shizuku] [Transliteration]
アストロ [Asutoro]
イマジナリーリロード[imaginary reload]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [Transliteration]
もずもずもずもずもずもずくん [Mozumozumozumozumozumozukun] [English translation]
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san] [Russian translation]
わすれんぼう [Wasurenbou] [English translation]
よるつむぎ [Yoru Tsumugi] [Transliteration]
わすれんぼう [Wasurenbou]
エンブレム [Emblem] [Transliteration]
エンドロール [Endorōru [Endroll]] [Thai translation]
spray
SING&SMILE
The Forest [Italian translation]
Яed cideR [Red CideR]
もずもずもずもずもずもずくん [Mozumozumozumozumozumozukun]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo] [Bulgarian translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain] [Transliteration]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo]
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.] [English translation]
your flower with my song
アンチシステム's [Anchi Shisutemu no]
La Robe et l'Échelle lyrics
アワオドリ [Awaodori]
アルバムⅡ [ArubamuⅡ]
Viva Happy [English translation]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose]
All in the Name
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain] [Bulgarian translation]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo] [Spanish translation]
The Forest
うみなおし [umi naoshi] [English translation]
Natsushiro Takaaki - エンドロール [Endorōru [Endroll]]
Itō Kashitarō - さよならだけが人生だ [Sayonara Dake ga Jinsei Da]
すろぉもぉしょん [Suro~omo~oshon]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda]
はきだす [Hakidasu] [English translation]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [English translation]
アイスドロップ [Ice Drop]
Wanna Hold Your Hand Right Now
この気持ちは雨宿り [Kono Kimochi wa Amayadori]
はきだす [Hakidasu]
Tiger
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.] [Transliteration]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Greek translation]
The Angel of Death
Sand Plant lyrics
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san]
うみなおし [umi naoshi]
そして夜と灯る [Soshite yoru to tomoru]
ごめんごめん [Gomen gomen]
さんかく [Sankaku]
Viva Happy
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2024 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved