Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Mariza Lyrics
Chuva [Russian translation]
Дождь. (Мариза Рейш Нуньеш) Простые события жизни Не вызывают в нас переживаний А только те, что вспоминаются с болью Или заставляют рассмеяться. Есть...
Chuva [Spanish translation]
Las cosas vulgares que hay en la vida no dejan nostalgia, sólo los recuerdos que duelen o hacen sonreír. Hay gente que permanece en la historia de la ...
Desalma lyrics
Perdi hoje a minha alma às tuas mãos, Soubesse eu dar-lhe amor Como te dera, Pudesse eu dar-lhe os beijos, lábios sãos De quem beijou de amor e o soub...
Desalma [Dutch translation]
‘k Verloor vandaag mijn ziel onder jouw handen, Had ik geweten hoe je liefde te geven Zoals jij die hebt gegeven, Had ik je kussen kunnen geven, blake...
Desalma [English translation]
Today I lost my soul at your hands I knew how to give you love As I gave you, I could give you the kisses, healthful lips That kissed you out of love ...
Desalma [French translation]
J’ai perdu aujourd’hui mon âme entre tes mains Sans avoir su te donner l’amour que tu me donnes Sans avoir pu te donner les baisers, avec les lèvres D...
Desalma [German translation]
Hab' heut' meine Seele ganz in deine Hand verloren Hätt' ich's gewußt, die Liebe hätt' ich mitgegeben die ich dir gab, hätt' ihr die Küsse mitgeschick...
Desalma [Polish translation]
Straciłam moją duszę dziś w twych rękach Bym mogła wiedzieć, Jak miłość darować, Móc dawać pocałunki, zdrowych warg Kogoś, kto z miłością już całował ...
Desalma [Spanish translation]
Perdí hoy mi alma en tus manos. Si supiese darte amor cómo te lo daría, si pudiese darte los besos, labios sanos de quien besó de amor y lo supiera. S...
Desejos vãos lyrics
Eu queria ser o Mar de altivo porte Que ri e canta, a vastidão imensa Eu queria ser a Pedra que não pensa A pedra do caminho, rude e forte Eu queria s...
Desejos vãos [English translation]
I would like to be the high seas That laugh and sing of their immensity! I'd like to be the stone that does not think, The stone in the pathway, rough...
Desejos vãos [French translation]
Je voulais être la Mer d’un port altier Qui rit et qui chante, la vaste immensité ! Je voulais être la Pierre qui ne pense pas, La pierre, brute et fo...
Desejos vãos [German translation]
Ich wollte das Meer sein in erhabener Macht das lacht und singt, in unendlicher Weite, ich wollte der Stein sein, der nicht überlegt der Stein, der am...
Desejos vãos [Polish translation]
Ach jakżebym chciała być wyniosłym Morzem Co się śmieje, śpiewa w ogromnym obszarze! I Kamieniem chciałabym być, co nie myśli Przydrożny kamień surowy...
Desejos vãos [Spanish translation]
Yo quería ser el Mar de altivo porte que ríe y canta, la vastedad inmensa. Yoquería ser la Piedra que no piensa, la piedra del camino, ruda y fuerte. ...
Dona Rosa lyrics
Dona Rosa, Dona Rosa Quando eras ainda botão Dona Rosa, Dona Rosa Quando eras ainda botão Disseram-te alguma coisa, De a flor não ter coração Disseram...
Dona Rosa [Dutch translation]
Lief roosje, roosje lief Toen je nog knop was Lief roosje, roosje lief Toen je nog knop was Vertelden ze je iets: Dat een bloem geen hart heeft Vertel...
Dona Rosa [English translation]
Miss Rose, Miss Rose When you were still a bud Miss Rose, Miss Rose When you were still a bud They told you something About a flower having no heart T...
Dona Rosa [French translation]
Mignonne rose, rose mignonne Quand tu n’étais que bouton de rose Mignonne rose, rose mignonne Quand tu n’étais que bouton de rose Les hommes t’ont-ils...
Dona Rosa [German translation]
Dona Rosa, Dona Rosa als du noch eine Knospe warst ... ... erzählten sie dir davon es gäbe Blumen ohne Herz ... ... Die Rose die sich nicht pflücken l...
<<
7
8
9
10
11
>>
Mariza
more
country:
Portugal
Languages:
Portuguese, Spanish, English, Cape Verdean
Genre:
Fado
Official site:
http://www.mariza.com
Wiki:
http://pt.wikipedia.org/wiki/Mariza
Excellent Songs recommendation
Help Me to Help Myself lyrics
El monstruo lyrics
Open The Eyes of My Heart [Spanish translation]
One Way [Filipino/Tagalog translation]
One Way [Chinese translation]
One Way [Korean translation]
Oratio Fatimae lyrics
our God lyrics
Pater noster [Armenian translation]
Alt blir en åpen dør [Love is an open door] lyrics
Popular Songs
Open The Eyes of My Heart lyrics
Open The Eyes of My Heart [French translation]
Pange Lingua Gloriosi & Tantum Ergo Sacramentum [English translation]
Open The Eyes of My Heart [Korean translation]
Oratio Fatimae [Spanish translation]
Once Again lyrics
Open The Eyes of My Heart [Russian translation]
Open The Eyes of My Heart [Spanish translation]
On the Cross [Spanish translation]
Pater noster [Amharic translation]
Artists
Songs
Wild Arms (OST)
Kyun! Ho Gaya Na
Luana Carvalho
Raaz (OST) [2002]
Deborah Holland
Vanessa Williams
Erich Weinert
Mr. papa
Yoon Jong Shin
Welcome to Waikiki (OST)
Stavros Kougioumtzis
Profethu
Chamillionaire
Begini
Kostas Ageris
Ira Mohanty
Dante & His Friends
Sweatpea
Bananarama
Arto Lindsay
Zhao
Takeoff
Cecilia Ciaschi
Uchida Maaya
Maia (Romania)
Haluk Bilginer
Sișu
Wejdene
Daniel Landa
Vasile Șeicaru
Lyudmila Barykina
VAMERO & LIZOT
ReN
Giorgos Katsaris
Valeriu Sterian
Yohanna
Dream High 2 (OST)
Gaye Su Akyol
SesVerSus
Lucian Blaga
Manpreet Akhtar
MiraculousMonica
Good Morning America
Beatsteaks
Natural+
Groupe culturel de la Ligue Communiste (Marxiste-Léniniste) du Canada
Léa Castel
BÖ (Turkey)
Weepers circus
Nelu Vlad
UV
Cali
Galina Shatalova
Amna
Mihai Beniuc
Mpampis Adoniou
La Pegatina
Jody Miller
Lino Golden
NECHAEV
Girl Ultra
Yö
Mateo Oxley
Heuss l'Enfoiré
Michel Jonasz
Seeb
Cedry2k
Alejandro Lerner
Ewa Szturo
Pride and Prejudice (OST)
Dik Dik
Clémence DesRochers
Marama
Schlafes Bruder
Ayushmann Khurrana
Code Red
Primorsky Boulevard (OST)
Squadra Italia
LL Cool J
Ghetto Phénomène
The Ivy League
Victor Manuel
CRBL
LeToya Luckett
Vasile Mucea
Dil Hai Tumhaara (OST) [2002]
Pedro Fernando
Chinaski
The Mystics
Kim Hyun Chul
Cihan Yıldız
Margarita Zorbala
Connie Scott
Alex Mattson
Spring Bears Love (OST)
Neslihan
Tatiana Stepa
Delaporte
Forrozão Tropykália
MFBTY
La fine [French translation]
5 minuta [Ukrainian translation]
Amica mia lyrics
La fine [Spanish translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Romanian translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [Transliteration]
La fine [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Greek translation]
Ako te ona odbije [Italian translation]
La fine [Greek translation]
La fine [Portuguese translation]
La fine [English translation]
Ako te ona odbije [Romanian translation]
39,2 lyrics
39,2 [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Japanese translation]
Ako te ona odbije [Ukrainian translation]
39,2 [Polish translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
Ako te ona odbije [Russian translation]
La fine [Spanish translation]
Andjeo Drugog Reda [English translation]
Tanto pe' cantà [French translation]
Ako te ona odbije [Transliteration]
5 minuta [Russian translation]
Tanto pe' cantà [Romanian translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [Italian translation]
39,2 [German translation]
5 minuta [Spanish translation]
Ako te ona odbije [Polish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
La fine [Hungarian translation]
Mi sono innamorato di te [French translation]
39,2 [Greek translation]
5 minuta [Polish translation]
Mi sono innamorato di te lyrics
Mi sono innamorato di te [English translation]
Ako te ona odbije [Portuguese translation]
La fine [English translation]
La fine [Turkish translation]
Tanto pe' cantà [English translation]
5 minuta [Bulgarian translation]
La fine [German translation]
39,2 [Bulgarian translation]
Casi [English translation]
Andjeo Drugog Reda lyrics
La fine lyrics
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Spanish translation]
39,2 [English translation]
Senza un posto nel mondo [English translation]
5 minuta lyrics
Ako te ona odbije [German translation]
La fine [Greek translation]
Ako te ona odbije [French translation]
5 minuta [English translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [English translation]
Ako te ona odbije lyrics
5 minuta [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
La fine [Persian translation]
39,2 [Portuguese translation]
La fine [Hungarian translation]
Andjeo Drugog Reda [French translation]
Casi
39,2 [Spanish translation]
Mi sono innamorato di te [German translation]
Ako te ona odbije [Turkish translation]
Non escludo il ritorno lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Amica mia [German translation]
5 minuta [French translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Turkish translation]
Mi sono innamorato di te [Hebrew translation]
39,2 [Catalan translation]
Ako te ona odbije [Bulgarian translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
La fine [Romanian translation]
39,2 [Norwegian translation]
5 minuta [Arabic translation]
La fine [English translation]
La fine [English translation]
Tanto pe' cantà
5 minuta [Czech translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
39,2 [English translation]
39,2 [Italian translation]
Ako te ona odbije [English translation]
La fine [Dutch translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
Mi sono innamorato di te [Croatian translation]
39,2 [Russian translation]
39,2 [Transliteration]
Ako te ona odbije [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved