Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Fabrizio De André Lyrics
Un giudice [English translation]
What does it mean to have five feet in stature, I'll proving to the eyes and the lines of people, or the curiosity of an irreverent girl that only bri...
Un giudice [French translation]
Ce que signifie d'avoir une stature d'un mètre et demi ce sont les yeux et les boutades des gens qui vous le disent ou la curiosité d'une fille insole...
Un giudice [German translation]
Was das bedeutet, eineinhalb Meter gross zu sein, verraten euch die Augen und die Witze der Leute, oder die Neugierde eines respektlosen Mädchens die ...
Un giudice [Greek translation]
Τι σημαίνει να 'σαι ενάμισι μέτρο σ' το λένε τα βλέμματα και τα ευφυολογήματα των ανθρώπων ή μια περίεργη κοπέλα που σε πλησιάζει αναιδώς κι αυθάδης σ...
Un giudice [Italian [Southern Italian dialects] translation]
Ciacke woldire à d'esse nu minze quinde ò nu fultùre e te rumuane 'mbresse ce jè ca se pigghje la pezzechèjte o li malizzie assè de na wagnèdde melemb...
Un giudice [Polish translation]
Wyobraź sobie, że wzrostu półtora metra masz niecałe, ciągłe docinki musisz znosić, bo małym zwą cię z drwiną w oku, a może też się zdarzyć, że dziewc...
Un giudice [Portuguese translation]
O que significa ter um metro e meio de estatura lhe revelam os olhos e as piadas da gente ou a curiosidade de uma moça irreverente que só se aproxima ...
Un giudice [Russian translation]
Быть полтора лишь метра ростом – Несладко, согласитесь сами. Вдогонку люди все смеются И балабонят языками. А коль нескромное знакомство Заводит девуш...
Un giudice [Spanish translation]
Qué quiere decir ser de metro y medio de estatura, te lo dicen los ojos y las bromitas de la gente, o la curiosidad de una muchacha irreverente que se...
Un malato di cuore lyrics
Cominciai a sognare anch’io insieme a loro, poi l’anima d’improvviso prese il volo. Da ragazzo, spiare i ragazzi giocare, al ritmo balordo del tuo cuo...
Un malato di cuore [English translation]
I could not run or play In boyhood. In manhood I could only sip the cup, Not drink— For scarlet-fever left my heart diseased. Yet I lie here Soothed b...
Un malato di cuore [English translation]
I, too, started dreaming together with them, then suddenly my soul took flight. As a boy, spying on boys playing, at the groggy rhythm of your ill hea...
Un malato di cuore [English translation]
"I began to dream with them then the soul suddenly flew away." As a boy spying the kids playing at the foolish rhythm of your sick heart and you feel ...
Un malato di cuore [French translation]
"Je commençais moi aussi à rêver avec eux puis soudain l'âme a pris son envol". Etant jeune épier les garçons jouer au rythme stupide de ton coeur mal...
Un malato di cuore [Spanish translation]
“Yo también comencé a soñar junto a ellos, luego el alma de repente levantó el vuelo.” De chico, espiar a los chicos jugando al ritmo torpe de tu cora...
Un matto [dietro ogni scemo c’è un villaggio] lyrics
Tu prova ad avere un mondo nel cuore e non riesci ad esprimerlo con le parole, e la luce del giorno si divide la piazza tra un villaggio che ride e te...
Un matto [dietro ogni scemo c’è un villaggio] [English translation]
What if you had a world in your heart and you weren’t able to express it with words, and the daylight was splitting between a laughing village and you...
Un matto [dietro ogni scemo c’è un villaggio] [English translation]
Try to have a world in your heart and not to be able to express it with words, and the light of the day divides the square in the village that laughs ...
Un matto [dietro ogni scemo c’è un villaggio] [English translation]
You try to have a world in your heart and can not express it with words, and the light of the day divides the square between a village laughing and yo...
Un matto [dietro ogni scemo c’è un villaggio] [French translation]
Tu sens un monde dans ton coeur mais n'arrives pas à l'exprimer avec des mots, la lumière du jour divise la place entre un village qui rit et toi, l'i...
<<
45
46
47
48
49
>>
Fabrizio De André
more
country:
Italy
Languages:
Italian, Ligurian, Italian (Medieval), Sardinian (northern dialects)+5 more, Neapolitan, Romani, Sardo-corsican (Gallurese), Sardinian (southern dialects), Spanish
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://www.fondazionedeandre.it/index.html
Wiki:
https://it.wikipedia.org/wiki/Fabrizio_De_Andr%C3%A9
Excellent Songs recommendation
朝日のあたる家 [Asahi no ataru uchi] lyrics
Es nevēlos dejot tango
Hound Dude lyrics
Το Περιστέρι [To Peristeri] lyrics
我为你痴迷 [wǒ wèi nǐ chī mí] lyrics
어디에서 왔을까 [First] [eodieseo wass-eulkka] lyrics
Bandida universitaria lyrics
We Like lyrics
La mia terra lyrics
Reach the Goal lyrics
Popular Songs
Apaga y vámonos lyrics
Can’t Fight This Feeling lyrics
Когда я был мальчишкой [Kogda ya byl malchishkoy] lyrics
ひとり囃子-'祇園祭'より- [Hitori hayashi Gionmatsuri yori] lyrics
夜へ急ぐ人 [The one rush into the night] lyrics
Don't Expect Me to Be Your Friend lyrics
Run To You lyrics
Laisse-moi lyrics
Nanahira - 閉塞的Topology [Heisokuteki Topology]
Keiko Fuji - 女のブルース [Onna no blues]
Artists
Songs
Chimène Badi
Are You Human Too? (OST)
Ankerstjerne
Tiffany Alvord
Völkerball
Mary J. Blige
Marillion
LiSA (Live is Smile Always)
Antoha MC
Darko Lazić
Hamid Hiraad
Marilyn Monroe
Manolis Aggelopoulos
Animal Jazz
Tm Bax
Icon for Hire
Melina Kana
Kids United
Eugenio Siller
Houda Saad
Amaranthe
Cee-Lo Green
Mladen Grdović
Les Cowboys fringants
Juice Leskinen
Tyler James Williams
English Folk
Mickey Singh
Felipe Santos
Folque
Grimes
Morcheeba
Hooverphonic
TopGunn
Idina Menzel
Gaither Vocal Band
Carrousel
Valentin Strykalo
The Smashing Pumpkins
Gealdýr
Yusuf Hayaloğlu
Zack Hemsey
Doris Day
saraj00n
M (France)
Ancient Love Poetry (OST)
Joji
Barry Manilow
Travis
Connie Francis
The Corrs
A Change of Pace
The GazettE
Kiesza
Anastasia (Musical) [OST]
Adonis
Neha Kakkar
Élodie Frégé
Avraham Fried
Rush
SUNMI
Bloodhound Gang
Željko Vasić
Tierra de reyes (OST)
Rúzsa Magdolna
Daniel Balavoine
Kanda, Kodža i Nebojša
Adnan Sami
Hector El Father
Himesh Reshammiya
dArtagnan
Rinat Bar
Attilâ İlhan
Nikolai Noskov
Active Member
Levent Yüksel
Letzte Instanz
Tinashe
Adrian Sina
Hello Mr. Gu (OST)
Cameron Cartio
Frankie J
Erkan Oğur
Armando Manzanero
Alka Yagnik
Yōko Ono
Stresi
Yōko Kanno
Nova y Jory
No Clear Mind
Gustavo Cerati
Shirley Bassey
Agustín Lara
Igor Krutoy
Lanny Wolfe
Rahma Riad
Zen Café
Ivan Rebroff
Halid Muslimović
Julie Fowlis
Trata bem dela lyrics
Altissimo verissimo lyrics
Nos queremos lyrics
Manha de Carnaval lyrics
Un poco di pioggia lyrics
The Seeker lyrics
California Dreamin' lyrics
Matilda lyrics
I tre cumpari lyrics
Si lo hacemos Bien lyrics
حدوس على قلبى [Haddos 3ala Alby] lyrics
Minuetto lyrics
Νανούρισμα [Nanourisma] lyrics
Η αγάπη θέλει δύο [I agapi thelei dio] lyrics
Zombies [Italian translation]
Adrenalina [Versión W] lyrics
V máji lyrics
Abracadabra [Version française] lyrics
Mambo Italiano lyrics
Corazón acelerao lyrics
Ο εγωκεντρικός [O egokendrikós] lyrics
على اليمّة / على العقيق [Alal Yummah/ Alal-Aqeeq] lyrics
Que silêncio é esta voz? lyrics
Le Locomotion lyrics
Stars
Stars [Japanese translation]
Crazy love [Transliteration]
Wisin - Pégate pa' que veas
Отец рядом с тобой [Otets ryadom s toboy] lyrics
Let's Make Christmas Mean Something This Year lyrics
Myself I shall adore lyrics
Crazy love lyrics
Akšam Geldi lyrics
A gold needle and silver thread [English translation]
Doormat lyrics
Παυσίλυπον [Pavsilipon] lyrics
Luna llena lyrics
Nancy Sinatra - Sundown, Sundown
A gold needle and silver thread [Spanish translation]
You Love Me 'Cause I Hate You [Bulgarian translation]
Zombies lyrics
Summer fever lyrics
Crazy love [English translation]
Mísia [Portugal] - Ulissipo
मैं यहाँ हूँ [Main Yahaa Hoon] lyrics
Když milenky pláčou lyrics
Go Stupid 4 U lyrics
Ewig lyrics
Gib mir ein Zeichen lyrics
El Tejano lyrics
Saviour’s Day lyrics
Just Because I'm a Woman lyrics
La tua voce lyrics
Traviesa lyrics
Don't Cry for Me Argentina [New Broadway Cast Recording [2012]] lyrics
So wie ich [Close to You] lyrics
Amor de antigamente lyrics
Μέρα Μαγιού Με Μίσεψες [Méra Magioú Me Mísepses] lyrics
Nur für einen Tag lyrics
A gold needle and silver thread [Transliteration]
I came from 横須賀 [I came from Yokosuka] [Transliteration]
I came from 横須賀 [I came from Yokosuka] [English translation]
Det är den stora, stora, stora, stora kärleken lyrics
Senyera blanca [Bandera blanca] lyrics
I Will Go With You [Con te partirò] lyrics
Banale song lyrics
Δεν μου αρέσει να μιλώ [Den mou aresei na milo] lyrics
Estátua falsa lyrics
E=MC2 [E=MC2] lyrics
Quando tu passas por mim lyrics
Doompy Poomp lyrics
I came from 横須賀 [I came from Yokosuka] lyrics
Papa Don't Take No Mess lyrics
Pennies from Heaven lyrics
Ponta de Lança Africano lyrics
Quale donna vuoi da me? lyrics
Παλιό τραγούδι [Palio tragoudi] lyrics
Je pardonne lyrics
Zombies [French translation]
A gold needle and silver thread lyrics
E=MC2 [E=MC2] [English translation]
E=MC2 [E=MC2] [Transliteration]
To Κλωτσοσκούφι [To Klotsoskoufi] lyrics
Ο Λευτέρης [O Lefteris] lyrics
Θαλασσοπούλια Μου [Thalassopoúlia Mou] lyrics
Crazy love [Spanish translation]
Sister, Do you know my name? lyrics
Push Push lyrics
Ты моя [Ty moya] lyrics
Formalità lyrics
Mia Martini - Chica chica bum
O jeseni tugo moja lyrics
Candy Everybody Wants lyrics
Bruma lyrics
Kogo Nasza Miłość Obchodzi lyrics
Quel treno per Yuma lyrics
Over the Moon [OST] - Rocket to the Moon [in 31 Languages]
I came from 横須賀 [I came from Yokosuka] [Spanish translation]
Munasterio 'e Santa Chiara lyrics
Muévelo lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved