Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Željko Joksimović Lyrics
Lane moje [Bulgarian translation]
Когато си помисля за теб Страхувам се да те заобичам отново В сините устни забивам зъбите Да забравя истинската болка Сърничке моя тези дни Дори и не ...
Lane moje [Czech translation]
Když na tebe pomyslím, bojím se, že se do tebe znovu zamiluju. Zatínám zuby do svých zjizvených rtů, abych zapomněl na skutečnou bolest. Má laňko, dne...
Lane moje [Dutch translation]
Wanneer ik aan je denk ben ik bang dat ik weer van je ga houden ik bijt in mijn blauwe lippen zodat ik mijn ware pijn vergeet Mijn schat, deze dagen b...
Lane moje [English translation]
When I think of you I'm afraid I'll love you again On bruised lips I sink my teeth So that I forget true pain My fawn, these days I no longer mourn I ...
Lane moje [English translation]
when i think of you I'm scared of falling in love again in blue lips I plunge my teeth so that I forget true pain My fawn, these days I'm not even sad...
Lane moje [English translation]
When I think of you I'm afraid falling in love with you again I bite my pale lips to forget about the real grief. My precious one, these days I don't ...
Lane moje [Finnish translation]
Kun ajattelen sinua Pelkään rakastuvani sinuun uudelleen Puristan hampaani sinisiin huuliin Unohtaakseni todellisen kivun Bambini, näinä päivinä En en...
Lane moje [French translation]
Quand je pense à toi J'ai peur de t'aimer à nouveau Et je me mords les lèvres jusqu'au sang Pour oublier la véritable douleur Ma bien-aimée, ces derni...
Lane moje [German translation]
Wenn ich an dich denke, habe ich Angst, mich erneut zu verlieben. In traurige Lippen stoße ich meine Zähne, um den wahren Schmerz zu vergessen. Mein R...
Lane moje [German translation]
Wenn ich an dich denke, habe ich Angst, mich erneut in dich zu verlieben. In angeschwollene Lippen, verbeiße ich meine Zähne, um den wahren Schmerz zu...
Lane moje [German translation]
Wenn ich an dich denke, befürchte ich, dass ich mich wieder verliebe. Ich beiße mich in meine blaue Lippen, auf dass ich mein wahren Schmerz vergesse....
Lane moje [Greek translation]
Όταν σε σκέφτομαι Φοβάμαι μήπως σε ξαναγαπήσω Βυθίζω τα δόντια μου στα μελανιασμένα μου χείλη για να ξεχάσω τον αληθινό πόνο Ελαφάκι μου, αυτές τις μέ...
Lane moje [Greek translation]
Όταν σε σκέφτομαι Φοβάμαι μήπως σε ξαναγαπήσω Βυθίζω τα δόντια μου στα μελανιασμένα μου χείλη για να ξεχάσω τον αληθινό πόνο Γλυκιά μου, αυτές τις μέρ...
Lane moje [Hebrew translation]
כשאני חושב עלייך אני חושש להתאהב בך שוב אני נושך את שפתיי החיוורות לשכוח מהצער האמיתי. האהובה שלי, בימים אלה אני אפילו לא מתאבל. אני שואל אם היית לבדה...
Lane moje [Hungarian translation]
Amikor rád gondolok, félek újra szerelembe esek. Kék színű ajkaimba mélyesztem a fogam, így elfelejtem az igazi fájdalmat. Őzgidám, ezekben a napokban...
Lane moje [Italian translation]
Quando penso a te Ho paura di innamorarmi ancora Affondo i denti in labbra blu Per dimenticare il vero dolore Tesoro mio, in questi giorni Non provo n...
Lane moje [Korean translation]
나는 당신을 생각하면 다시 당신과 사랑에 빠지는 것이 무서워요. 진실한 고통을 잊으려고 나의 타박상 입술에 물아요. 나의 엷은 황갈색, 나는 요즈음 더 이상 슬프지 않아요. 내가 듣지 못하는 사람들을 당신은 혼자 있는지 단지 묻어요 . [내가 당신을 극복 할 수있게 다...
Lane moje [Norwegian translation]
Når jeg tenker på deg, Er jeg redd for igjen å forelske meg i deg, I mine blå lepper borer jeg tennene For å glemme den virkelige smerten. Hjortekalve...
Lane moje [Persian translation]
وقتی به تو فکر میکنم می ترسم دوباره عاشقت بشم دندانهایم را بر لبهای آبی کبودم میفشارم برای فراموش کردن آن درد واقعی عشق من/ حنایی ام ، این روزها دیگه ...
Lane moje [Polish translation]
Kiedy pomyślę o Tobie boję się że znów Cię pokocham w siniałe wargi zagryzam zęby aby prawdziwy bólzapomnieć Serce moje ja ostatnio już przestałem smu...
<<
16
17
18
19
20
>>
Željko Joksimović
more
country:
Serbia
Languages:
Serbian, English, Romanian, Russian+3 more, Spanish, Macedonian, Bosnian
Genre:
Folk, Pop, Pop-Folk, Singer-songwriter
Official site:
http://www.zeljkojoksimovic.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Zeljko_Joksimovic
Excellent Songs recommendation
Ευχαριστώ [Efharisto] [English translation]
Скажи мне «Да» [Skazhi mne "da'] lyrics
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
Ευτυχώς [Eftihos] [English translation]
バツ猫 [Batsu Neko] lyrics
Ευχαριστώ [Efharisto] [English translation]
Mil Maneras lyrics
How Am I Supposed to Live Without You? lyrics
La polenta piace a tutti lyrics
Popular Songs
Ευχαριστώ [Efharisto] [Russian translation]
Έτσι Είμαι [Etsi Eimai] [English translation]
Έχω Μια Καρδιά [Eho Mia Kardia] [English translation]
Sir Duke lyrics
最好的夏天 [The best summer] lyrics
Ευχαριστώ [Efharisto] lyrics
Kikuo - あなぐらぐらし [anagura-gurashi]
Same Girl lyrics
My way lyrics
Ελλαδα [Ellada] [English translation]
Artists
Songs
Brian Tyler
Laura Luca
Mario Castelnuovo
Vas
Lapinlahden Linnut
Sweet Savage
Antonino
Fabrizio Casu
Ambrogio Sparagna
Unknown Artist (Italian)
The X-Ecutioners
Psychologist (OST)
Camille Bertault
Edsilia Rombley
Sylwia Przetak
Bob Azzam
Cathy Ang
Tasos Livaditis
Pino Donaggio
Marietta Veys
Gianfranco Manfredi
Rati Durglishvili
Bruno Martino
Wiktoria
Simone Kopmajer
Priscilla Alcantara
Claude Bégin
Rolando Alarcón
Sotiris Gavalas
Chong Chong
Amay Laoni
Billy Paul
Alexander Jean
Hongjoong
Sonny & Cher
Vincenzo Capezzuto
Koit Toome
Richie Sambora
Julia Scheeser
Adriana Spuria
Kimiko Matchima
Khontkar
Bo Diddley
Nicola Arigliano
Spede Pasanen
Joan Jett
Leon Russell
Sonja Pajunoja
Elodie
Raimon
Majoe
Caterina Bueno
The Message (OST)
Ricky Gianco
I Giganti
Vennaskond
Mana Mana
Zhang Ziyi
Mert (itsMertTV)
Mallu Singh (OST)
Gemma Humet
I Due Corsari
Ike & Tina Turner
One Voice Children's Choir
Anti-Nowhere League
Sursumcorda
Harald Juhnke
Giovanna (Italia)
The Mills Brothers
Agepê
Roozbeh
Double (Switzerland)
Singin' in the Rain (OST) [1952]
Tony Del Monaco
Tony DeSare
Mirkelam
Fabio Concato
Kacey Musgraves
Lyijykomppania
Hoppípolla
Jehrmar
Vernon Oxford
Miranti Anna Juantara
John Fogerty
Maddie & Tae
Megan Lee
Burl Ives
Earl Klugh
Shocking Blue
New Trolls
Silent circle
L'Arpeggiata
Akasa Singh
Gary Barlow
Mychael Danna
Eartha Kitt
Eläkeläiset
Kelis
Chris Montez
Lead Belly
À la bien [English translation]
Chasseur d'étoiles lyrics
Cœurdonnier lyrics
Clown lyrics
Ντιρλαντά [Dirlada] lyrics
Sean Paul - Naked Truth
À Nos Héros Du Quotidien [Spanish translation]
Naber
My Lips Remember Your Kisses lyrics
Dingue [Polish translation]
Cœurdonnier [Spanish translation]
À la vie à l'amour lyrics
Chasseur d'étoiles [Italian translation]
Rüyalar Ve İnsanlar
À Nos Héros Du Quotidien [English translation]
Ferme les yeux et imagine-toi [English translation]
Cosmo [Spanish translation]
Neyim Var Ki [English translation]
Bartali lyrics
Clown [Polish translation]
Clown [Persian translation]
Naber [English translation]
احبك جدأ lyrics
Africa [French translation]
À Nos Héros Du Quotidien lyrics
Neyim Var Ki [Russian translation]
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
Send for Me lyrics
Cœurdonnier [Italian translation]
Cosmo [Spanish translation]
Neyim Var Ki [German translation]
Dingue lyrics
Forrest lyrics
Comme une bouteille à la mer lyrics
Naber [German translation]
Barman [English translation]
En feu lyrics
À Nos Héros Du Quotidien [Dutch translation]
Siyah [English translation]
À la bien lyrics
C'est ma Life lyrics
Ferme les yeux et imagine-toi [Romanian translation]
Clown [English translation]
Barman lyrics
Clown [English translation]
Bombe humaine lyrics
Ferme les yeux et imagine-toi lyrics
Cosmo lyrics
Siyah
Ne Fark Eder
Châteaux de sable [English translation]
Darwa [English translation]
Fly lyrics
כל הנשמה [Kol haneshama] lyrics
Crazy [English translation]
He venido a pedirte perdón lyrics
En feu [English translation]
Avant de s'en aller lyrics
Ferme les yeux et imagine-toi [Japanese translation]
Accroche-toi à mes ailes [English translation]
C'est ma Life [English translation]
Dopé lyrics
Unut Dedi Hatıram
Ferme les yeux et imagine-toi [Portuguese translation]
Crazy lyrics
Cœurdonnier [English translation]
Clown [Spanish translation]
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
Cosmo [English translation]
Streitlied zwischen Leben und Tod lyrics
Neyim Var Ki [English translation]
Ya no vivo por vivir lyrics
À Nos Héros Du Quotidien [English translation]
Bombe humaine [English translation]
À la vie à l'amour [English translation]
ЯТЛ [YATL] lyrics
Desde hoy [Starting Now] lyrics
Cœurdonnier [Polish translation]
Neyim Var Ki [English translation]
Châteaux de sable lyrics
Chi sarò io lyrics
Accroche-toi à mes ailes lyrics
The Happiest Christmas Tree lyrics
À la bien [English translation]
Darwa lyrics
UZAK
Africa lyrics
Neyim Var Ki [Turkmen translation]
Neyim Var Ki [English translation]
En feu [German translation]
Zamba azul lyrics
Clown [Portuguese translation]
À la vie à l'amour [Italian translation]
Amour siamois [German translation]
Neyim Var Ki lyrics
Amour siamois lyrics
Clown [Hungarian translation]
À Nos Héros Du Quotidien [German translation]
Comme une bouteille à la mer [English translation]
À Nos Héros Du Quotidien [Slovak translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved