Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Mariza Lyrics
Beijo de Saudade [Catalan translation]
Ones sagrades del Tajo, deixa'm besar les teves aigües, deixa'm fer-te un petó, un petó d'amargor, un petó de nostàlgia per dur-lo al mar i el mar a l...
Beijo de Saudade [English translation]
Sacred waves of the Tejo Let me kiss your waters Let me grant you with a kiss A kiss of sorrow A kiss of longing For you to carry it to the sea and th...
Beijo de Saudade [French translation]
Flots sacrés du Tage Laisse-moi embrasser tes eaux Laisse-moi te donner un baiser Un baiser d’affliction Un baiser de saudade Que j’offre à la mer, et...
Beijo de Saudade [German translation]
Heilige Wellen des Tejo Lasst mich dein Wasser küssen, Lass mich dir einen Kuss geben, einen Kuss in Trauer, einen Kuss in Sehnsucht, dass du ihn brin...
Beijo de Saudade [Hebrew translation]
גלים קדושים של הטז'ו תנו לי לנשק את מימיכם תנו לי לתת לכם נשיקה נשיקה של כאב נשיקה של ערגה שתשאו אותה לים, והים - לאדמתי אדמתי היא זו הקטנטנה היא קבו-...
Beijo de Saudade [Polish translation]
Tagu o swych świętych falach Pozwól mi całować twe wody I pozwól mi się całować Pocałunkiem smutnym I tęsknoty pełnym //:By go z morza wziąć aż tam do...
Beijo de Saudade [Romanian translation]
Valuri sacre ale lui Tajo, lasă-mă să-ți sărut apele, lasă-mă să-ți dau un sărut, un sărut de durere, un sărut de dor să-l duc mării, iar marea în țar...
Beijo de Saudade [Serbian translation]
Sveti talasi Teha Dozvolite mi da poljubim vašu vodu Dozvolite mi poljubac Jedan poljubac boli Jedan poljubac čežnje Da mora i mora nose u moju zemlju...
Beijo de Saudade [Spanish translation]
Olas sagradas del Tajo, déjame besar tus aguas, déjame darte un beso, un beso de amargura, un beso de nostalgia para llevarlo al mar y el mar a mi tie...
Boa Noite Solidão lyrics
Boa noite solidão Vi entrar pela janela O teu corpo de negrura Quero dar-te a minha mão como a chama duma vela Dá a mão à noite escura Quero dar-te a ...
Boa Noite Solidão [Catalan translation]
Bona nit soledat Vaig veure entrar per la finestra El teu cos negre Vull donar-te la meva mà com la flama d'una espelma Dóna la mà a la nit fosca Vull...
Boa Noite Solidão [English translation]
Good evening solitude; I saw through the window Your body of blackness. I want to give you my hand, like the flame of a candle, to Give a hand to the ...
Boa Noite Solidão [English translation]
Good nght loneliness I saw you coming by the window Your black body I wanna give to you my hand Like a candle's light Giving hand to the dark night I ...
Boa Noite Solidão [French translation]
Bonne nuit, solitude. J’ai vu par la fenêtre Ton corps de noirceur. Je veux te donner la main Comme la flamme d’une bougie Donne la main à la nuit noi...
Boa Noite Solidão [German translation]
Gute Nacht, Einsamkeit Ich sah die Schwärze deines Körpers durchs Fenster kommen Ich will meine Hand dir geben, so wie die Flamme einer Kerze die Hand...
Boa Noite Solidão [German translation]
Gute Nacht Einsamkeit sah dich kommen übers Fenster, deinen schwarzen Körper Möchte meine Hand dir geben wie die Kerzenflamme der dunklen Nacht es tut...
Boa Noite Solidão [Italian translation]
Buona notte, solitudine Ho visto dalla finestra Il tuo corpo di oscuro Voglio darti la mano Come la fiamma di una candela Da la mano alla notte oscura...
Boa Noite Solidão [Polish translation]
Dobry wieczór samotności Widziałem w oknie moim Twoje ciało całe w czerni Chcę ci podać moją rękę To tak jakbyświecy płomień Daję rękę w nocy ciemnej ...
Boa Noite Solidão [Spanish translation]
Buenas noches, soledad, vi entrar por la ventana tu cuerpo de negrura. Quiero darte mi mano como la llama de una vela da la mano a la noche oscura. Qu...
Caprichosa lyrics
No sé por qué atenta escuchás Portuguesa linda, mi canción de amor Si después cuando te pido Que me des un beso, me respondes: ¡no! ¡Ay de mí! ¡siempr...
<<
4
5
6
7
8
>>
Mariza
more
country:
Portugal
Languages:
Portuguese, Spanish, English, Cape Verdean
Genre:
Fado
Official site:
http://www.mariza.com
Wiki:
http://pt.wikipedia.org/wiki/Mariza
Excellent Songs recommendation
Uns gehört die Nacht lyrics
En la Obscuridad lyrics
Disco Kicks lyrics
Tauben aus Porzellan lyrics
Ho una casa nell'Honan lyrics
Show 'n Shine lyrics
Uns gehört die Nacht [English translation]
Tier in dir [English translation]
Αγάπη [Agápi] lyrics
Schmutzig! Schmutzig! [English translation]
Popular Songs
Sin querer lyrics
Πρώτη Μαΐου [Proti Maiou] lyrics
Il principe Ali [reprise] [Prince Ali [Reprise]] lyrics
Вечерна птица [Večerna ptica] lyrics
Tauben aus Porzellan [Italian translation]
Schlaflos, Pt. 2 [English translation]
Silikon gegen Sexismus lyrics
Schlaflos [Italian translation]
Silikon gegen Sexismus [English translation]
просто прощай [prosto proshchay] lyrics
Artists
Songs
The Barley Corn
Dominic Behan
Anssi Kela
The Johnstons
Nilla Pizzi
Operación Triunfo
Dave Lindholm
Carlo Buti
Pave Maijanen
Lexy
Hafiz Habib Qadri
Rvssian
Sergio Bruni
Vicky Rosti
Paperi T
Die Grubertaler
Le Piccole Ore
Mario Suárez
Ñejo
Ewan MacColl & Peggy Seeger
Kyle Ruh
MRC
Liv Kristine
Gérard Manset
Tony Christie
Giorgio Consolini
Odoardo Spadaro
Old Wave
Heiter bis Folkig
Olga Arefyeva
Marianna Lanteri
Red Roc
Tiamat
A.CHAL (USA)
Guy Sebastian
Lando Fiorini
Reykon
Hervé Cristiani
Mary Black
Mario Merola
Mati Gómez
Jari Sillanpää
Anna Khvostenko
Edita Aradinović
Edita Staubertova
Shalva Band
Vittorio De Sica
medlz
Pelle Miljoona
Christine Kydd
Incubator
Maxime Le Forestier
Wolfhorde
Paddy Reilly
Zillertaler Schürzenjäger
Patsy Watchorn
Maya Sar
Irfan Makki
Dropkick Murphys
Kirsten Heiberg
Guaynaa
Monika Martin
Fresquito
Slim Harpo
Gusi
neocraft
Stimmen der Berge
Annette Humpe
Zzoilo
Franco Corelli
Tanja Lasch
Dzharo & Khanza
Luke Kelly
Francesco Albanese
Bamboo
U.D.O.
Ana Masulovic
Achille Togliani
Libero Bovio
Richard Desjardins
Violvetine
Narciso Parigi
Angelo Kelly & Family
Katia Cardenal
Unknown Artist (Arabic)
Elkie Brooks
Valentino Pr
I Trappers
Perfume (OST)
Rula Zaki
Eric Prydz
FlyingKitty
Chanteurs sans frontières
Marmi
Sanja Ilić & Balkanika
Johannes Heesters
Pecker Dunne
Sha & Mladja
Luciano Virgili
Ronnie Drew
How Am I Supposed to Live Without You? lyrics
Alguien robó [English translation]
Aquí estaré [Croatian translation]
Alguien robó [German translation]
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
Amor Pasajero lyrics
Sebastián Yatra - Chica ideal [Remix]
Adiós [Croatian translation]
Lloro Por Ti lyrics
피어나 [Bloom] [pieona ] lyrics
Amor Pasajero [Greek translation]
夜行性 [Yakōsei] lyrics
Chica ideal [Remix] [Croatian translation]
A Dónde Van [Greek translation]
Скажи мне «Да» [Skazhi mne "da'] lyrics
Sebastián Yatra - Chica Ideal
Você é inútil demais [Kimi wa dekinai ko 君はできない子]
学校に行った日のこと [Gakkou ni Itta Hi no Koto] lyrics
Adiós [Russian translation]
전화해 [All Night] [jeonhwahae] [Ukrainian translation]
Amor Pasajero [Turkish translation]
Aquí estaré [English translation]
풋사랑 [Innocent Love] [pus-salang] [Turkish translation]
Adiós [English translation]
Amor Pasajero [English translation]
Boomshakalaka [Turkish translation]
Adiós [Polish translation]
愛を探して [Ai o sagashite] lyrics
La oveja negra lyrics
Aquí estaré [Polish translation]
バツ猫 [Batsu Neko] lyrics
Alguien robó [French translation]
Adiós [German translation]
Aquí estaré [Russian translation]
Восковая кукла [Voskovaya kukla] lyrics
Chica Ideal [Turkish translation]
Amor Pasajero [Serbian translation]
Chica Ideal [Russian translation]
Chica Ideal [English translation]
Adiós [Serbian translation]
Adiós lyrics
Adiós [Turkish translation]
Adiós [Hungarian translation]
Chica Ideal [Greek translation]
Koyê Dêrsim zaf berzo lyrics
光よ [hikari yo] lyrics
Sebastián Yatra - Sabrosura
Sebastián Yatra - Boomshakalaka
Adiós [Romanian translation]
A Dónde Van [English translation]
A Dónde Van [English translation]
A Dónde Van [Croatian translation]
풋사랑 [Innocent Love] [pus-salang] [Transliteration]
Alguien robó [Polish translation]
Alguien robó lyrics
Aquí estaré [Greek translation]
Below Zero lyrics
Boomshakalaka [English translation]
Махаббат бер маған [Makhabbat ber maghan] lyrics
Pépée lyrics
Alguien robó [Turkish translation]
Chica Ideal [Serbian translation]
Mes Mains lyrics
Alguien robó [Russian translation]
피어나 [Bloom] [pieona ] [English translation]
A Dónde Van [Turkish translation]
Dis à ton capitaine lyrics
Лудост е [Ludost e] lyrics
Chica Ideal [Polish translation]
Sebastián Yatra - A Dónde Van
풋사랑 [Innocent Love] [pus-salang] [Russian translation]
Mil Maneras lyrics
Alguien robó [Albanian translation]
Aquí estaré [Serbian translation]
Pesnya proshcheniya [Песня прощения] V2 lyrics
Amor Pasajero [Croatian translation]
Chica Ideal [Romanian translation]
Aquí estaré lyrics
찬바람 불 때면 [When the Wind Blows] [chanbalam bul ttaemyeon] lyrics
Adiós [Croatian translation]
풋사랑 [Innocent Love] [pus-salang] [Russian translation]
Amor Pasajero [Russian translation]
내 마음은 하늘 [nae ma-eum-eun haneul]
Kikuo - あなぐらぐらし [anagura-gurashi]
Same Girl lyrics
Bice bolje lyrics
Amor Pasajero [Turkish translation]
最好的夏天 [The best summer] lyrics
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
Alguien robó [Greek translation]
Alguien robó [Romanian translation]
A Dónde Van [Romanian translation]
Alguien robó [Croatian translation]
Aquí estaré [Turkish translation]
Ждём с небес перемен... ["Zhdyom s nebes peremen..."] lyrics
Chica Ideal [Croatian translation]
Adiós [Greek translation]
풋사랑 [Innocent Love] [pus-salang] lyrics
La polenta piace a tutti lyrics
A Dónde Van [Turkish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved