Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Fabrizio De André Lyrics
Un giudice [English translation]
What does it mean to have five feet in stature, I'll proving to the eyes and the lines of people, or the curiosity of an irreverent girl that only bri...
Un giudice [French translation]
Ce que signifie d'avoir une stature d'un mètre et demi ce sont les yeux et les boutades des gens qui vous le disent ou la curiosité d'une fille insole...
Un giudice [German translation]
Was das bedeutet, eineinhalb Meter gross zu sein, verraten euch die Augen und die Witze der Leute, oder die Neugierde eines respektlosen Mädchens die ...
Un giudice [Greek translation]
Τι σημαίνει να 'σαι ενάμισι μέτρο σ' το λένε τα βλέμματα και τα ευφυολογήματα των ανθρώπων ή μια περίεργη κοπέλα που σε πλησιάζει αναιδώς κι αυθάδης σ...
Un giudice [Italian [Southern Italian dialects] translation]
Ciacke woldire à d'esse nu minze quinde ò nu fultùre e te rumuane 'mbresse ce jè ca se pigghje la pezzechèjte o li malizzie assè de na wagnèdde melemb...
Un giudice [Polish translation]
Wyobraź sobie, że wzrostu półtora metra masz niecałe, ciągłe docinki musisz znosić, bo małym zwą cię z drwiną w oku, a może też się zdarzyć, że dziewc...
Un giudice [Portuguese translation]
O que significa ter um metro e meio de estatura lhe revelam os olhos e as piadas da gente ou a curiosidade de uma moça irreverente que só se aproxima ...
Un giudice [Russian translation]
Быть полтора лишь метра ростом – Несладко, согласитесь сами. Вдогонку люди все смеются И балабонят языками. А коль нескромное знакомство Заводит девуш...
Un giudice [Spanish translation]
Qué quiere decir ser de metro y medio de estatura, te lo dicen los ojos y las bromitas de la gente, o la curiosidad de una muchacha irreverente que se...
Un malato di cuore lyrics
Cominciai a sognare anch’io insieme a loro, poi l’anima d’improvviso prese il volo. Da ragazzo, spiare i ragazzi giocare, al ritmo balordo del tuo cuo...
Un malato di cuore [English translation]
I could not run or play In boyhood. In manhood I could only sip the cup, Not drink— For scarlet-fever left my heart diseased. Yet I lie here Soothed b...
Un malato di cuore [English translation]
I, too, started dreaming together with them, then suddenly my soul took flight. As a boy, spying on boys playing, at the groggy rhythm of your ill hea...
Un malato di cuore [English translation]
"I began to dream with them then the soul suddenly flew away." As a boy spying the kids playing at the foolish rhythm of your sick heart and you feel ...
Un malato di cuore [French translation]
"Je commençais moi aussi à rêver avec eux puis soudain l'âme a pris son envol". Etant jeune épier les garçons jouer au rythme stupide de ton coeur mal...
Un malato di cuore [Spanish translation]
“Yo también comencé a soñar junto a ellos, luego el alma de repente levantó el vuelo.” De chico, espiar a los chicos jugando al ritmo torpe de tu cora...
Un matto [dietro ogni scemo c’è un villaggio] lyrics
Tu prova ad avere un mondo nel cuore e non riesci ad esprimerlo con le parole, e la luce del giorno si divide la piazza tra un villaggio che ride e te...
Un matto [dietro ogni scemo c’è un villaggio] [English translation]
What if you had a world in your heart and you weren’t able to express it with words, and the daylight was splitting between a laughing village and you...
Un matto [dietro ogni scemo c’è un villaggio] [English translation]
Try to have a world in your heart and not to be able to express it with words, and the light of the day divides the square in the village that laughs ...
Un matto [dietro ogni scemo c’è un villaggio] [English translation]
You try to have a world in your heart and can not express it with words, and the light of the day divides the square between a village laughing and yo...
Un matto [dietro ogni scemo c’è un villaggio] [French translation]
Tu sens un monde dans ton coeur mais n'arrives pas à l'exprimer avec des mots, la lumière du jour divise la place entre un village qui rit et toi, l'i...
<<
45
46
47
48
49
>>
Fabrizio De André
more
country:
Italy
Languages:
Italian, Ligurian, Italian (Medieval), Sardinian (northern dialects)+5 more, Neapolitan, Romani, Sardo-corsican (Gallurese), Sardinian (southern dialects), Spanish
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://www.fondazionedeandre.it/index.html
Wiki:
https://it.wikipedia.org/wiki/Fabrizio_De_Andr%C3%A9
Excellent Songs recommendation
Не теряй меня [Ne teryay menya] lyrics
Heart [Greek translation]
He Loves You lyrics
Goin' down [Hungarian translation]
Coriandoli lyrics
He Loves You [Italian translation]
Goin' down [Spanish translation]
Cardi B - Lick [Remix]
Goin' down [Turkish translation]
Going to Hell [Hungarian translation]
Popular Songs
Heart [Serbian translation]
You keep me hangin' on lyrics
He Loves You [Hungarian translation]
Going to Hell [Turkish translation]
Going to Hell [Turkish translation]
All in the Name
Going to Hell [French translation]
Heart [Russian translation]
Going to Hell [Turkish translation]
Big White Room lyrics
Artists
Songs
Fights Break Sphere (OST)
Chris Lee
Sasa
Christina Ksirokosta
Ayben
Pablo Bendr
Vladimir Kočiš Zec
Petri Laaksonen
Kaan
The Pentecostals of Alexandria
Abel Pintos
Boys
Blas Cantó
Bryan Behr
Descendants: Wicked World (OST)
Do Bigha Zameen (OST)
Marius Moga
Boyan-Luna Boyanov Petrov
Dave Bartholomew
Alexander Kuular
Maja Blagdan
Ernst Busch
Hanns Eisler
A.N.T. Farm (OST)
Bread
The 69 Eyes
Matt Maher
Vasilis Skoulas
Starfield
Juanma Rios
Georgie! (OST)
Estrellita Castro
Arto Tunç Boyacıyan
HMB
Slavonske Lole
Mariam Jäntti
Elyanna
Luka Nižetić
Beautiful Secret (OST)
John O'Banion
Tehosekoitin
Keith & Kristyn Getty
Vio (MOB)
Joe
Guzowianki
Samingad
Pat Barrett
Al Green
Pinocchio (OST)
Khalil Fong
DIVINE (India)
Vescan
Kurdo
Stéphane Quéry
Tuomari Nurmio
Killa Hakan
Mazzy Star
Tülay German
Ideal J
Leonid Rudenko
CARSTN
Sehar Gul Khan & Shahbaz Fayaz Qawal
Bárbara Bandeira
Teho Majamäki
Alfredo Yungi
Soraya Moraes
Luciano Pereyra
Rão Kyao
Petra Berger
Blaque
Chrissy Costanza
Bea Arthur
Sergiu și Andrei
Olja Karleusa
Lexi Walker
Lune (Sweden)
Koolulam
Seyduna
Chief Chao
Adda
Agents
Andrew Peterson
Amandititita
Agirê Jiyan
The Bushmen
Salvatore Di Giacomo
Meaghan Martin
Shuttle Love Millennium (OST)
Thomas Rhett
Magla bend
Motel
Karen Mok
Dina do Carmo
Mario Reyes
Un Disfraz Para Nicolás (OST)
Yang Kun
Neljä Ruusua
Rashid (Romania)
Mercan Dede
Kool Shen
Feelings [Italian translation]
Feelings [Norwegian translation]
Keiko Fuji - 女のブルース [Onna no blues]
Girls Like Girls [Greek translation]
Girls Like Girls [Turkish translation]
Sag etwas [Say Something - Deutsche Version] lyrics
夢帰り [Yume Gaeri] lyrics
Feeding a Fire lyrics
別れの旅 [Wakare no tabi] lyrics
Expectations [Overture] [Greek translation]
琵琶湖哀歌 [Biwako aika] lyrics
Expectations [Overture] [Italian translation]
Somebody Counts on Me lyrics
Es ist so gut lyrics
Girls Like Girls [Polish translation]
Get that money lyrics
I'll Have to Say I Love You in a Song lyrics
Ballad lyrics
Hit Me With Your Best Shot lyrics
Не скосить нас саблей острой [Ne skositʹ nas sabley ostroy] lyrics
Wieso? lyrics
Mon petit train de banlieue lyrics
Girls Like Girls [Serbian translation]
爱坏 [Ài Huài] lyrics
The Most Beautiful Girl lyrics
Girls Like Girls [Hungarian translation]
Girls Like Girls [Turkish translation]
Feelings [French translation]
Feelings [Portuguese translation]
Το Περιστέρι [To Peristeri] lyrics
Что взгрустнулося тебе [Chto vzgrustnulosya tebe] lyrics
遥望 [Yáo wàng] lyrics
설렘각 [Fluttering] [seollemgag] lyrics
사는게 다 [saneunge da] lyrics
Feelings [Turkish [Anatolian dialects] translation]
Expectations [Overture] [Romanian translation]
Girls Like Girls [German translation]
Expectations [Overture] [German translation]
Feelings [Dutch translation]
Girls Like Girls [Swedish translation]
Girls Like Girls [Spanish translation]
当爱人变成爱过的人 [Dāng ài rén biàn chéng ài guò de rén] lyrics
Schwanensee lyrics
Teratoma lyrics
Last Crawl lyrics
流年 [Liú nián] lyrics
Girls Like Girls [Spanish translation]
Qu'as-tu appris à l'école ? lyrics
하늘바라기 [Hopefully sky] lyrics
Girls Like Girls [Norwegian translation]
В мире есть красавица одна [V mire yestʹ krasavitsa odna] lyrics
Barry Mann - Who Put the Bomp [in the Bomp, Bomp, Bomp]
Girls Like Girls [Portuguese translation]
Girls Like Girls [Hungarian translation]
Dávám kabát na věšák lyrics
緑の地平線 [Midori no Chiheisen] lyrics
長良川艶歌 [Nagaragawa Enka] lyrics
Can’t Fight This Feeling lyrics
Víš, lásko lyrics
막지못해 [Can't Stop] [magji moshae] lyrics
Girls Like Girls [Turkish translation]
山の吊橋 [Yama no tsuribashi] lyrics
Galathea siet den dach comt aen lyrics
Let Me Know lyrics
Ты ищи меня во сне [Ty ishchi menya vo sne] lyrics
Girls Like Girls lyrics
天地 [Tiān de] lyrics
Expectations [Overture] lyrics
Sítě kroků tvých lyrics
Ohne dich lyrics
Expectations [Overture] [Russian translation]
Buscándote lyrics
Blue Jeans lyrics
Závod s mládím lyrics
Given It All lyrics
Girls Like Girls [French translation]
ボーイズドントクライ [Boys Don't Cry] lyrics
Feelings [Hungarian translation]
Hoola Bandoola Band - Man måste veta vad man önskar sig
Feelings lyrics
はぐれどり [Haguredori] lyrics
Girls Like Girls [Italian translation]
Casi te olvido lyrics
Feelings [Polish translation]
笃定 [Dǔ dìng] lyrics
From Here to Eternity lyrics
Girls Like Girls [Japanese translation]
영원 [Forever] [yeong-won] lyrics
Lorena lyrics
Soledad lyrics
Girls Like Girls [Hebrew translation]
Girls Like Girls [Polish translation]
Когда я был мальчишкой [Kogda ya byl malchishkoy] lyrics
Feelings [Serbian translation]
참 그립다 [I miss you] lyrics
Girls Like Girls [Russian translation]
Yhdentoista virran maa lyrics
Girls Like Girls [Greek translation]
The Neverending Story [Bossa Version] lyrics
Girls Like Girls [Romanian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved