Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Bon Jovi Lyrics
Because We Can [Dutch translation]
Ik wil geen volgende golf in de oceaan zijn Ik ben een steen niet alleen een korrel zand Ik wil degene zijn naar we je gaat als je iemand nodig hebt I...
Because We Can [French translation]
Je ne veux pas être qu'une vague de plus dans l'océan Je suis une pierre, pas qu'un autre grain de sable Je veux être celui vers qui tu cours lorsque ...
Because We Can [German translation]
Ich will nicht nur eine weitere Welle im Ozean sein Ich bin ein Fels, nicht nur ein weiteres Sandkorn Ich will derjenige sein, zu dem du rennst, wenn ...
Because We Can [Greek translation]
Δεν θέλω να είμαι απλά άλλο ένα κύμα στον ωκεανό Είμαι ένας βράχος, όχι απλά άλλος ένας κόκκος άμμου Θέλω να είμαι αυτός στον οποίον θα τρέχεις όταν θ...
Because We Can [Hungarian translation]
Nem akarok egy újabb hullám lenni az óceánban, Én egy szikla vagyok, nem csak egy újabb homokszem, Én akarok az lenni, akihoz futsz, mikor egy vállra ...
Because We Can [Italian translation]
Non voglio essere un’altra onda nell’oceano Sono un roccia, non solo un altro granello di sabbia Voglio essere la persona da cui corri quando hai biso...
Because We Can [Romanian translation]
Nu vreau să fiu un alt val în ocean Sunt o piatră nu doar un alt bob de nisip Vreau să fiu cel după care tu să fugi când ai nevoie de un umăr Nu sunt ...
Because We Can [Russian translation]
Я не хочу быть всего лишь очередной волной в океане Я — камень, а не всего лишь песчинка Я хочу быть тем, к кому ты бежишь, нуждаясь в поддержке Я не ...
Because We Can [Serbian translation]
Ne zelim da budem jos jedan talas u okeanu Ja sam stena a ne jos jedno zrno peska Zelim da budem onaj ka kome ces trcati kada ti zatreba rame za plaka...
Because We Can [Spanish translation]
No quiero ser otra ola en el océano Soy una roca, no un simple grano de arena más Quiero ser el único hacia el que corras cuando necesites un hombro N...
Because We Can [Swedish translation]
Jag vill inte vara ännu en våg i havet Jag är en sten inte ännu ett sandkorn Jag vill vara den du flyr till när du behöver en axel Jag är ingen soldat...
Because We Can [Turkish translation]
Okyanusta bir başka damla daha olmak istemiyorum Ben kayayım, bir kum taneciği değil Bir omuza ihtiyacın olduğunda ben koştuğun kişi olmak istiyorum B...
Bed of Roses lyrics
Sitting here wasted and wounded At this old piano Trying hard to capture The moment this morning I don't know 'Cause a bottle of vodka Is still lodged...
Bed of Roses [Bulgarian translation]
Стоя тук изгубен и наранен, до това старо пиано. Стараейки се да си спомня моментите тази сутрин, които ми убягват. Защото бутилката с водка, все още ...
Bed of Roses [Croatian translation]
Sjedim ovdje istrošen i ranjen kod ovog starog klavira. Jako se trudeći da uhvatim trenutak ovog jutra, ja ne znam… zato što boca votke je još uvijek ...
Bed of Roses [Finnish translation]
Istumassa täällä, humalassa ja haavoitettuna, Tämän vanhan pianon äärellä, Yrittäen kovasti vangita Tämänaamuisen hetken, en tiedä, Koska pullo vodkaa...
Bed of Roses [French translation]
Je suis assis ici, ivre et blessé Devant ce vieux piano J'essaie vraiment de capturer Le moment, ce matin, je ne sais pas Car une bouteille de vodka E...
Bed of Roses [German translation]
Ich sitze hier wie durch den Wolf gedreht An diesem ollen Klavier Und versuche angestrengt zusammenzubringen, Was letzte Nacht abgelaufen ist - Denn e...
Bed of Roses [Greek translation]
Καθισμένος εδώ λιώμα και γεμάτος πληγές Σ’ αυτό το παλιό πιάνο Προσπαθώντας σκληρά να αιχμαλωτίσω Τη στιγμή, αυτό το πρωί που δεν ξέρω Επειδή ένα μπου...
Bed of Roses [Greek translation]
Κάθομαι εδώ μεθυσμένος και πληγωμενος σε αυτό το παλιό πιάνο. Προσπαθώ σκληρά να αιχμαλωτισω τη στιγμή αυτό το πρωι που δεν καταλαβαίνω. Γιατί ένα μπο...
<<
3
4
5
6
7
>>
Bon Jovi
more
country:
United States
Languages:
English, Spanish
Genre:
Hard Rock, Pop-Rock, Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://www.bonjovi.com
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Bon_Jovi
Excellent Songs recommendation
Keep On Keeping On lyrics
Nigger Blues lyrics
I Am the Man, Thomas [Live] lyrics
We'll Be Alright lyrics
Keep On Keeping On [Turkish translation]
Περιφρόνα με γλυκιά μου [Perifrona me glikia mou] lyrics
Kin to the Wind lyrics
När Det Lider Mot Jul lyrics
The Mamas and The Papas - Twelve Thirty [Young Girls Are Coming to the Canyon]
With All My Love And Kisses lyrics
Popular Songs
Buenos días Argentina lyrics
He Lives In You [Ukrainian] lyrics
No Signs of Loneliness Here lyrics
Mara's Song lyrics
Quem Disse
Anytime You're Down and Out lyrics
Lulu's Back in Town lyrics
Once in a While lyrics
We'll Be Alright [French translation]
Science Fiction Stories lyrics
Artists
Songs
Swords of Legends 2 (OST)
Kim Kyu Jong
George Burns
Andrei Bely
Danna Lisboa
Los Dareyes de la Sierra
Frankie Kao
Candle in the Tomb (OST)
Shweta Mohan
VROMANCE
Indru Netru Naalai (OST)
Aladdin (OST) [TV series]
Di Gojim
Raavan (OST)
Alazán
Ruth Notman
Stefanie Hertel
Choa
Zinaida Gippius
Alenka Godec
Retourner Le Monde à Toi (OST)
Jair Rodrigues
Farbod Rahmani
The Way Love Begins (OST)
Kurtuluş Kuş
Original Naabtal Duo
Anna Barkova
Samuel (Spain)
Lia Clark
Switch (OST)
Eva Polna
Mac Ayres
The Tannahill Weavers
Oh Hyuk
Beta
Manos Eleutheriou
Los Warahuaco
Ana Bárbara
Demarco Flamenco
Konstantin Nikolsky
H.O.S.T.
Manu Gavassi
KamyaR
Maria, Mirabela (OST)
Painted Skin (OST)
Billy Mize
Tal Segev
SIYOON
Lucas Boombeat
Gravitonas
Theodor Kramer
V.I.C
K$upreme
Matt Cardle
Ilkka Alanko
HIRAN
Shafqat Amanat Ali
The Battle at Lake Changjin (OST)
Valeriya Lanskaya
Ellie Greenwich
Love and Destiny (OST)
Stas Namin
Mike Laure
Uznik zamka If (OST)
We Are All Alone (OST)
Los Estomagos
Huang Xiaoyun
The All-Round Wife (OST)
Rasim Muzefferli
Andrex
Fiedel Michel
Konstantinos Tsachouridis
Ido B & Zooki
Wolfgang Lippert
La belle équipe
Valid Love (OST)
Trace Adkins
Miquel Gil
Andrey Kramarenko
Lauryn Evans
Albert Asadullin
JoyAllen
Clau
Norma Tanega
Kristian Anttila
Sholom Secunda
Giorgos Theofanous
Cameron Dallas
Lost Love in Times (OST)
Light
Sophie Forte
Modrijani
Melissa Manchester
Yuxu (OST)
Billy Joe Shaver
Mikhail Muromov
The Wombats
Manikarnika: The Queen of Jhansi (OST)
VIA Leysya, pesnya
Kristoff Krane
Махаббат бер маған [Makhabbat ber maghan] lyrics
Hoy no habrá mañana [English translation]
Lo aprendí de ti [Russian translation]
Latente lyrics
Hoy no habrá mañana [Serbian translation]
Labios partidos [Croatian translation]
Llueve sobre mojado lyrics
Impermeable [Portuguese translation]
His Eyes On The Sparrow [Spanish translation]
Lo aprendí de ti [Polish translation]
Lo aprendí de ti [Japanese translation]
Impermeable [Catalan translation]
Impermeable [English translation]
Llueve sobre mojado [Italian translation]
学校に行った日のこと [Gakkou ni Itta Hi no Koto] lyrics
Latente [German translation]
Lo aprendí de ti [Greek translation]
Llueve sobre mojado [Catalan translation]
Lo aprendí de ti [English translation]
Hoy no habrá mañana [Croatian translation]
Pesnya proshcheniya [Песня прощения] V2 lyrics
Irremediable [Korean translation]
Labios partidos [Portuguese translation]
Llueve sobre mojado [Korean translation]
Sebastián Yatra - Sabrosura
Lo aprendí de ti [Catalan translation]
Lo aprendí de ti [German translation]
His Eyes On The Sparrow [Korean translation]
Same Girl lyrics
Impermeable [Serbian translation]
Lo aprendí de ti [English translation]
His Eyes On The Sparrow [Polish translation]
Impermeable [Korean translation]
Lo aprendí de ti [Korean translation]
Lo aprendí de ti lyrics
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
Can you feel the love tonight? [Marathi] lyrics
His Eyes On The Sparrow [Portuguese translation]
Impermeable [Polish translation]
愛を探して [Ai o sagashite] lyrics
Lo aprendí de ti [Romanian translation]
My way lyrics
Labios partidos [German translation]
Latente [English translation]
Hoy no habrá mañana [German translation]
Pépée lyrics
Labios partidos [Polish translation]
La polenta piace a tutti lyrics
Llueve sobre mojado [Turkish translation]
Llueve sobre mojado [German translation]
光よ [hikari yo] lyrics
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
Восковая кукла [Voskovaya kukla] lyrics
Hoy no habrá mañana [Portuguese translation]
Impermeable [German translation]
Latente [Korean translation]
Kikuo - あなぐらぐらし [anagura-gurashi]
Lo aprendí de ti [Persian translation]
Lo aprendí de ti [Serbian translation]
Llueve sobre mojado [Portuguese translation]
Irremediable [Portuguese translation]
Você é inútil demais [Kimi wa dekinai ko 君はできない子]
Latente [Catalan translation]
Impermeable [English translation]
Lo aprendí de ti [Danish translation]
Lo aprendí de ti [Italian translation]
Lo aprendí de ti [English translation]
His Eyes On The Sparrow [Russian translation]
Llueve sobre mojado [Russian translation]
La oveja negra lyrics
Lo aprendí de ti [French translation]
Irremediable lyrics
Labios partidos lyrics
Lo aprendí de ti [Portuguese translation]
Lo aprendí de ti [Portuguese translation]
Llueve sobre mojado [English translation]
Lo aprendí de ti [English translation]
バツ猫 [Batsu Neko] lyrics
Labios partidos [English translation]
Llueve sobre mojado [English translation]
Latente [Portuguese translation]
Lo aprendí de ti [Finnish translation]
Sir Duke lyrics
最好的夏天 [The best summer] lyrics
Lo aprendí de ti [English translation]
Hoy no habrá mañana [Korean translation]
Impermeable lyrics
Irremediable [Croatian translation]
Impermeable [Croatian translation]
Lo aprendí de ti [Italian translation]
Lo aprendí de ti [Croatian translation]
Labios partidos [Korean translation]
Hoy no habrá mañana lyrics
Llueve sobre mojado [Croatian translation]
Spiritual Walkers lyrics
Irremediable [English translation]
Irremediable [German translation]
Koyê Dêrsim zaf berzo lyrics
夜行性 [Yakōsei] lyrics
Irremediable [Romanian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved