Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
The Clash Lyrics
Rock The Casbah lyrics
Now the King told the boogie men You have to let that raga drop The oil down the desert way Has been shakin' to the top The Sheik he drove his Cadilla...
Rock The Casbah [French translation]
Et le roi a dit au type qui danse le boogie Tu dois laisser tomber le râga1 Le pétrole qui coule dans le désert A jailli d'en haut Le cheik2 conduit s...
Rock The Casbah [German translation]
Der König sagte den Boogie-Leuten: Hört auf mit eurem Jazz! Das Öl da unten in der Wüste Ist schon fast am Überlaufen. Der Scheich fuhr mit seinem Cad...
Rock The Casbah [Greek translation]
Τώρα ο Βασιλιάς είπε στους μπούγκι ανθρώπους Πρέπει να αφήσετε αυτή τη ράγκα να εγκαταληφθεί Το πετρέλαιο κάτω στο δρόμο της ερήμου Κουνιόταν στην κορ...
Rock The Casbah [Italian translation]
ll re disse all'uomo del boogie Di lasciar perder la musica indiana Il petrolio giù nel deserto si stava agitando verso la cima. Lo sceicco guidava la...
Rock The Casbah [Portuguese translation]
O rei disse aos homems do boogie "Vocês tem que deixar cair essa raga Óleo no deserto Estava agitado ao topo!" O sheik conduzia seu Cadillac Ele estav...
Rock The Casbah [Russian translation]
Теперь король сказал людям-буги Ты должен отпустить эту рагу Нефть по дороге в пустыню Был потрясен до самого верха Шейх он водил свой кадиллак Он отп...
Rock The Casbah [Serbian translation]
Kralj reče babarogama Morate skratiti tu pesmu Pustinjom je nafta Do vrhova kuljala Šeik je svoj kadilak vozio Gradom je krstario Mujezin je stajao Na...
Rock The Casbah [Spanish translation]
El rey dijo a los hombres de boogie "Tienen que dejar caer ese raga El petróleo en el desierto Se estaba agitando hasta el tope!" El jeque conducía su...
Rudie Can’t Fail lyrics
Sing, Michael, sing On the route of the nineteen bus Hear them sayin’ How you get a rude and a reckless? Don’t you be so crude and a feckless You been...
Rudie Can’t Fail [Bosnian translation]
Pjevaj Majkle, pjevaj Na liniji busa 19 Čuj kako govore Kako si postao tako neučtiv i nesmotren? Ne budi tako prost i nemaran Pio si pivo za doručak G...
Rudie Can’t Fail [Italian translation]
Canta, Micheal, canta Sul percorso dell'autobus 19 Li senti dire Perché così maleducato e incosciente? Non essere così grezzo e fannullone Hai bevuto ...
Rudie Can’t Fail [Serbian translation]
Pevaj Majkle, pevaj Na liniji busa 19 Čuj kako govore Kako si postao tako neučtiv i nesmotren? Ne budi tako prost i nemaran Pio si pivo za doručak Gru...
Safe European Home lyrics
[Verse 1] Well, I just got back an I wish I never leave now (Where'd ya' go?) Who that Martian arrival at the airport, yeah? (Where'd ya' go?) How man...
Sean Flynn lyrics
You know he just heard The drums of war when the past Was a closing door The drums beat into the jungle floor [Chorus] Closing door Closing door Rain ...
Should I Stay Or Should I Go lyrics
Darling, you gotta let me know Should I stay or should I go? If you say that you are mine I'll be here till the end of time So you gotta let me know: ...
Should I Stay Or Should I Go [Arabic translation]
عزيزتي، عليكِ أن تخبريني أعليَّ أن أبقى أم أرحل؟ إذا قلتِِ هذا، إنكِ لي سأكون موجودًا للأزل لذا عليكِ أن تخبريني أعليَّ أن أبقى أم أرحل؟ دائمًا تلعبين...
Should I Stay Or Should I Go [Croatian translation]
Draga, moraš mi dati na znanje Trebam li ostati ili trebam ići? Ako kažeš da si moja Bit ću ovdje do kraja vremena Zato mi moraš reći da znam: Trebam ...
Should I Stay Or Should I Go [Dutch translation]
Schat, je moet het me laten weten: Moet ik blijven of moet ik gaan? Als je zegt dat je de mijne bent Zal ik hier zijn tot aan het einde van de tijd Du...
Should I Stay Or Should I Go [French translation]
Chérie, tu dois me laisser savoir Devrais-je rester ou bien devrais-je partir? Si tu dis que tu es mienne Je serai là jusqu'à la fin des temps Alors t...
<<
4
5
6
7
8
>>
The Clash
more
country:
United Kingdom
Languages:
English, Spanish
Genre:
Punk, Rock
Official site:
http://www.theclash.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Clash
Excellent Songs recommendation
Without You [TV Version] lyrics
Number One lyrics
The Missive lyrics
Bana dönek demiş lyrics
All I've Ever Needed lyrics
Loved Me Once lyrics
In Dreams lyrics
Flight to the Ford lyrics
Come un diamante nascosto nella neve lyrics
Kingsfoil lyrics
Popular Songs
One Ring to Rule Them All lyrics
R.A.K.I.M lyrics
Fifty Shades Darker [OST] - I Need a Good One
The Great River lyrics
Gentle Rain lyrics
God Will Make A Way lyrics
The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring [OST] - Lothlórien
Dönemem lyrics
Il bambino col fucile lyrics
Как жаль [Kak zhalʹ] lyrics
Artists
Songs
Wild Arms (OST)
Kyun! Ho Gaya Na
Luana Carvalho
Raaz (OST) [2002]
Deborah Holland
Vanessa Williams
Erich Weinert
Mr. papa
Yoon Jong Shin
Welcome to Waikiki (OST)
Stavros Kougioumtzis
Profethu
Chamillionaire
Begini
Kostas Ageris
Ira Mohanty
Dante & His Friends
Sweatpea
Bananarama
Arto Lindsay
Zhao
Takeoff
Cecilia Ciaschi
Uchida Maaya
Maia (Romania)
Haluk Bilginer
Sișu
Wejdene
Daniel Landa
Vasile Șeicaru
Lyudmila Barykina
VAMERO & LIZOT
ReN
Giorgos Katsaris
Valeriu Sterian
Yohanna
Dream High 2 (OST)
Gaye Su Akyol
SesVerSus
Lucian Blaga
Manpreet Akhtar
MiraculousMonica
Good Morning America
Beatsteaks
Natural+
Groupe culturel de la Ligue Communiste (Marxiste-Léniniste) du Canada
Léa Castel
BÖ (Turkey)
Weepers circus
Nelu Vlad
UV
Cali
Galina Shatalova
Amna
Mihai Beniuc
Mpampis Adoniou
La Pegatina
Jody Miller
Lino Golden
NECHAEV
Girl Ultra
Yö
Mateo Oxley
Heuss l'Enfoiré
Michel Jonasz
Seeb
Cedry2k
Alejandro Lerner
Ewa Szturo
Pride and Prejudice (OST)
Dik Dik
Clémence DesRochers
Marama
Schlafes Bruder
Ayushmann Khurrana
Code Red
Primorsky Boulevard (OST)
Squadra Italia
LL Cool J
Ghetto Phénomène
The Ivy League
Victor Manuel
CRBL
LeToya Luckett
Vasile Mucea
Dil Hai Tumhaara (OST) [2002]
Pedro Fernando
Chinaski
The Mystics
Kim Hyun Chul
Cihan Yıldız
Margarita Zorbala
Connie Scott
Alex Mattson
Spring Bears Love (OST)
Neslihan
Tatiana Stepa
Delaporte
Forrozão Tropykália
MFBTY
La fine [French translation]
5 minuta [Ukrainian translation]
Amica mia lyrics
La fine [Spanish translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Romanian translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [Transliteration]
La fine [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Greek translation]
Ako te ona odbije [Italian translation]
La fine [Greek translation]
La fine [Portuguese translation]
La fine [English translation]
Ako te ona odbije [Romanian translation]
39,2 lyrics
39,2 [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Japanese translation]
Ako te ona odbije [Ukrainian translation]
39,2 [Polish translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
Ako te ona odbije [Russian translation]
La fine [Spanish translation]
Andjeo Drugog Reda [English translation]
Tanto pe' cantà [French translation]
Ako te ona odbije [Transliteration]
5 minuta [Russian translation]
Tanto pe' cantà [Romanian translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [Italian translation]
39,2 [German translation]
5 minuta [Spanish translation]
Ako te ona odbije [Polish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
La fine [Hungarian translation]
Mi sono innamorato di te [French translation]
39,2 [Greek translation]
5 minuta [Polish translation]
Mi sono innamorato di te lyrics
Mi sono innamorato di te [English translation]
Ako te ona odbije [Portuguese translation]
La fine [English translation]
La fine [Turkish translation]
Tanto pe' cantà [English translation]
5 minuta [Bulgarian translation]
La fine [German translation]
39,2 [Bulgarian translation]
Casi [English translation]
Andjeo Drugog Reda lyrics
La fine lyrics
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Spanish translation]
39,2 [English translation]
Senza un posto nel mondo [English translation]
5 minuta lyrics
Ako te ona odbije [German translation]
La fine [Greek translation]
Ako te ona odbije [French translation]
5 minuta [English translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [English translation]
Ako te ona odbije lyrics
5 minuta [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
La fine [Persian translation]
39,2 [Portuguese translation]
La fine [Hungarian translation]
Andjeo Drugog Reda [French translation]
Casi
39,2 [Spanish translation]
Mi sono innamorato di te [German translation]
Ako te ona odbije [Turkish translation]
Non escludo il ritorno lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Amica mia [German translation]
5 minuta [French translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Turkish translation]
Mi sono innamorato di te [Hebrew translation]
39,2 [Catalan translation]
Ako te ona odbije [Bulgarian translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
La fine [Romanian translation]
39,2 [Norwegian translation]
5 minuta [Arabic translation]
La fine [English translation]
La fine [English translation]
Tanto pe' cantà
5 minuta [Czech translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
39,2 [English translation]
39,2 [Italian translation]
Ako te ona odbije [English translation]
La fine [Dutch translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
Mi sono innamorato di te [Croatian translation]
39,2 [Russian translation]
39,2 [Transliteration]
Ako te ona odbije [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved