Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Toma Zdravković Lyrics
Dva smo sveta različita lyrics
Ja znam da volim i da ljubim ja znam da pevam i da snevam jer ti i ja, dva smo sveta razlicita jer ti i ja, ko to zna, ko to zna Ref. 2x Kisa je padal...
Dva smo sveta različita [English translation]
I know to love,and to kiss I know to sing and how to dream, caus you and I,two different world we are, caus you and I,who knows,who knows.. Rain was f...
Dva smo sveta različita [English translation]
I knowthat I love and kiss I know that I sing and dream Because you and I, we are two different worlds Because you and I, who knows that, who knows th...
Dva smo sveta različita [German translation]
Ich weiß zu lieben und zu küssen. Ich weiß zu singen und zu träumen. Denn du und ich, wir sind gegensätzlich*. Denn du und ich, äh, wer weiß, wer weiß...
Dva smo sveta različita [Macedonian translation]
Јас знам да сакам и да бакнувам јас знам да пеам и да сонувам бидејќи ти и јас,два различни света сме бидејќи ти јас,кој тоа го знае,кој тоа го знае. ...
Dva smo sveta različita [Norwegian translation]
Jeg vet hvordan man elsker og kysser, Jeg vet hvordan man synger og drømmer, For du og jeg er to forskjellige verdener, For du og jeg, hvem vet, hvem ...
Dva smo sveta različita [Romanian translation]
Stiu ca iubesc si sarut Stiu ca cant si visez Pentru ca tu si eu, suntem doua lumi diferite Pentru ca tu si eu, cine stie, cine stie Refren: Ploia a c...
Dva smo sveta različita [Russian translation]
Я знаю о любви и ласках, Я знаю, как и петь, и плакать. 2х Но ты и я – два таких различных мира, Кто ты и я: кто бы знал, кто бы знал. 2х Припев: Сыпа...
Dva smo sveta različita [Russian translation]
Я умею любить и целовать, Умею петь и мечтать, Потому что ты и я-мы-два разных мира, Ведь ты и я, кто знает, кто знает... Припев. 2х Падал дождь, А я ...
Dva smo sveta različita [Turkish translation]
Biliyorum sevdiğimi, öptüğümü Biliyorum şarkı söylediğimi, hayal gördüğümü Çünkü sen ve ben, iki ayrı dünyayız Çünkü sen ve ben... Kim bilir, kim bili...
Dotako sam dno života lyrics
Dotak’o sam dno života i pakao i ponore ali ti mi dušu uze prokleti ženski stvore pa zbog tebe nemam mira u snovima ni na javi Refren Kako da te muko ...
Dotako sam dno života [English translation]
Touched the bottom of my life Both hell and abyss But you took my soul away Hey damn female thing Well, because of you I do not have any peace Neither...
Dotako sam dno života [English translation]
I've reached the bottom, as well as hell and abysses but you took away my soul, damn female creature so now, because of you, I have no peace in my dre...
Dotako sam dno života [Hebrew translation]
הגעתי לתחתית החיים, ולגיהנום, ולתהום. אבל את לקחת את נפשי, היצור הנשי המקולל, הרי בגללך אין לי שלווה לא בחלום ולא בהקיץ. פזמון: איך אותך, הסבל שלי, אי...
Dotako sam dno života [Norwegian translation]
Jeg har streifet livets bunn, både helvete Og avgrunnene, Men du tok min sjel, forbannede kvinnfolk, På grunn av deg får jeg ikke fred Hverken i drømm...
Dotako sam dno života [Polish translation]
Dotknąłem życiowego dna i piekła, i otchłani ale Ty zabrałaś moją duszę, ech Ty przeklęty kobiecy potworze, a przez Ciebie nie mam spokoju, ani w snac...
Dotako sam dno života [Romanian translation]
Am ajuns la capătul vieții, Ambele, iad și abis, Dar mi-ai luat sufletul, ah, al naibii lucru femeiesc. Ei bine, din cauza ta n-am liniște, Nici în vi...
Dotako sam dno života [Russian translation]
Я коснулся дна жизни, и пекла и пропасти, А ты взяла мою душу, проклятое женское создание. Из-за тебя мне нет покоя Ни во снах, ни наяву. ПРИПЕВ: 2х К...
Dotako sam dno života [Turkish translation]
Dibine vurdum hayatın, cehennemin, uçurumun Ne var ki ruhumu aldın, lanet dişi mahluk Huzurum yok senin yüzünden Ne rüyalarımda, ne gerçekte Nasıl bu ...
Aleksandra lyrics
Aleksandra, još si mlada i za ljubav i za suze mala Aleksandra Aleksandra, stani malo ne prkosi nemoj da te đavo nosi, Aleksandra Aleksandra, pusti ne...
<<
1
2
3
4
5
>>
Toma Zdravković
more
country:
Serbia
Languages:
Serbian
Genre:
Folk, Pop-Folk, Singer-songwriter
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Toma_Zdravkovi%C4%87
Excellent Songs recommendation
Mara's Song lyrics
Corrandes occitanes lyrics
No Signs of Loneliness Here lyrics
Little One lyrics
Είδα τα μάτια σου κλαμένα [Ída ta mátia su klaména] lyrics
Els estudiants de Tolosa lyrics
The Village Where I Went to School lyrics
Quem dera me conhecesses lyrics
Nigger Blues lyrics
Is It Love lyrics
Popular Songs
Quand on n’a plus rien à perdre lyrics
Lulu's Back in Town lyrics
Pro Hawaii lyrics
Quand on arrive en ville [English translation]
Kin to the Wind lyrics
ЛЭП-500 [LEP-500] lyrics
Arca de Noé lyrics
Science Fiction Stories lyrics
Pink Cadillac lyrics
Quand on arrive en ville
Artists
Songs
Nicolai Gedda
Kathleen Ferrier
Yona
Feel
Chicane
Michael Schanze
All-4-One
Downhere
Chuck Mangione
Lotte Lenya
Doris Drew
Danielle Licari
Sara Evans
Liesbeth List
Catherine McKinnon
Bajm
Deborah Liv Johnson
Stacie Orrico
Charleene Closshey
Kevin Vásquez
Alex Gaumond
Rebekka
The Temptations
Gianni Bella
Melody Greenwood
Alibabki
Sandy Denny
GreenMatthews
Zakopower
Golec uOrkiestra
Dimos Moutsis
Raffi
Melissa Griffiths
Gladys Knight
Giorgos Romanos
Die Brandenburger
Heimataerde
Sofia Vembo
Valery Obodzinsky
Kiara (Venezuela)
Franziska Wiese
Bronco
Valeriy Syutkin
Dan Fogelberg
Etta Jones
Anna-Carina Woitschack
Hannelore Auer
Jörg Maria Berg
Ingeborg Hallstein
Arseny Tarkovsky
Schlagerpalast Ensemble
Cavric Ensemble
Pasquale Cinquegrana
Geraldine McKeever
Lm. Xuân Đường
Geneva May
Mary Roos
Iñaki Uranga
Aliki Kagialoglou
Alessandra Rosaldo
Ute Lemper
Rolf Zuckowski
Candelaria Molfese
Mary Travers
Resistiré México
Pectus
Ruth Etting
Ilta
Schwesterherz
Tamikrest
Kombii
Krzysztof Kiljański
Natalie Dessay
Marco Bakker
Bobby Darin
Magalí Datzira
Canadian Folk
Tom Astor
Nádine (South Africa)
Vocalconsort Leipzig
Juris Fernandez
Eyra Gail
Andrea Jürgens
Candice Night
Veronika Fischer
Anna Järvinen
Art Garfunkel Jr.
Port Bo
Hazem Sharif
Rafał Brzozowski
Gisella Vacca
Take 6
Audrey Landers
Lithuanian Children Songs
Fabio Rovazzi
Servando y Florentino
Marie-José
Alfonso Maria de' Liguori
The Georgia Satellites
Rica Déus
おばけのウケねらい [Obake no uke nerai]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Thai translation]
わすれんぼう [Wasurenbou] [Bulgarian translation]
あかるくなったら [Akaruku nattara] [English translation]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda] [Transliteration]
あかるくなったら [Akaruku nattara]
しずく [Shizuku]
Εσύ βαρέθηκες νωρίς [Esi varethikes noris] lyrics
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain]
SURVIVE [Survive] [English translation]
ゆめまぼろし [Yume ma boroshi]
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Transliteration]
エンブレム [Emblem]
Lemm - Tourbillon
Umetora - SURVIVE [Survive]
ごめんごめん [Gomen gomen] [English translation]
アストロ [Asutoro] [English translation]
ねぇ。 [Hey] [English translation]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda] [English translation]
SYMPHONIC DIVE
からくりピエロ [Karakuri Pierrot]
Viva Happy [Transliteration]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [Polish translation]
Tiara - ねがい [Negai]
Sharing the world
TRUE QUEEN
うみなおし [umi naoshi] [Transliteration]
Sweet Nightmares
ねぇ。 [Hey]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [Portuguese translation]
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.]
この気持ちは雨宿り [Kono Kimochi wa Amayadori] [Transliteration]
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san] [Transliteration]
よくばり [Yokubari]
symmetry
アディショナルメモリー [Additional Memory] [French translation]
はきだす [Hakidasu] [Transliteration]
よるつむぎ [Yoru Tsumugi]
TRUE QUEEN [English translation]
spray [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [Transliteration]
SorrowChat [Sorrowchat]
アディショナルメモリー [Additional Memory]
しずく [Shizuku] [Transliteration]
アストロ [Asutoro]
イマジナリーリロード[imaginary reload]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [Transliteration]
もずもずもずもずもずもずくん [Mozumozumozumozumozumozukun] [English translation]
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san] [Russian translation]
わすれんぼう [Wasurenbou] [English translation]
よるつむぎ [Yoru Tsumugi] [Transliteration]
わすれんぼう [Wasurenbou]
エンブレム [Emblem] [Transliteration]
エンドロール [Endorōru [Endroll]] [Thai translation]
spray
SING&SMILE
The Forest [Italian translation]
Яed cideR [Red CideR]
もずもずもずもずもずもずくん [Mozumozumozumozumozumozukun]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo] [Bulgarian translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain] [Transliteration]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo]
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.] [English translation]
your flower with my song
アンチシステム's [Anchi Shisutemu no]
La Robe et l'Échelle lyrics
アワオドリ [Awaodori]
アルバムⅡ [ArubamuⅡ]
Viva Happy [English translation]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose]
All in the Name
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain] [Bulgarian translation]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo] [Spanish translation]
The Forest
うみなおし [umi naoshi] [English translation]
Natsushiro Takaaki - エンドロール [Endorōru [Endroll]]
Itō Kashitarō - さよならだけが人生だ [Sayonara Dake ga Jinsei Da]
すろぉもぉしょん [Suro~omo~oshon]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda]
はきだす [Hakidasu] [English translation]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [English translation]
アイスドロップ [Ice Drop]
Wanna Hold Your Hand Right Now
この気持ちは雨宿り [Kono Kimochi wa Amayadori]
はきだす [Hakidasu]
Tiger
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.] [Transliteration]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Greek translation]
The Angel of Death
Sand Plant lyrics
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san]
うみなおし [umi naoshi]
そして夜と灯る [Soshite yoru to tomoru]
ごめんごめん [Gomen gomen]
さんかく [Sankaku]
Viva Happy
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2024 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved