Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Themis Adamantidis Featuring Lyrics
Dimitris Mitropanos - Ερωτικό [Erotiko]
Με μια πιρόγα φεύγεις και γυρίζεις τις ώρες που αγριεύει η βροχή στη γη των Βησιγότθων αρμενίζεις και σε κερδίζουν κήποι κρεμαστοί μα τα φτερά σου σιγ...
Ερωτικό [Erotiko] [Albanian translation]
Me një gropë të largohet dhe të kthehet orët Wilder shiu Toka e armenizo visigotët dhe të fitojnë Xhennete Hanging por krahëve të tu sigoprionizeis Kr...
Ερωτικό [Erotiko] [Bulgarian translation]
С една пирога отпътуваш и се връщаш тогава, когато побеснява дъждът. Плаваш до земите на вестготите и висящи градини те пленяват, ала ти тихо режеш си...
Ερωτικό [Erotiko] [Dutch translation]
Met een bootje vaar je af en aan en als de regen stortbui wordt zeil je naar 't land der Visigoten waar hangende tuinen je verbluffen - zo zaag je lan...
Ερωτικό [Erotiko] [English translation]
In a pirogue you set off and wander In the season of the fury of the rain To the land of the Visigoths you travel Where hanging gardens win your heart...
Ερωτικό [Erotiko] [French translation]
Tu t'enfuis sur une pirogue et tu rentres Aux heures où la pluie s'intensifie Tu navigues jusqu'à la terre des Wisigoths Et les jardins suspendus te s...
Ερωτικό [Erotiko] [German translation]
Mit einer Pirogge fährst du weg und kommst zurück. In den Stunden, in denen der Regen anschwillt, segelst du in die Gefilde der Westgoten, und von den...
Ερωτικό [Erotiko] [Hebrew translation]
בסירת אינדיאנים קטנה אתה מפליג ומסתובב בעולם בשעות שהגשם משתולל אל אדמות עמי הצפון אתה מפליג נשבה בקסמי הגנים התלויים של עולם אך את כנפיך אתה מנסר לאי...
Ερωτικό [Erotiko] [Italian translation]
Con una piroga te ne vai e ritorni nelle ore in cui infuria la pioggia, veleggi verso la terra dei Visigoti e ti vincono giardini pensili ma stai lent...
Ερωτικό [Erotiko] [Romanian translation]
Cu o pirogă* pleci și hoinăreşti În orele în care se înteţeşte ploaia Navighezi către ţinutul vizigoților Și grădini suspendate te cuceresc Dar încet ...
Ερωτικό [Erotiko] [Serbian translation]
У једној пироги одлазиш и луташ у време кад киша бесни по земљи Визигота пловиш и освајају те Висећи вртови али своја крила полако ломиш Со је прекрил...
Ερωτικό [Erotiko] [Spanish translation]
En una canoa vas y vuelves Las horas en que la lluvia se vuelve salvaje Navegas por la tierra de los visigodos Y unos jardines colgantes te conquistan...
Ερωτικό [Erotiko] [Transliteration]
Me mia piróga févgeis kai gyrízeis tis óres pou agriévei i vrochí sti gi ton Visigótthon armenízeis kai se kerdízoun kípoi kremastoí ma ta fterá sou s...
\ Πριν το χάραμα [Prin to harama] lyrics
Θέμης Αδαμαντίδης Πριν το χάραμα μονάχος εξεκίνησα και στο πρώτο μας το στέκι την αυγούλα γύρισα και στο πρώτο μας το στέκι την αυγούλα γύρισα Δημήτρη...
\ Πριν το χάραμα [Prin to harama] [English translation]
Θέμης Αδαμαντίδης Πριν το χάραμα μονάχος εξεκίνησα και στο πρώτο μας το στέκι την αυγούλα γύρισα και στο πρώτο μας το στέκι την αυγούλα γύρισα Δημήτρη...
Gia Mia Ginaika
Τι έχεις φίλε μου και είσαι λυπημένος Πες μου τι σκέφτεσαι και είσαι αφηρημένος Έχω ένα πόνο στην καρδιά δεν λέει να περάσει Γιατί έφυγε εκείνη μ'άφησ...
Gia Mia Ginaika [English translation]
Τι έχεις φίλε μου και είσαι λυπημένος Πες μου τι σκέφτεσαι και είσαι αφηρημένος Έχω ένα πόνο στην καρδιά δεν λέει να περάσει Γιατί έφυγε εκείνη μ'άφησ...
Gia Mia Ginaika [Hungarian translation]
Τι έχεις φίλε μου και είσαι λυπημένος Πες μου τι σκέφτεσαι και είσαι αφηρημένος Έχω ένα πόνο στην καρδιά δεν λέει να περάσει Γιατί έφυγε εκείνη μ'άφησ...
Μείνε [Meine]
Χρύσπα: Κανείς σαν και σένα μάτια μου Το φως μες στα μονοπάτια μου Θέμης: Ποτέ μην απαμακρύνεσαι Εσύ πάλι δε συγκρίνεσαι Μαζί: Να μείνεις πάντα εδώ, δ...
Μείνε [Meine] [Bulgarian translation]
Χρύσπα: Κανείς σαν και σένα μάτια μου Το φως μες στα μονοπάτια μου Θέμης: Ποτέ μην απαμακρύνεσαι Εσύ πάλι δε συγκρίνεσαι Μαζί: Να μείνεις πάντα εδώ, δ...
<<
1
2
>>
Themis Adamantidis
more
country:
Greece
Languages:
Greek
Genre:
Pop-Folk
Official site:
http://www.facebook.com/pages/Themis-Adamantidis/50504536895
Excellent Songs recommendation
Esmer Günler [English translation]
Alain Delon [English translation]
Esmer Günler lyrics
Zor Sevdiğimden [English translation]
Le Temps Des Fleurs lyrics
Ateşle Oynama [Norwegian translation]
Zor Sevdiğimden [Greek translation]
Alain Delon [Persian translation]
Eklemedir Koca Konak
Bazen [German translation]
Popular Songs
Ateşle Oynama [French translation]
Hope We Meet Again lyrics
Ateşle Oynama [Romanian translation]
Alain Delon [German translation]
Esmer Günler [Arabic translation]
Zor Sevdiğimden [German translation]
Hadi Ordan [English translation]
Alain Delon [Russian translation]
Zor Sevdiğimden [Bosnian translation]
Bazen
Artists
Songs
4.9.0 Strassen Spieler
The Liar and His Lover (OST)
Freestyle (Ukraine)
Zander Baronet
Raisa
Miss Li
Oneway
Wilma De Angelis
Emjay
El Super Trío
Iulia Dumitrache
Mwafaq Bahjat
Ultraman Taro (OST)
Miriam Bryant
Theodora
Artie Shaw and His Orchestra
SAARA
Kim Chi
Gianni Di Palma
Rymdpojken
Outlaws
Jinzō Ningen Kikaider (OST)
Erik Bye
TPA
Wooyoung
Gertrude Lawrence
Tompos Kátya
Teofilovic Twins
Schneewittchen
Víctor Yturbe ("El Pirulí")
Menal Mousa
PLOHOYPAREN
Tex Beneke
Jørgen Moe
Queensberry
Getter Robo (OST)
Sam Bruno
Lynn Adib
Sweet Susie
Kagaku Ninja-tai Gatchaman (OST)
Lofty305
Yun Young Ah
EHSON band
FILV
I Love Lee Tae-ri (OST)
T.O.P
5 Hand Reel
William Hughes Mearns
Edson Lima
Seta Hagopian
Mange Schmidt
Khai
Estraden
The Avalanches
Ambrose & His Orchestra
Markiplier
Levee Walkers
Johannes R. Becher
Keko Salata
mali music
Gemma Fox
Greego
Sonia López
Sam Browne
IDK
Tommy Portugal
Yosemitebear62
El-Funoun
Filter
Vic Mirallas
He Is Psychometric (OST)
Faruk Sabanci
Ethel Smyth
Erich-Weinert-Ensemble
Camila e Thiago
Dáblio e Phillipe
Barbro Hörberg
Kamen Rider (OST)
Aimé Painé
Masoud Sadeghloo
Jenny and the Mexicats
Sorrow (UK)
An Jin Kyoung
Walter Mehring
Hristo Botev
Las Primas
Glass Animals
Tena Clark
Durium Dance Band
SOL Band
Hwiyoung
Jake and Amir
Repo! The Genetic Opera
Satsura
Lin Jaldati
Jacksepticeye
Jireel
Klabund
June Tabor
Champion
Menschliches Wissen lyrics
Egoísta lyrics
Kolumbus [Russian translation]
Ode an die Freude [Japanese translation]
Spruch des Konfuzius lyrics
Garça perdida lyrics
Spinoza [Dutch translation]
Hora de fechar lyrics
Pompeji und Herkulanum lyrics
Simge - Ne zamandır
Dictadura lyrics
Grabschrift eines gewissen – Physiognomen lyrics
Ode an die Freude [Persian translation]
Η εποχή της Αγάπης [I epohi tis Agapis] lyrics
Let's Do It [Let's Fall in Love] lyrics
Kolumbus lyrics
Gespräch lyrics
Ode an die Freude [Italian translation]
Spinoza [Russian translation]
A Sul da América lyrics
Hoffnung lyrics
Pompeji und Herkulanum [Russian translation]
Κεμάλ [Kemál] lyrics
Somo' O No Somos lyrics
Ode an die Freude [Turkish translation]
Ode an die Freude [Danish translation]
Ode an die Freude [English translation]
Caliente [English translation]
Ode an die Freude [English translation]
Ode an die Freude [English translation]
Spinoza lyrics
Spanish Eyes lyrics
Caliente [Italian translation]
Exhuming McCarthy lyrics
Ode an die Freude [English translation]
Einem jungen Freund lyrics
Lamento lyrics
Odysseus [Dutch translation]
Ode an die Freude [English translation]
Freude schöner Götterfunken
Things Are Looking Up lyrics
Odysseus [English translation]
Silhouettes lyrics
Freude schöner Götterfunken [English translation]
Hoffnung [Turkish translation]
Fado da sina lyrics
Spinoza [French translation]
Macht des Weibes [Russian translation]
Spruch des Konfuzius [Turkish translation]
Spinoza [Turkish translation]
Por tus ojos negros lyrics
O Morro Não Tem Fez lyrics
Ode an die Freude [Spanish translation]
Ode an die Freude [Ukrainian translation]
Hoffnung [English translation]
Caliente [Serbian translation]
Würden lyrics
Ode an die Freude lyrics
Ode an die Freude [Romanian translation]
Göreceksin kendini lyrics
Hoffnung [Spanish translation]
Pordioseros lyrics
Macht des Weibes lyrics
Keeping the Faith lyrics
The Way It Used to Be lyrics
Spinoza [Russian translation]
Mit dem Pfeil, dem Bogen lyrics
Ode an die Freude [English translation]
Ode an die Freude [French translation]
Spruch des Konfuzius [Chinese translation]
Punschlied [Spanish translation]
Ode an die Freude [English translation]
NINI lyrics
A lupo lyrics
Spinoza [Russian translation]
Karthago lyrics
Cancioneiro lyrics
Que amor não me engana lyrics
Laurindinha lyrics
Falando de Amor lyrics
Ode an die Freude [Lithuanian translation]
Πάντα θα Ξημερώνει [Panta tha Ksimeronei] lyrics
Yaylalar lyrics
Spinoza [French translation]
Karthago [Russian translation]
Un guanto lyrics
Punschlied lyrics
Capriccio lyrics
Ode an die Freude [Dutch translation]
Ideale lyrics
Fantasias y Mas lyrics
Última Canción lyrics
Kolumbus [Russian translation]
Ode an die Freude [Arabic translation]
Caliente lyrics
Odysseus lyrics
Os índios da Meia-Praia lyrics
Ode an die Freude [Croatian translation]
Tu o non tu lyrics
Kolumbus [Russian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2024 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved