Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Miri Mesika Lyrics
דמעות [Dma'ot] [English translation]
why are the tears flowing how many tears on your cheeks your entire world is rivers all the rivers are full of water something big must happen tomorro...
דמעות [Dma'ot] [Spanish translation]
¿Por qué corren estás lágrimas? Cuantas lágrimas corren por mis mejillas Todo tu mundo son ríos Todos los ríos están llenos de agua. Algo grande tiene...
דמעות [Dma'ot] [Transliteration]
Lama zolgot Hadma'ot Kama dma'ot al halchayaim Kol olamcha neharot Kol haneharot sve'im mimayim Mashehu gadol chayav likrot Machar o morchotayim. Im m...
הוא [Hu] lyrics
איך כל רגע בלעדיך נעלם לי לאט כל הזמן רוצה אליך להביט עוד מבט אם יכולתי להקפיא את מחוגי הזמן הייתי רק איתך אם יכולתי לבקש רק משאלה אחת להיות תמיד שלך ...
הוא [Hu] [English translation]
איך כל רגע בלעדיך נעלם לי לאט כל הזמן רוצה אליך להביט עוד מבט אם יכולתי להקפיא את מחוגי הזמן הייתי רק איתך אם יכולתי לבקש רק משאלה אחת להיות תמיד שלך ...
הצל ואני [Ha-Tzel Ve-Ani] lyrics
הצל שלי ואני יצאנו לדרך השמש עמדה כך בערך פעם אני מוביל ופעם צל על השביל עננים התכנסו בשמיים התחילו לרדת טיפות מים צילי התכנס בתוכי המשכתי לבדי בדרכי ...
הצל ואני [Ha-Tzel Ve-Ani] [English translation]
My shadow and I set off. The sun stood [in it's place] roughly. Sometimes I lead [the way] and sometimes [my] shadow [is] on the road. Clouds huddled ...
ואולי [Ve'Ulai] lyrics
במיטה יש מקום שהוא רק בשבילך לא יהיה פה אחר אני שולחת לך רוחות כישופים משפטים אבודים בשבילך השעות הקטנות המילים הגדולות מתהפכות מתפכחות אני חונקת דמעו...
ואולי [Ve'Ulai] [English translation]
במיטה יש מקום שהוא רק בשבילך לא יהיה פה אחר אני שולחת לך רוחות כישופים משפטים אבודים בשבילך השעות הקטנות המילים הגדולות מתהפכות מתפכחות אני חונקת דמעו...
ואולי [Ve'Ulai] [Spanish translation]
במיטה יש מקום שהוא רק בשבילך לא יהיה פה אחר אני שולחת לך רוחות כישופים משפטים אבודים בשבילך השעות הקטנות המילים הגדולות מתהפכות מתפכחות אני חונקת דמעו...
זוכרת את הים [Zocheret Et Hayam] lyrics
אתה צובע לי את השמיים אדום אדום כזה של יין בוא נברח מפה, בוא נברח מפה בוא נברח מפה וזו לא אני, אתה יודע זה או להיות איתך או להשתגע אז בוא נברח מפה, בו...
זוכרת את הים [Zocheret Et Hayam] [English translation]
You paint my skies Red, a wine kind of red Let's run away from here, run away from here Let's run away from here And it's not me, you know It's either...
זוכרת את הים [Zocheret Et Hayam] [Transliteration]
Atah tsovea li et hashamayim Adom adom kaze shel yayin Bo nivrach mipo, bo nivrach mipo Bo nivrach mipo Vezo lo ani, atah yodea Ze o lihiyot itcha o l...
חוה [Hava] lyrics
[בית 1] חוה יא חוה איזו טעות מתוקה נתת לעצמך לדעת איבדת הכול יא חוה בשביל ביס אחד קטן כל כך מושלם הגן גב אל גב לא ראית את הפנים והשקט יא חוה עושה לך ר...
חוה [Hava] [English translation]
[בית 1] חוה יא חוה איזו טעות מתוקה נתת לעצמך לדעת איבדת הכול יא חוה בשביל ביס אחד קטן כל כך מושלם הגן גב אל גב לא ראית את הפנים והשקט יא חוה עושה לך ר...
חוה [Hava] [French translation]
[בית 1] חוה יא חוה איזו טעות מתוקה נתת לעצמך לדעת איבדת הכול יא חוה בשביל ביס אחד קטן כל כך מושלם הגן גב אל גב לא ראית את הפנים והשקט יא חוה עושה לך ר...
חייאתי [Hayati] lyrics
חייאתי חשבתי לרגע אולי תרצה בי באמת עייפתי מלתת זו סופה של מלחמה אהובי התרסקתי רק כדי שתחבר אתה את חלקיי תצרוב שוב על ידיי "את אור הבוקר של חיי" והליל...
חייאתי [Hayati] [English translation]
Life of mine I thought for a moment Maybe you'd want me for real I'm tired of giving This is the end of a war My love I crashed just so you'd put my p...
יום ראשון [Yom Rishon] lyrics
איך שהיא יוצאת מהמכונית אליו מבט קצר, לראות אם מישהו לא עקב "הלוואי ודלת הכניסה פתוחה, יש!", היא מתרגשת לוחצת על כפתור מטונף במעלית קומה שנייה, שלישית...
יום ראשון [Yom Rishon] [English translation]
As she goes outside the car A glance, just to check if anyone followed "I wish that the front door is open, yay" she's excited Pressing on a nasty but...
<<
1
2
3
4
5
>>
Miri Mesika
more
country:
Israel
Languages:
Hebrew
Genre:
Folk, Mizrahi, Opera, Pop, Pop-Folk
Official site:
https://www.facebook.com/mirimesika
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Miri_Mesika
Excellent Songs recommendation
Θα ζητάς τη ζωή μας πίσω [Tha zitás ti zoí mas píso] [Turkish translation]
Θα έρχονται στιγμές [Tha érchontai stigmés] [Ukrainian translation]
Θα με βρίσκεις μπροστά σου [Tha me vrískeis brostá sou] [English translation]
Θα ζητάς τη ζωή μας πίσω [Tha zitás ti zoí mas píso] [Romanian translation]
Θα ζητάς τη ζωή μας πίσω [Tha zitás ti zoí mas píso] [Serbian translation]
Θα με βρίσκεις μπροστά σου [Tha me vrískeis brostá sou] [Transliteration]
Θα με βρίσκεις μπροστά σου [Tha me vrískeis brostá sou] [Bulgarian translation]
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
Θα στο κρατάω [Tha sto kratáo] [Transliteration]
Θέλω να 'μαι [Thélo na 'mai] [Ukrainian translation]
Popular Songs
Θα στο κρατάω [Tha sto kratáo] [Serbian translation]
Θα στο κρατάω [Tha sto kratáo] [Ukrainian translation]
Θα με βρίσκεις μπροστά σου [Tha me vrískeis brostá sou] lyrics
Θα ζητάς τη ζωή μας πίσω [Tha zitás ti zoí mas píso] [Ukrainian translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
Θέλω να 'μαι [Thélo na 'mai] [English translation]
Θα ζητάς τη ζωή μας πίσω [Tha zitás ti zoí mas píso] [German translation]
Θέλω να 'μαι [Thélo na 'mai] [Bulgarian translation]
Θα με βρίσκεις μπροστά σου [Tha me vrískeis brostá sou] [Polish translation]
Θα με βρίσκεις μπροστά σου [Tha me vrískeis brostá sou] [Russian translation]
Artists
Songs
Paulo Vanzolini
Arlindo Cruz
Lin Jaldati
Satsura
Snowdrop (OST)
Kim You Jin
Dani Russo
The Liar and His Lover (OST)
Raisa
T.O.P
I Love Lee Tae-ri (OST)
Coffee House (OST)
Mia Braia
Mange Schmidt
Ambrose & His Orchestra
Grex Vocalis
Glass Animals
Rymdpojken
Pedro e Benício
Mick Jagger
Getter Robo (OST)
Valdete Hoxha
Yangpa
Miriam Bryant
YEO ONE
Jireel
SAARA
Walter Mehring
Queensberry
Violet Grohl
Víctor Yturbe ("El Pirulí")
Zander Baronet
Gretchen Peters
Kagaku Ninja-tai Gatchaman (OST)
Greego
ARON (NU'EST)
Kamen Rider (OST)
Lofty305
5 Hand Reel
Suzana Qatipi
Nani Fernández
MC Menor
Artie Shaw and His Orchestra
The Crowned Clown (OST)
Johannes R. Becher
Oneway
Edson Lima
Emjay
An Jin Kyoung
Seda Tripkolic
IDK
Klabund
Ultraman Taro (OST)
Durium Dance Band
Sam Browne
Tomaz Miranda
Filter
Faruk Sabanci
Miss Li
mali music
Diogo Piçarra
Ahn Young-min
Repo! The Genetic Opera
Nelson Sargento
Juri (Germany)
Giovanni Battista Fasolo
June Tabor
Arisha
Khai
Jung Da Kyung
Sylvester
4.9.0 Strassen Spieler
Wooyoung
Death Bell 2: Bloody Camp (OST)
Luckypink4ever
EHSON band
Ederaldo Gentil
TPA
Vic Mirallas
Masoud Sadeghloo
Sha Na Na
Jules Jouy
Erich-Weinert-Ensemble
Joel de Almedia
Kim Chi
William Hughes Mearns
Champion
Estraden
Dan Lellis
Dáblio e Phillipe
El Super Trío
MikS
Gertrude Lawrence
Camila e Thiago
Tex Beneke
Aimé Painé
Jinzō Ningen Kikaider (OST)
The Avalanches
Sorrow (UK)
Faëria
Сніговик на нас чекає [Do You Want to Build a Snowman?] [Snihovyk na nas chekaye] [Transliteration]
'O surdato 'nnammurato
تابستان [In Summer] [Soren] [Taabestaan] lyrics
Улітку [In Summer] lyrics
ترولها [Fixer Upper] [Glory] [T[e]rolhā] [English translation]
دلت آدمبرفی میخواد؟ [Do you want to build a snowman?] [Glory] [Delet ādambarfi mixād?] [English translation]
ترولها [Fixer Upper] [Glory] [T[e]rolhā] lyrics
El monstruo lyrics
رها کن [Let it Go] [Glory] [Raha kon] [English translation]
الحب هو الدار [Love Is An Open Door] [Al-hubu houwa-l-dar] lyrics
لأول يوم بعمري [For the First Time in Forever] [Li-awali yawmen bi-‘omri] lyrics
Сніговик на нас чекає [Do You Want to Build a Snowman?] [Snihovyk na nas chekaye] lyrics
בקיץ [In Summer] [Bakaytz] [Transliteration]
איש או אייל [Reindeers Are Better Than People] [Ish o ayal] [Transliteration]
در عشق بازست [Love is an open door] [Glory] [Dar-e 'ešq bāz-ast] [Transliteration]
Сердце льда [Frozen heart] [Serdtse l'da] [English translation]
Моћни лед [Frozen Heart] [Moćni led] [Transliteration]
نخستین بار بعد یک عمر [For the First Time in Forever [Reprise]] [Glory] [Noxostinbār ba'd-e yek omr] [Transliteration]
رها کن [Let it Go] [Glory] [Raha kon] lyrics
Сніговик на нас чекає [Do You Want to Build a Snowman?] [Snihovyk na nas chekaye] [Russian translation]
نخستین بار بعد یک عمر [For the First Time in Forever] [Glory] [Noxostinbār ba'd-e yek omr] lyrics
در عشق بازست [Love is an open door] [Glory] [Dar-e 'ešq bāz-ast] lyrics
סוף כל סוף [For the First Time in Forever [Reprise]] [Sof kol sof] [Transliteration]
סוף כל סוף [For The First Time In Forever] [Sof kol sof] [Transliteration]
تو تابستون [In Summer] [Glory] [Too Taabestoon] lyrics
Пълна Каша [Fixer Upper] [Pulna Kasha] lyrics
تريدين رجل الجليد؟ [Do You Want to Build a Snowman] [Turidin rajul aljalid?] [Transliteration]
رها شو [Let it go] [Qualima] [Raha sho] [English translation]
Олені кращі ніж люди [Reindeer[s] Are Better Than People] [Oleni krashe nizh lyudy] lyrics
Олені кращі ніж люди [Reindeer[s] Are Better Than People] [Oleni krashe nizh lyudy] [English translation]
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos lyrics
در عشق بازست [Love is an open door] [Glory] [Dar-e 'ešq bāz-ast] [English translation]
دلت آدمبرفی میخواد؟ [Do you want to build a snowman?] [Glory] [Delet ādambarfi mixād?] lyrics
رها کن [Let it Go] [Glory] [Raha kon] [Transliteration]
الرنة أفضل من البشر [Reindeer[s] Are Better Than People] [Alranato 'afdalo min albashar] [English translation]
לב קפוא [Frozen Heart] [Lev kafu] lyrics
رها شو [Let it go] [Qualima] [Raha sho] lyrics
از امروز تا همیشه [For The First Time In Forever [Reprise]] [Qualima] [Az emrooz taa hamishe] lyrics
الكل له مثالب [Fixer Upper] [Alkulu lah mathalib] lyrics
Може би е любов [Love Is an Open Door] [Može bi e lyubov] lyrics
رها شو [Let It Go] [Soren] [Raha sho] lyrics
Сердце льда [Frozen heart] [Serdtse l'da] lyrics
Недопечен [Fixer Upper] [Nedopečen] lyrics
את רוצה לבנות איש שלג [Do You Wanna Build a Snowman?] [Att rotsa livnot ish sheleg] [Transliteration]
قلب الجليد [Frozen Heart] [Qalbu-l jalîd] [English translation]
Frozen [OST] - נפתחות דלתות [Love is an Open Door] [Niftakhot dlatot]
No Exit lyrics
Minnet Eylemem lyrics
את רוצה לבנות איש שלג [Do You Wanna Build a Snowman?] [Att rotsa livnot ish sheleg] [English translation]
رها شو [Let It Go] [Soren] [Raha sho] [English translation]
Пісня продавців льоду [Frozen Heart] [Pisnya prodavtsiv lʹodu] lyrics
دلت آدمبرفی میخواد؟ [Do you want to build a snowman?] [Glory] [Delet ādambarfi mixād?] [Transliteration]
میخوام من برفبازی [Do You Want to Build a Snowman?] [Soren] [Mikhaam man barbaazi] lyrics
تريدين رجل الجليد؟ [Do You Want to Build a Snowman] [Turidin rajul aljalid?] lyrics
את רוצה לבנות איש שלג [Do You Wanna Build a Snowman?] [Att rotsa livnot ish sheleg] lyrics
Први пут у свом животу [реприза] [For the First Time in Forever [Reprise]] [Prvi put u svom životu [repriza]] [English translation]
לב קפוא [Frozen Heart] [Lev kafu] [Transliteration]
Help Me to Help Myself lyrics
Први пут у свом животу [For The First Time In Forever] [Prvi put u svom životu] [English translation]
נפתחות דלתות [Love is an Open Door] [Niftakhot dlatot] [Transliteration]
Triumph lyrics
בקיץ [In Summer] [Bakaytz] lyrics
از امروز تا همیشه [For The First Time In Forever] [Qualima] [Az emrooz taa hamishe] lyrics
رها شو [Let It Go] [Soren] [Raha sho] [English translation]
تريدين رجل الجليد؟ [Do You Want to Build a Snowman] [Turidin rajul aljalid?] [English translation]
نخستین بار بعد یک عمر [For the First Time in Forever [Reprise]] [Glory] [Noxostinbār ba'd-e yek omr] [English translation]
Први пут у свом животу [For The First Time In Forever] [Prvi put u svom životu] lyrics
Неполадки [Fixer Upper] [Nepoladki] lyrics
Сердце льда [Frozen heart] [Serdtse l'da] [Transliteration]
قلب الجليد [Frozen Heart] [Qalbu-l jalîd] [Transliteration]
رها شو [Let it go] [Qualima] [Raha sho] [Transliteration]
סוף כל סוף [For the First Time in Forever [Reprise]] [Sof kol sof] [English translation]
Олени приятней чем люди [Reindeer[s] Are Better Than People] [Oleni priyatney chem lyudi] lyrics
Недопечен [Fixer Upper] [Nedopečen] [Transliteration]
Пісня продавців льоду [Frozen Heart] [Pisnya prodavtsiv lʹodu] [English translation]
دربوداغون [Fixer Upper] [Qualima] [Darb-o daaghoon] lyrics
Олени приятней чем люди [Reindeer[s] Are Better Than People] [Oleni priyatney chem lyudi] [English translation]
סוף כל סוף [For the First Time in Forever [Reprise]] [Sof kol sof] lyrics
الرنة أفضل من البشر [Reindeer[s] Are Better Than People] [Alranato 'afdalo min albashar] lyrics
Пісня продавців льоду [Frozen Heart] [Pisnya prodavtsiv lʹodu] [Russian translation]
لأول يوم بعمري [For the First Time in Forever] [Li-awali yawmen bi-‘omri] [Transliteration]
קומבינטור [Fixer Upper] [Kombinator] lyrics
رها شو [Let It Go] [Soren] [Raha sho] [Transliteration]
נפתחות דלתות [Love is an Open Door] [Niftakhot dlatot] [English translation]
Први пут у свом животу [реприза] [For the First Time in Forever [Reprise]] [Prvi put u svom životu [repriza]] lyrics
لأول يوم بعمري [For the First Time in Forever] [Li-awali yawmen bi-‘omri] [English translation]
בקיץ [In Summer] [Bakaytz] [English translation]
Може би е любов [Love Is an Open Door] [Može bi e lyubov] [English translation]
לב קפוא [Frozen Heart] [Lev kafu] [English translation]
تو تابستون [In Summer] [Qualima] [Too taabestoon] lyrics
في الصيف [In Summer] [Fi Alsayf] lyrics
סוף כל סוף [For The First Time In Forever] [Sof kol sof] lyrics
قلب الجليد [Frozen Heart] [Qalbu-l jalîd] lyrics
איש או אייל [Reindeers Are Better Than People] [Ish o ayal] [English translation]
У лето [In Summer] [U leto] lyrics
איש או אייל [Reindeers Are Better Than People] [Ish o ayal] lyrics
نخستین بار بعد یک عمر [For the First Time in Forever [Reprise]] [Glory] [Noxostinbār ba'd-e yek omr] lyrics
Олені кращі ніж люди [Reindeer[s] Are Better Than People] [Oleni krashe nizh lyudy] [Russian translation]
סוף כל סוף [For The First Time In Forever] [Sof kol sof] [English translation]
Сніговик на нас чекає [Do You Want to Build a Snowman?] [Snihovyk na nas chekaye] [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved