Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Wardruna Lyrics
Völuspá [English translation]
1 For silence I ask all children, great and small, sons of Heimdallar; wilt thou, that I, Valfather! Well recount ancient history of men, the first I ...
Völuspá [English translation]
1 Silence I beg of all holy races more and less, the sons of Heimdallr; You want, Valföðr, that I tell well old tales about men, the first one I remem...
Völuspá [Faroese translation]
1 Hoyrið meg allar heilagar verur, meira og minni ættfólk Heimdals. Vilt tú, Valfaðir at eg sigi frá fornsøgum manna teim fyrstu eg minnist 3 Árla í ø...
Völuspá [French translation]
1 Silence je réclame de tous les êtres sacrés, humbles et grands, enfants de Heimdall. Selon ta volonté, Valfadr, je proclamerai Les antiques traditio...
Völuspá [German translation]
1. Gehör heisch ich heilger Sippen, hoher und niedrer Heimdallsöhne; du willst, Walvater, dass wohl ich künde, was alter Mären der Menschen ich weiß. ...
Völuspá [Italian translation]
1 Ascolto io chiedo a tutte le sacre stirpi, maggiori e minori figli di Heimdallr. Tu vuoi che io, o Valföðr, compiutamente narri le antiche storie de...
Völuspá [Norwegian translation]
1 Høyr, bed eg alle helga ætter, større og mindre ungar av Heimdall. Det vil du, Valfader, at eg vel skal fortelja, forne soger fremst i minnet om men...
Völuspá [Persian translation]
1 من درخواست سکوت دارم از تمام نژادهای مقدس کم و بیش از پسران Heimdallr؛ تو می خواهی ،Valföðr ، که به نیکی بگویم سرگذشت های کهن را،و نخستین آنان را به...
Völuspá [Portuguese translation]
Ouvindo eu pergunto das raças sagradas, Dos filhos de Heimdall, ambos altos e baixos; Vós sabereis, Valpai, que bem eu relaciono Contos antigos me lem...
Völuspá [Russian translation]
Внимайте мне все священные роды, великие с малыми Хеймдалля дети! О́дин, ты хочешь, чтоб я рассказала о прошлом всех сущих, о древнем, что помню. Солн...
Völuspá [Spanish translation]
1 ¡Silencio a los dioses, a todos pido, a los grandes o humildes hijos de Heimdall! Quieres, oh Valfödr que yo bien cuente mis primeros recuerdos de a...
Völuspá [Swedish translation]
1. Hören mig alla heliga släkten, större och smärre söner av Heimdall; du vill ju, Valfader, att väl jag täljer forntida sägner, de första, jag minnes...
Völuspá [Turkish translation]
1 Sessizlik istiyorum herkesten Küçük ve büyük, Heimdall'ın tüm oğullarından Benden, Odin'den anlatmamı istediniz İnsalığın en eski hikayelerinden, ha...
Völuspá [Ukrainian translation]
1 Малі та великі сини Хеємдаля Воззвала у тиші я до Всеотця Підказує пам"ять оповідь давню За першу людину, як ласка твоя 3 Нечисленні роки Імір існув...
Voluspá [Skaldic Version] lyrics
Hljóðs bið ek allar helgar kindir, meiri ok minni mögu Heimdallar viltu at ek, Valföðr, vel framtelja forn spjöll fíra, þau er fremst um man. Ár var a...
Voluspá [Skaldic Version] [English translation]
Hearing I ask from all the tribes, greater and lesser, the offspring of Heimdall; Father of the Slain, you wished me well to declare living beings’ an...
Voluspá [Skaldic Version] [Italian translation]
Vi prego tutte le tribù, maggiori e minori, la progenie di Heimdallar; mi vuoi, Valföðr, (1) mi hai detto di volermi bene storie antiche di esseri viv...
Voluspá [Skaldic Version] [Russian translation]
Внимайте мне все священные роды, великие с малыми Хеймдалля дети! О́дин, ты хочешь, чтоб я рассказала о прошлом всех сущих, о древнем, что помню. В на...
Wunjo lyrics
No hev oska lagt seg Verda er grå og grødelaus Spring spirar upp frå si grav Spring dei sigrande upp Til sin første dag Eg er ikkje stor Men tida på j...
Wunjo [Dutch translation]
Het as is gevallen De aarde is grijs en droog Bloemen schieten uit hun graf Vol trots groeien ze uit de grond Opweg naar hun eerste dag Ik ben misschi...
<<
24
25
26
27
28
>>
Wardruna
more
country:
Norway
Languages:
Norwegian, Old Norse/Norrønt, Icelandic
Genre:
Folk, Trance/Ambient
Official site:
http://www.wardruna.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Wardruna
Excellent Songs recommendation
Alas [Catalan translation]
Alas [French translation]
A rodar mi vida [Turkish translation]
Alas [Italian translation]
Allá voy [Croatian translation]
Allá voy lyrics
Alas [German translation]
Alas [Italian translation]
A rodar mi vida [Russian translation]
Alas [Turkish translation]
Popular Songs
Alas [English translation]
Allá voy [Bulgarian translation]
Alas [Hungarian translation]
Alas [Croatian translation]
Alas [Romanian translation]
Alas [Portuguese translation]
Alas [Slovak translation]
Alas [Hungarian translation]
Alas [Turkish translation]
Alas [Greek translation]
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved