Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Sephardic Folk Lyrics
Esta Muntanya D’enfrente lyrics
Esta muntanya d'enfrente S'asiende i va kemando. Ayí pedrí al mi amor, M'asento i vo yorando. Arvoliko de yasimín, Yo lo ensembrí en mi guerta. Yo lo ...
Esta Muntanya D’enfrente [Croatian translation]
Esta muntanya d'enfrente S'asiende i va kemando. Ayí pedrí al mi amor, M'asento i vo yorando. Arvoliko de yasimín, Yo lo ensembrí en mi guerta. Yo lo ...
Esta Muntanya D’enfrente [English translation]
Esta muntanya d'enfrente S'asiende i va kemando. Ayí pedrí al mi amor, M'asento i vo yorando. Arvoliko de yasimín, Yo lo ensembrí en mi guerta. Yo lo ...
Esta Muntanya D’enfrente [French translation]
Esta muntanya d'enfrente S'asiende i va kemando. Ayí pedrí al mi amor, M'asento i vo yorando. Arvoliko de yasimín, Yo lo ensembrí en mi guerta. Yo lo ...
Esta Muntanya D’enfrente [Gaelic [Irish Gaelic] translation]
Esta muntanya d'enfrente S'asiende i va kemando. Ayí pedrí al mi amor, M'asento i vo yorando. Arvoliko de yasimín, Yo lo ensembrí en mi guerta. Yo lo ...
Esta Muntanya D’enfrente [Russian translation]
Esta muntanya d'enfrente S'asiende i va kemando. Ayí pedrí al mi amor, M'asento i vo yorando. Arvoliko de yasimín, Yo lo ensembrí en mi guerta. Yo lo ...
Esta Muntanya D’enfrente [Serbian translation]
Esta muntanya d'enfrente S'asiende i va kemando. Ayí pedrí al mi amor, M'asento i vo yorando. Arvoliko de yasimín, Yo lo ensembrí en mi guerta. Yo lo ...
Esta Muntanya D’enfrente [Spanish translation]
Esta muntanya d'enfrente S'asiende i va kemando. Ayí pedrí al mi amor, M'asento i vo yorando. Arvoliko de yasimín, Yo lo ensembrí en mi guerta. Yo lo ...
Esta Muntanya D’enfrente [Transliteration]
Esta muntanya d'enfrente S'asiende i va kemando. Ayí pedrí al mi amor, M'asento i vo yorando. Arvoliko de yasimín, Yo lo ensembrí en mi guerta. Yo lo ...
Esta Muntanya D’enfrente [Turkish translation]
Esta muntanya d'enfrente S'asiende i va kemando. Ayí pedrí al mi amor, M'asento i vo yorando. Arvoliko de yasimín, Yo lo ensembrí en mi guerta. Yo lo ...
Sephardic Folk - Komo El Pasharó Ke Bola
Komo el pasharó ke bola, I bola de flor en flor,1 Si tú me deshavas sola, No konosía yo el amor. Komo el pasharó ke bola, I bola d'en flor en flor, Si...
Komo El Pasharó Ke Bola [English translation]
Komo el pasharó ke bola, I bola de flor en flor,1 Si tú me deshavas sola, No konosía yo el amor. Komo el pasharó ke bola, I bola d'en flor en flor, Si...
Komo El Pasharó Ke Bola [French translation]
Komo el pasharó ke bola, I bola de flor en flor,1 Si tú me deshavas sola, No konosía yo el amor. Komo el pasharó ke bola, I bola d'en flor en flor, Si...
Komo El Pasharó Ke Bola [Gaelic [Irish Gaelic] translation]
Komo el pasharó ke bola, I bola de flor en flor,1 Si tú me deshavas sola, No konosía yo el amor. Komo el pasharó ke bola, I bola d'en flor en flor, Si...
Komo El Pasharó Ke Bola [German translation]
Komo el pasharó ke bola, I bola de flor en flor,1 Si tú me deshavas sola, No konosía yo el amor. Komo el pasharó ke bola, I bola d'en flor en flor, Si...
Komo El Pasharó Ke Bola [Italian translation]
Komo el pasharó ke bola, I bola de flor en flor,1 Si tú me deshavas sola, No konosía yo el amor. Komo el pasharó ke bola, I bola d'en flor en flor, Si...
Komo El Pasharó Ke Bola [Spanish translation]
Komo el pasharó ke bola, I bola de flor en flor,1 Si tú me deshavas sola, No konosía yo el amor. Komo el pasharó ke bola, I bola d'en flor en flor, Si...
Komo El Pasharó Ke Bola [Transliteration]
Komo el pasharó ke bola, I bola de flor en flor,1 Si tú me deshavas sola, No konosía yo el amor. Komo el pasharó ke bola, I bola d'en flor en flor, Si...
Sephardic Folk - Una Pastora
Una pastora yo ami una ija ermoza de mi chikes yo l'adori mas ke eya no ami. Un diya que 'stavamos en la huerta asentados le dishe yo: por ti mi flor ...
Una Pastora [Azerbaijani translation]
Una pastora yo ami una ija ermoza de mi chikes yo l'adori mas ke eya no ami. Un diya que 'stavamos en la huerta asentados le dishe yo: por ti mi flor ...
<<
1
2
3
4
5
>>
Sephardic Folk
more
country:
Israel
Languages:
Ladino (Judeo-Spanish), Hebrew, Catalan (Medieval), Spanish, Greek
Genre:
Folk
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Sephardic_music
Excellent Songs recommendation
Sei Enaich Vrey [Bulgarian translation]
Disco Kicks lyrics
Познавам те [Poznavam Te] lyrics
הינך יפה [Hinech Yafa] lyrics
Parte De Mi Corazon lyrics
הנשים של טהרן [The Women of Teheran] [French translation]
בדרך אל הים [Baderech El Hayam] [English translation]
Αγάπη [Agápi] lyrics
Πρώτη Μαΐου [Proti Maiou] lyrics
Εκδρομή [Ekdromi] lyrics
Popular Songs
Hollywood Niggaz lyrics
Il principe Ali [reprise] [Prince Ali [Reprise]] lyrics
Secrets lyrics
הינך יפה [Hinech Yafa] [Transliteration]
בדרך אל הים [Baderech El Hayam] [Turkish translation]
הינך יפה [Hinech Yafa] [English translation]
Ho una casa nell'Honan lyrics
הינך יפה [Hinech Yafa] [Serbian translation]
הינך יפה [Hinech Yafa] [Greek translation]
Joey Montana - THC
Artists
Songs
Dareum
Lobbyist (OST)
Dynamo Santos
Mister Mu
Minah
z4vwm
Zohreh Jooya
Ludmila Ferber
FAIELO
Hope All Is Well With Us (OST)
Peter René Körner
TELEO
The King's Avatar (OST)
Crowder
Zséda
Dominico
Fight My Way (OST)
Misha Smirnov
YEL
Chillin Homie
Nolan Thomas
$aint
Crossroad Bistro (OST)
VAITEI
Yuri da Cunha
Javier Limón
Be With You (OST) [2020]
bcalm
Imo Cabir
X-Cross
Woo Jinyoung
Kaliffa
B4
Jacob Collier
Ceg
KKlim
Giveon
Kaysha
Deejay Télio
Pravada (Russia)
Kaaviya Thalaivan (2014) (OST)
DJ Pantelis
Delic'amarr
All I Want for Love Is You (OST)
Yola Araújo
Major Culture
Kelson Most Wanted
Elva Hsiao
Juno and Avos (OST)
Kloro
Limit
Balázs Fecó
I-One
Reynaldo Armas
JPM (band)
Action Bronson
New Joint
David Mullen
Sands of Destruction (OST)
The New Gypsies
Anngyeungjaebee
POORSTACY
M.A.X
JK
Lera Masskva
The Cats
Jack Gilinsky
Hymns of Russian Oblasts
Zhangguyy
L.E.J
Talib Kweli
Clyde McPhatter
Eve Ai
Monello
Raina
Afrikanas
Řezník
GOND
Karetus
Ronnie Freeman
Kim Dong Hyun
Mário Alexandre
Zámbó Jimmy
The Overtones
Olga Rozhdestvenskaya
Take My Brother Away (OST)
Filho do Zua
VOYOON
OKLA
Contra
Ina Bellé
Gerilson Insrael
Freaky (South Korea)
Ralph (South Korea)
Jiho Givenchy
Yonge Jaundice
Moolso
Max Hansen
Commando Z
Milan Ranković
Ѡ тєбѣ радȣєтсѧ [Ô tebě raduetsę] [English translation]
El monstruo lyrics
Я Вижу Иисуса [Ya Vizhu Iisusa] [Portuguese translation]
கேள்! ஜென்மித்த ராயர்க்கே [Hark! The Herald Angels Sing] [Kel! Jenmitha Rayarke] lyrics
دوست دارد من را عیسی [Doost Dārad man Rā Isā][Jesus Loves Me] [English translation]
المجدلة الكبرى [Great Magdalene] [Transliteration]
Ѡ тєбѣ радȣєтсѧ [Ô tebě raduetsę] [Transliteration]
Frozen [OST] - Liebe öffnet Tür'n [Love Is an Open Door]
مريم طوباك يا أم الحياة [Maryamu Ṭûbâki Ya Umma l-Ḥayât] lyrics
களிகூரு சீயோனே [Zion's Daughter] [Kalikooru Siyone] [Transliteration]
Тебе поем [English translation]
Тебе поем lyrics
Тебя люблю, мой Бог [Tibya Ljublju, Moi Bog] lyrics
Тебе поем [Portuguese translation]
Христос Воскресе lyrics
Хвалимъ, благословимъ [Xvalimŭ, blagoslovimŭ] [Transliteration]
Ѡ прєславнагѡ чȣдєсє [Ô preslavnagô čudese] [English translation]
Ѡ прєславнагѡ чȣдєсє [Ô preslavnagô čudese] [Transliteration]
Тебе поем [Transliteration]
Сє жєнихъ грѧдєтъ въ полȣнощи [Se ženixŭ grędetŭ vŭ polunošti] [English translation]
Христос Воскресе [Italian translation]
Свѣтє тихїй [Světe tixìj] [Serbian translation]
Хвалимъ, благословимъ [Xvalimŭ, blagoslovimŭ] [English translation]
No Exit lyrics
ترنيمة كل يوم تحت صليبك [Tarnima Koll Yom Taht Saleebak] [English translation]
Alt blir en åpen dør [Love is an open door] lyrics
Тебе поем [Turkish translation]
'O surdato 'nnammurato
Тебе поем [Greek translation]
Херȣвімскаѧ пѣснь [Xeruvimskaę pěsnĭ] [Serbian translation]
Херȣвімскаѧ пѣснь [Xeruvimskaę pěsnĭ] [Transliteration]
Ѡ прєславнагѡ чȣдєсє [Ô preslavnagô čudese] [Serbian translation]
Сє жєнихъ грѧдєтъ въ полȣнощи [Se ženixŭ grędetŭ vŭ polunošti] [Transliteration]
Херȣвімскаѧ пѣснь [Xeruvimskaę pěsnĭ] lyrics
Старый Крест [Staryy Krest] lyrics
Сє жєнихъ грѧдєтъ въ полȣнощи [Se ženixŭ grędetŭ vŭ polunošti] [Transliteration]
Старый Крест [Staryy Krest] [Portuguese translation]
Я Вижу Иисуса [Ya Vizhu Iisusa] [Ukrainian translation]
என்னோடிரும் [Abide with me] [Ennodirum] lyrics
عیسای مەسیح، تۆ کانی ژیانی lyrics
المجدلة الكبرى [Great Magdalene] lyrics
Я Вижу Иисуса [Ya Vizhu Iisusa] lyrics
Хвалимъ, благословимъ [Xvalimŭ, blagoslovimŭ] [Transliteration]
Херȣвімскаѧ пѣснь [Xeruvimskaę pěsnĭ] [French translation]
Тебя люблю, мой Бог [Tibya Ljublju, Moi Bog] [English translation]
களிகூரு சீயோனே [Zion's Daughter] [Kalikooru Siyone] lyrics
பக்தரே வாரும் [O Come All Ye Faithful] [Bakthare Vaarum] lyrics
مريم طوباك يا أم الحياة [Maryamu Ṭûbâki Ya Umma l-Ḥayât] [Transliteration]
Тебе поем [Italian translation]
Хвалимъ, благословимъ [Xvalimŭ, blagoslovimŭ] lyrics
Minnet Eylemem lyrics
Тебе поем [German translation]
Help Me to Help Myself lyrics
Сє жєнихъ грѧдєтъ въ полȣнощи [Se ženixŭ grędetŭ vŭ polunošti] lyrics
Тропар на Успение Богородично lyrics
ஆழ்கடல் போல் [Dyma gariad fel y moroedd/Here is Love] [Aazhkadal pol] [Transliteration]
Ѡ прєславнагѡ чȣдєсє [Ô preslavnagô čudese] lyrics
Слава Богу за всё! [Slava Bogu za vsyo!] [Slava Bogu za vsyo!] lyrics
Тебе поем [Latin translation]
Ѡ тєбѣ радȣєтсѧ [Ô tebě raduetsę] [Transliteration]
Тебе поем [Serbian translation]
ஒப்பில்லா திரு இரா [Silent Night Holy Night] [Oppilla Thiru Iraa] lyrics
المجدلة الكبرى [Great Magdalene] [English translation]
Рождество Христово, Кондак [Transliteration]
ஒப்பில்லா திரு இரா [Silent Night Holy Night] [Oppilla Thiru Iraa] [Transliteration]
دوست دارد من را عیسی [Doost Dārad man Rā Isā][Jesus Loves Me] [Transliteration]
Эй Турă, тупата [Hey Tura, tupata] lyrics
أراك بالإيمان lyrics
Христос Воскресе [Russian translation]
Свѣтє тихїй [Světe tixìj] [English translation]
என்னோடிரும் [Abide with me] [Ennodirum] [Transliteration]
Христос Воскресе [Transliteration]
Эй Турă, тупата [Hey Tura, tupata] [Transliteration]
Свѣтє тихїй [Světe tixìj] lyrics
Ѡ прєславнагѡ чȣдєсє [Ô preslavnagô čudese] [Transliteration]
Свѣтє тихїй [Světe tixìj] [Transliteration]
Ѡ тєбѣ радȣєтсѧ [Ô tebě raduetsę] [Serbian translation]
கேள்! ஜென்மித்த ராயர்க்கே [Hark! The Herald Angels Sing] [Kel! Jenmitha Rayarke] [Transliteration]
அன்றொரு நாள் பெத்லகேமில் [Mary's Boy Child] [Androru Naal Bethlehemil] [Transliteration]
Сє жєнихъ грѧдєтъ въ полȣнощи [Se ženixŭ grędetŭ vŭ polunošti] [Serbian translation]
ترنيمة كل يوم تحت صليبك [Tarnima Koll Yom Taht Saleebak] lyrics
அன்றொரு நாள் பெத்லகேமில் [Mary's Boy Child] [Androru Naal Bethlehemil] lyrics
Triumph lyrics
دوست دارد من را عیسی [Doost Dārad man Rā Isā][Jesus Loves Me] lyrics
Хвалимъ, благословимъ [Xvalimŭ, blagoslovimŭ] [Greek translation]
ஆழ்கடல் போல் [Dyma gariad fel y moroedd/Here is Love] [Aazhkadal pol] lyrics
Le chant du renne [Reindeer[s] Are Better Than People] lyrics
Херȣвімскаѧ пѣснь [Xeruvimskaę pěsnĭ] [Transliteration]
Тебе поем [Russian translation]
Хвалимъ, благословимъ [Xvalimŭ, blagoslovimŭ] [Serbian translation]
Христос Воскресе [Serbian translation]
Свѣтє тихїй [Světe tixìj] [Transliteration]
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos lyrics
Тебе поем [Transliteration]
Херȣвімскаѧ пѣснь [Xeruvimskaę pěsnĭ] [English translation]
Слава Богу за всё! [Slava Bogu za vsyo!] [Slava Bogu za vsyo!] [English translation]
என்னோடிரும் [Abide with me] [Ennodirum] [English translation]
مريم طوباك يا أم الحياة [Maryamu Ṭûbâki Ya Umma l-Ḥayât] [English translation]
Ѡ тєбѣ радȣєтсѧ [Ô tebě raduetsę] lyrics
Тропар на Успение Богородично [Transliteration]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved