Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
The National Lyrics
The National - The Rains of Castamere
And who are you, the proud lord said, that I must bow so low? Only a cat of a different coat, that's all the truth I know. In a coat of gold or a coat...
The Rains of Castamere [Albanian translation]
Dhe kush je ti, lordi krenar tha, që unë duhet të përkulem kaq ulët? Vetëm një macë i një gëzofi të ndryshëm, kjo është e vërteta që dij. Në gëzof të ...
The Rains of Castamere [Arabic translation]
ومن أنت؟ قالها السيد الفخور لأنحني بانخفاض شديد؟ ما أنت إلى قط بمعطف مختلف هذه هي كل الحقيقة التي أعرف في معطف من الذهب او معطف من اللون الأحمر الأسد ...
The Rains of Castamere [Azerbaijani translation]
Və qürurlu lord soruşdu Sən kimsən ki ? Bu boynumu əyim Sadəcə başqa don geyinmiş bir pişik Budur bildiym tək doğru. Kürkü qızıl da olsa sarı da, Asla...
The Rains of Castamere [Belarusian translation]
"Хто ты ёсць, - сказаў мне пан, - Каб біў табе паклон? То проста кот у інным плашчы - Вось праўда, што я расказаў. Пунсовы плашч ці залаты, А кіпцюры ...
The Rains of Castamere [Bulgarian translation]
"И кой си ти," рече гордия лорд "Че трябва да ти се кланям толкова ниско" Само котка в различни одежди Това е цялата истина, която зная В златни одежд...
The Rains of Castamere [Bulgarian translation]
И кой сте вие, каза гордият лорд, че трябва да се кланям толкова ниско? Само котка с друга козина, само това знам. В златна или червена козина, лъвът ...
The Rains of Castamere [Croatian translation]
A tko si ti, reče ponosan lord, da bih se ja morao pokloniti tako nisko? Samo mačka drugačijeg krzna, to je sva istina koju znam. (bio) U zlatnom ili ...
The Rains of Castamere [Czech translation]
A kdo jsi ty, řekl ten pyšný pán, že klanět se ti mám? Pouze kočka v jiném kabátě, to je pravda, kterou znám. Ve zlatém nebo rudém kožiše, lev stále d...
The Rains of Castamere [Dutch translation]
"En wie zijt gij," sprak trots de heer, "dat ik diep buigen moet? Alleen een kat met andre vel is alles wat ik weet." "In goudgeel vel, of rood gekleu...
The Rains of Castamere [Dutch translation]
En wie ben jij, zei de trotse heer, dat ik zo diep moet buigen? Slechts een kat van een andere mantel, dat is al de waarheid die ik ken. In een mantel...
The Rains of Castamere [Finnish translation]
Ja ken oot, ylpeä lordi sanoi Että minun pitäisi niin alas kumartaa? Vain kissa jolla toisenlainen turkki on Se on kaikki se jota tiedän Kultaisessa t...
The Rains of Castamere [French translation]
Et qui êtes-vous, demanda le seigneur majestueux, Pour que je doive m'incliner si bas? Rien qu'un chat à la robe différente, Voilà la seule chose dont...
The Rains of Castamere [French translation]
Castamere Castamere Castamere Castamere Dans un manteau d'or Ou un manteau rouge, Un lion a toujours des griffes, Et les miennes sont longues et acéré...
The Rains of Castamere [Georgian translation]
,,ვინ ხარ ასეთი,თქვა ამაყმა ლორდმა,ასე მდაბლად რომ უნდა დაგიკრა თავი? უბრალოდ კატა ხარ სხვა მოსასხამში, აი ესაა სიმართლე. ოქროსფერ თუ წითელ სამოსში, ლ...
The Rains of Castamere [German translation]
Und wer bist du, sagte der stolze Lord Dass ich mich so tief verbeugen muss? Nur eine Katze mit andersfarbigem Fell1 Das ist alle Wahrheit, die ich ke...
The Rains of Castamere [Greek translation]
Και ποιος είσαι εσύ, είπε ο περήφανος άρχοντας, που πρέπει να υποκλιθώ τόσο χαμηλά; Μονάχα μια γάτα με διαφορετικό τρίχωμα, αυτήν είναι όλη η αλήθεια ...
The Rains of Castamere [Hebrew translation]
ומי אתה, אמר הלורד הגאה, שעלי כה נמוך להשתחוות? רק חתול במעיל שונה, זאת כל האמת שאני יכול לדעת? במעיל של זהב או מעיל אדום, לאריה עדיין טפרים משלו, ושל...
The Rains of Castamere [Hungarian translation]
Mondd, ki vagy, így szólt az úr, Hogy meghajtsam fejem. Macska, csak más bundában,óh, Nem több, úgy hiszem. Aranybunda vagy vérvörös, Csak oroszlán ka...
The Rains of Castamere [Hungarian translation]
S ki vagy te, szólt a büszke úr, ki előtt íly mélyre kell bókolnom? Ugyanaz az oroszlán csak más színű, ennyit tudok csak. Mindegy hogy arany vagy vör...
<<
1
2
3
4
5
>>
The National
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Indie, Rock
Official site:
http://www.americanmary.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/The_National_(band)
Excellent Songs recommendation
Red lyrics
Planes lyrics
Original Sin [Romanian translation]
Pinky lyrics
Original Sin [Italian translation]
I giorni dei falò [Long Ago And Far Away] lyrics
Capirò lyrics
Non ti voglio più lyrics
All I've Ever Wanted lyrics
Pain lyrics
Popular Songs
Elton John - Rocket Man [I Think It's Going to Be a Long Long Time]
Recover Your Soul [French translation]
Porch Swing In Tupelo lyrics
Sana Kalbim Geçti lyrics
Religion [Romanian translation]
Rock and Roll Madona [Finnish translation]
Rock and Roll Madona lyrics
Porch Swing In Tupelo [German translation]
Please [Portuguese translation]
Passengers [Portuguese translation]
Artists
Songs
Yuri Shatunov
Francesca Battistelli
Doris Dragović
Bülent Ortaçgil
Edda Művek
Vic Zhou
Naz Dej
Hyolyn
Tokyo Ska Paradise Orchestra
Gjyste Vulaj
Air Supply
Asmahan
Malajube
Banda Los Recoditos
Las Divinas
Uaral
Naomi Shemer
Sorin Copilul de Aur
Boaz Mauda
Fiona Apple
Karpe
Alter Bridge
Rhapsody of Fire
Amira Medunjanin
Phir Bhi Dil Hai Hindustani
Ghost B.C
Marie Key
Blake Shelton
Deftones
Hunter x Hunter (OST)
Vera Jahnke
Nadau
Anna Sedokova
Faith Hill
Slavica Ćukteraš
Union J
Ángela María Forero
Riva
Zack Knight
A.C.E
Europe
Charlie Zhou
Never Get Used To People
Habanot Nechama
Salmo
Kany García
Anneke Van Giersbergen
Tonči Huljić & Madre Badessa
Fulla
Gary Chaw
Ken Hirai
Schnuffel
Dear Evan Hansen (OST)
Ellinoora
Mandinga
Kaspiyskiy Gruz
Clara Lago
Bethel Music
Rachel Platten
Fani Drakopoulou
Delain
Zélia Duncan
Muharem Serbezovski
Nicole Cherry
The Pillows
Takeo Ischi
Kowalsky meg a Vega
Chris Medina
Haitham Yousif
Los Ángeles Azules
Zohar Argov
Movits!
The Animals
MØ
MC Kevinho
Iron & Wine
Ivan Zak
Kemal Malovčić
Various Artists
tacica
51koodia
Fink
Giorgos Mais
Sepultura
Rocco Granata
Myslovitz
Calcinha Preta
Stella Kalli
Aylin Aslım
KC Rebell
Maria Răducanu
Kim Bum Soo
Spike (Romanian rapper)
Danijela Martinović
Alexander Malinin
Erbolat Qudaybergen
OK KID
Elizabeth Gillies
Seldi Qalliu
33 DC
The Scientist [Hungarian translation]
Things that I don't understand [Italian translation]
The Scientist [Romanian translation]
The hardest part [Persian translation]
The Scientist [Arabic translation]
Talk [Alternate Version] lyrics
The Place I Call Home lyrics
The Scientist [Danish translation]
The Scientist [Portuguese translation]
Talk [Alternate Version] [Turkish translation]
Talk [German translation]
The Scientist [Vietnamese translation]
The Escapist [Hidden track] [Finnish translation]
Talk [Spanish translation]
Talk [Serbian translation]
The hardest part [Spanish translation]
Yo No Soy Tu Marido lyrics
The Scientist [Catalan translation]
The Scientist [Vietnamese translation]
The hardest part [Hebrew translation]
The Scientist [Swedish translation]
The Scientist [Turkish translation]
The hardest part [Spanish translation]
The Scientist [Italian translation]
The Escapist [Hidden track] [Italian translation]
The Scientist [Russian translation]
The hardest part [Chinese translation]
The Scientist [Finnish translation]
The Scientist [Bulgarian translation]
The hardest part lyrics
Talk [Turkish translation]
The Scientist [Turkish translation]
The Scientist [Danish translation]
The Place I Call Home [Tongan translation]
The Scientist [Sami translation]
The Scientist [Indonesian translation]
Talk [Italian translation]
The Place I Call Home [Italian translation]
The Scientist [Hebrew translation]
The hardest part [German translation]
The Guest House [Italian translation]
The Scientist [German translation]
Talk [Hebrew translation]
The Scientist [Croatian translation]
Blue Hawaii lyrics
The Scientist [Polish translation]
Things that I don't understand lyrics
Talk [Hungarian translation]
The Guest House lyrics
Talk [Romanian translation]
The Scientist [Dutch translation]
The Scientist [French translation]
The Scientist [Serbian translation]
The Scientist [Latin translation]
Talk [Alternate Version] [Italian translation]
The hardest part [French translation]
The hardest part [Indonesian translation]
The Scientist lyrics
The World Turned Upside Down [Italian translation]
The Scientist [French translation]
Talk [Greek translation]
The Scientist [Azerbaijani translation]
The hardest part [Italian translation]
The Goldrush [Italian translation]
The Guest House [Romanian translation]
The Place I Call Home [Hungarian translation]
[You're the] Devil in Disguise lyrics
The hardest part [Greek translation]
The Scientist [Spanish translation]
Talk [French translation]
The Escapist [Hidden track] [Spanish translation]
The hardest part [French translation]
The Scientist [German translation]
The World Turned Upside Down lyrics
The Scientist [Russian translation]
The Scientist [Arabic translation]
The Scientist [Persian translation]
The hardest part [Bosnian translation]
The Escapist [Hidden track] [German translation]
The hardest part [Hungarian translation]
The Scientist [Finnish translation]
The Scientist [Basque [Modern, Batua] translation]
Things that I don't understand [Greek translation]
Talk [Portuguese translation]
The Goldrush [Spanish translation]
Things that I don't understand [Persian translation]
The Scientist [Lithuanian translation]
The Scientist [Chinese translation]
The Goldrush lyrics
The Escapist [Hidden track] lyrics
The hardest part [Danish translation]
The Scientist [Greek translation]
The Place I Call Home [Greek translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
The World Turned Upside Down [Spanish translation]
The Scientist [Greek translation]
The World Turned Upside Down [Hungarian translation]
The Scientist [Japanese translation]
The Scientist [Macedonian translation]
The hardest part [Turkish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved