Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Željko Joksimović Lyrics
Supermen lyrics
Dino: Kako se piše ljubav, dali kao jedna riječ ili su to uvijek barem dvije najmanje.. Ljudi se od uvijek sastaju,vole i još uvijek rastaju. Oprostić...
Supermen [Czech translation]
Dino: Jak se píše slovo láska, jako jedno slovo? Nebo jsou to minimálně dvě slova Lide se pořád setkávají, milují se a ještě pořád se rozcházejí Promi...
Supermen [English translation]
Dino: How do you spell love, is it one word? or there are always at least two words people have always been getting together, loving each other and st...
Supermen [English translation]
How is love written but that one word or is it that always but two smallest people since always came together, love and still split up like to the dea...
Supermen [French translation]
Dino: Comment épelle-t-on "amour", est-ce en un seul mot? Ou bien y a-t-il toujours au moins deux mots Les gens se sont toujours mis ensemble, aimés, ...
Supermen [German translation]
DINO: Wie buchstabiert man Liebe? Ist es ein Wort oder gibt es zumindest zwei? Die Leute haben sich immer getroffen, geliebt, und sie trennen sich noc...
Supermen [Hungarian translation]
dino: hogy írják a szerelmet, vajon ez olyan, mint egy szó, vagy mindig legalább a két legkisebb az emberek mindig találkoznak, szeretnek, és még mind...
Supermen [Italian translation]
Dino: Come si scrive l'amore, come una parola o sono sempre almeno due? Le persone si incontrano da sempre, si amano e tutt'ora si separano Le perdone...
Supermen [Russian translation]
Дино: Как пишется слово любовь, как одно слово? Или это как минимум два слова Люди встречаются, влюбляются и до сих пор расстаются Прощу ей все Я не с...
Supermen [Turkish translation]
Dino Merlin: Nasıl yazılır aşk, tek bir kelime midir yoksa her zaman en azından iki kelime mi? İnsanların her daim yolları kesişir, birbirlerini sever...
Supermen [Turkish translation]
aşk nasıl yazılır tek kelimeyle mi? yoksa iki mi iki galiba… insanlar her zaman aşık oluyorlar fakat sonra ayrılıyorlar. her şeyi affederim ama süperm...
Supermen [Ukrainian translation]
Діно: Як пишеться слово "кохання", як одне слово? Чи це як мінімум два слова Люди зустрічаються, закохуються і досі розлучаються Пробачу їй все Я не с...
7 godina lyrics
Kao devica i mila svetica Zmija u nedrima, đavo u bedrima ma sve sam to znao ja K'o ruža otrovna i vera neverna moje srce si k'o ogledalo šakom razbil...
7 godina [English translation]
Like a virgin and dear saint Snake in chest, devil in thighs I knew that all like a poison rose and unfaithful faith my heart you broke like a mirror ...
7 godina [English translation]
Like a virgin and saint Snake in my bossom, devil behind you but I knew it all Like a poisonous rose and unfaithful faith You smashed my heart with yo...
7 godina [Finnish translation]
Kuin neitsyt ja pyhimys Käärme rinnassani, paholainen takanasi mutta minä tiesin sen kaiken Kuin myrkyllinen ruusu ja uskoton usko Murskasit sydämeni ...
7 godina [French translation]
Comme une vierge et une amoureuse d'un Saint Un serpent entre les seins, le diable entre les cuisses Mais c'est tout ce que je savais Comme une rose e...
7 godina [German translation]
Wie eine Jungfrau und Heilige Schlange in der Brust, Teufel in den Schenkeln Ich habe einfach alles davon gewusst Wie eine giftige Rose und untreuer G...
7 godina [Greek translation]
Σαν παρθένα και αγία Φίδι στον κόρφο μου, διάβολος πίσω μου μα τα ήξερα όλα Σαν δηλητηριώδες τριαντάφυλλο και πίστη άπιστη έσπασες την καρδιά μου με τ...
7 godina [Italian translation]
Come una vergine ed una cara santa Serpente nel seno, diavolo nelle cosce Ma tutto questo io lo sapevo Come una rosa velenosa e la fede infedele Hai r...
<<
1
2
3
4
5
>>
Željko Joksimović
more
country:
Serbia
Languages:
Serbian, English, Romanian, Russian+3 more, Spanish, Macedonian, Bosnian
Genre:
Folk, Pop, Pop-Folk, Singer-songwriter
Official site:
http://www.zeljkojoksimovic.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Zeljko_Joksimovic
Excellent Songs recommendation
Τελικά [Teliká] lyrics
Τι να το κάνω [Ti na to káno] [Albanian translation]
Triumph lyrics
Τα μάτια σου ερωτεύτηκα [Ta mátia sou erotéftika] lyrics
Τέλος καλό [Télos kaló] [Spanish translation]
Τι να το κάνω [Ti na to káno] [Albanian translation]
Frozen [OST] - Liebe öffnet Tür'n [Love Is an Open Door]
Τα κατάφερες [Ta katáferes] [Turkish translation]
Thinking About You lyrics
Τα πάντα είσαι εσύ [Ta pánta eísai esý] [Hungarian translation]
Popular Songs
Τέλος καλό [Télos kaló] [Bulgarian translation]
Alt blir en åpen dør [Love is an open door] lyrics
Τα μάτια σου ερωτεύτηκα [Ta mátia sou erotéftika] [Turkish translation]
Τα μάτια σου ερωτεύτηκα [Ta mátia sou erotéftika] [Serbian translation]
Whitney Houston - I'm Every Woman
Τα πάντα είσαι εσύ [Ta pánta eísai esý] [Turkish translation]
Τι να πεις για μένα [Ti na peis gia ména] [English translation]
Τα πάντα είσαι εσύ [Ta pánta eísai esý] [Russian translation]
Τελικά [Teliká] [Bulgarian translation]
Ya me voy para siempre lyrics
Artists
Songs
Commando Z
M.A.X
Woo Jinyoung
Zhangguyy
Monello
DJ Pantelis
Ercan Es
Jiho Givenchy
Reynaldo Armas
Forward Forever (OST)
Milan Ranković
Shane MacGowan & Moya Brennan
Hope All Is Well With Us (OST)
João Nogueira
Řezník
Talib Kweli
My Girl (OST)
Anita Lindblom
Afrikanas
Conny Froboess
Minah
Delic'amarr
Moolso
Mister Mu
JK
Zámbó Jimmy
Choix2
Yonge Jaundice
Ralph (South Korea)
Yuri da Cunha
Damo (OST)
The King and I (OST)
The Humblebums
Inger Berggren
YEL
Nolan Thomas
Major Culture
Jack Gilinsky
Eve Ai
Peter René Körner
Ronnie Freeman
X-Cross
OKLA
Javier Limón
Jacob Collier
Limit
Ina Bellé
TELEO
Mário Alexandre
Ludmila Ferber
Crossroad Bistro (OST)
VOYOON
Juno and Avos (OST)
Balázs Fecó
Don Pablo
Zséda
Dynamo Santos
KKlim
Contra
B4
Kaaviya Thalaivan (2014) (OST)
Witch Yoo Hee (OST)
$aint
Bruce Low
D. Ramirez
Freaky (South Korea)
Dominico
Masatoshi Nakamura
Lobbyist (OST)
POORSTACY
VAITEI
Ceg
Kaysha
I-One
Kaliffa
vedat Sakman
Chillin Homie
Imo Cabir
z4vwm
Action Bronson
Elva Hsiao
Crowder
Anngyeungjaebee
Jan Eggum
Dareum
bcalm
Max Hansen
Sands of Destruction (OST)
New Joint
Alaska (UK)
Kim Dong Hyun
Take My Brother Away (OST)
FAIELO
Raina
Karetus
David Mullen
Cem Doğan
Fight My Way (OST)
The King's Avatar (OST)
Giveon
بدان چه کسی هستی [Know Who You Are] [Glory] [Bedan che kasi hasti] [Transliteration]
Спасибо [You're Welcome] [Soundtrack Version] [Spasibo] lyrics
Я є Ваяна [I am Moana] [Ya ye Vaiana] lyrics
По пътя мой [How Far I'll Go] [Po putya moy] [Greek translation]
יודעת מי את [Know Who You Are] [Yoda'at mi at] [English translation]
ես Մոանա եմ [I am Moana] [Yes Moana yem] lyrics
بدان چه کسی هستی [Know Who You Are] [Glory] [Bedan che kasi hasti] lyrics
Ця далина така ясна [How Far I'll Go [Reprise]] [Tsya dalyna taka yasna] [Russian translation]
أغنية الجزيرة [Where You Are] [Ughnyat al jazeera] lyrics
Я Моана [I Am Moana] [Ya Moana] [French translation]
Moana [OST] - Я Моана [I Am Moana] [Ya Moana]
Moana [OST] - Спасибо [You're Welcome [pop version]] [Spasibo]
Пучине зов [How Far I'll Go [reprise]] [Pučine zov] [English translation]
Я є Ваяна [I am Moana] [Ya ye Vaiana] [Transliteration]
בכיף שלך [You're Welcome] [Bakef shlach] lyrics
כאן בכפר [Where You Are] [Kan bak'far] [English translation]
Moana [OST] - Что меня ждёт [Реприза] [How Far I'll Go [Reprise]] [Chto menya zhdyot [Repriza]]
Цом мемæ, цом [How Far I'll Go] [Com memæ, com] lyrics
Что меня ждёт [How Far I'll Go] [Chto menya zhdyot] [English translation]
Сјајни [Shiny] [Sjajni] lyrics
المجهول يناديني [How Far I'll Go] [Al-majhûl yunâdînî] lyrics
Ця далина така ясна [How Far I'll Go [Reprise]] [Tsya dalyna taka yasna] [English translation]
Что меня ждёт [How Far I'll Go] [Chto menya zhdyot] lyrics
بريقي [Shiny] [Barîqî] [Transliteration]
Сјајни [Shiny] [Sjajni] [Transliteration]
اسمم موآناا [I am Moana] [Soren] [Esmaem Moana] lyrics
Ця далина така ясна [How Far I'll Go [Reprise]] [Tsya dalyna taka yasna] [Transliteration]
أنا موانا [I Am Moana] [Ana Moana] [French translation]
Пучине зов [How Far I'll Go [reprise]] [Pučine zov] [Transliteration]
По пътя мой [How far I'll go [reprise]] [Po pǎtya moy] [Transliteration]
اسمم موآناا [I am Moana] [Soren] [Esmaem Moana] [English translation]
Пучине зов [How far I'll go] [Pučine zov] lyrics
Пучине зов [How far I'll go] [Pučine zov] [Transliteration]
Moana [OST] - כאן בכפר [Where You Are] [Kan bak'far]
المجهول يناديني [How Far I'll Go] [Al-majhûl yunâdînî] [English translation]
أغنية الجزيرة [Where You Are] [Ughnyat al jazeera] [Transliteration]
Спасибо [You're Welcome] [Soundtrack Version] [Spasibo] [Transliteration]
Цом мемæ, цом [How Far I'll Go [Reprise]] [Com memæ, com] [Transliteration]
נדע לחזור, סיום [We Know The Way [Finale]] [Neda lakhzor, siyum] [Transliteration]
[You're the] Devil in Disguise lyrics
בכיף שלך [You're Welcome] [Bakef shlach] [Transliteration]
Moana [OST] - По пътя мой [How Far I'll Go] [Po putya moy]
יודעת מי את [Know Who You Are] [Yoda'at mi at] [Transliteration]
Цом мемæ, цом [How Far I'll Go] [Com memæ, com] [English translation]
Что меня ждёт [How Far I'll Go] [Chto menya zhdyot] [Greek translation]
Спасибо [You're Welcome] [Movie Version] [Spasibo] lyrics
פוזה [Shiny] [Poza] lyrics
Спасибо [You're Welcome] [Soundtrack Version] [Spasibo] [English translation]
Moana [OST] - יודעת מי את [Know Who You Are] [Yoda'at mi at]
Пучине зов [How far I'll go] [Pučine zov] [English translation]
נדע לחזור [We Know The Way] [Neda lachzor] [English translation]
Ця далина така ясна [How Far I'll Go] [Tsya dalyna taka yasna] [Transliteration]
Hope We Meet Again lyrics
Шукай нове [We Know The Way] [Shukai nove] [Transliteration]
Шукай нове [We Know The Way] [Shukai nove] [English translation]
Сяйво [Shiny] [Syaivo] lyrics
נדע לחזור [We Know The Way] [Neda lachzor] [Transliteration]
Что меня ждёт [How Far I'll Go] [Chto menya zhdyot] [Transliteration]
Я Моана [I Am Moana] [Ya Moana] [English translation]
المجهول يناديني [How Far I'll Go] [Al-majhûl yunâdînî] [Transliteration]
Что меня ждёт [How Far I'll Go] [Chto menya zhdyot] [English translation]
בכיף שלך [You're Welcome] [Bakef shlach] [English translation]
Что меня ждёт [Реприза] [How Far I'll Go [Reprise]] [Chto menya zhdyot [Repriza]] [English translation]
المجهول يناديني [How Far I'll Go] [Al-majhûl yunâdînî] [French translation]
Blue Hawaii lyrics
أنا موانا [I Am Moana] [Ana Moana] [English translation]
بريقي [Shiny] [Barîqî] lyrics
Ця далина така ясна [How Far I'll Go] [Tsya dalyna taka yasna] [English translation]
أنا موانا [I Am Moana] [Ana Moana] lyrics
Я Моана [I Am Moana] [Ya Moana] [English translation]
По пътя мой [How Far I'll Go] [Po putya moy] [Transliteration]
פוזה [Shiny] [Poza] [Transliteration]
Я є Ваяна [I am Moana] [Ya ye Vaiana] [English translation]
أنا موانا [I Am Moana] [Ana Moana] [Transliteration]
Ця далина така ясна [How Far I'll Go] [Tsya dalyna taka yasna] [Russian translation]
נדע לחזור, סיום [We Know The Way [Finale]] [Neda lakhzor, siyum] [English translation]
اسمم موآناا [I am Moana] [Soren] [Esmaem Moana] [Transliteration]
נדע לחזור [We Know The Way] [Neda lachzor] lyrics
נדע לחזור, סיום [We Know The Way [Finale]] [Neda lakhzor, siyum] lyrics
Цом мемæ, цом [How Far I'll Go [Reprise]] [Com memæ, com] lyrics
Спасибо [You're Welcome] [Soundtrack Version] [Spasibo] [Spanish translation]
Что меня ждёт [How Far I'll Go] [Chto menya zhdyot] [Polish translation]
כאן בכפר [Where You Are] [Kan bak'far] [Transliteration]
بدان چه کسی هستی [Know Who You Are] [Glory] [Bedan che kasi hasti] [English translation]
Le Temps Des Fleurs lyrics
По пътя мой [How Far I'll Go] [Po putya moy] [English translation]
بريقي [Shiny] [Barîqî] [English translation]
أغنية الجزيرة [Where You Are] [Ughnyat al jazeera] [English translation]
Пучине зов [How Far I'll Go [reprise]] [Pučine zov] lyrics
Цом мемæ, цом [How Far I'll Go [Reprise]] [Com memæ, com] [English translation]
Ця далина така ясна [How Far I'll Go [Reprise]] [Tsya dalyna taka yasna] lyrics
נדע לחזור, סיום [We Know The Way [Finale]] [Neda lakhzor, siyum] [Transliteration]
Я Моана [I Am Moana] [Ya Moana] [English translation]
Я Моана [I Am Moana] [Ya Moana] [Transliteration]
Сяйво [Shiny] [Syaivo] [Transliteration]
Шукай нове [We Know The Way] [Shukai nove] lyrics
Цом мемæ, цом [How Far I'll Go] [Com memæ, com] [Transliteration]
פוזה [Shiny] [Poza] [English translation]
Что меня ждёт [Реприза] [How Far I'll Go [Reprise]] [Chto menya zhdyot [Repriza]] [Transliteration]
Ця далина така ясна [How Far I'll Go] [Tsya dalyna taka yasna] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved