Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
The Carpenters Lyrics
Nowhere Man [Demo] lyrics
He's a real Nowhere Man Sitting in his Nowhere Land Making all his Nowhere plans for nobody Doesn't have a point of view Knows not where he's going to...
The Carpenters - Merry Christmas, Darling
Greeting cards have all been sent The Christmas rush is through But I still have one wish to make A special one for you Merry Christmas darling We're ...
Merry Christmas, Darling [German translation]
Grusskarten wurden gesendet Der Weihnachtsrummel ist vorbei Aber ich habe etwas dir zu wunschen Etwas ganz spezielles fur dich Frohe Weihnachten, Lieb...
Merry Christmas, Darling [German translation]
Die Glückwunschkarten wurden alle geschickt Der Weihnachtsstress ist überstanden Aber ich muss immer noch einen Wunsch loswerden Ein ganz besonderer f...
Merry Christmas, Darling [Romanian translation]
Toate felicitárile au fost trimise Suntem în febra sárbátorilor Dar eu încá mai am o dorințá... De a face un Cráciun special ptr. tine. Cráciun ferici...
Merry Christmas, Darling [Spanish translation]
Se han enviado todas las tarjetas de felicitación. La fiebre navideña ha terminado Pero todavía tengo un deseo que pedir Uno especial para ti Feliz na...
Merry Christmas, Darling [Thai translation]
บัตรอวยพร ได้ถูกส่งไปหมดแล้ว ช่วงเวลาคริสมาสต์ที่แสนจะรีบเร่ง ได้ผ่านไป แต่ว่า ฉันยังมีความปรารถนา อีกหนึ่งอย่างที่อยากทำ สิ่งพิเศษสำหรับคุณ ที่รัก สุ...
The Carpenters - [They Long to Be] Close to You
Why do birds suddenly appear Everytime you are near? Just like me, they long to be Close to you Why do stars fall down from the sky Everytime you walk...
[They Long to Be] Close to You [Arabic translation]
لماذا تظهر الطيور فجأة كلما تكوني قريبة مثلي تماما، تريد أن تكون قريبة منك لماذا تسقط النجوم من السماء كلما مررت في الجوار مثلي تماما، تريد أن تكون قر...
[They Long to Be] Close to You [Danish translation]
Hvorfor dukker fugle pludseligt op Hver gang, du er nær? Helt som mig længes de efter at være Tæt på dig Hvorfor falder stjerne ned fa himmelen Hver g...
[They Long to Be] Close to You [French translation]
Pourquoi est-ce que des oiseaux apparaissent Dès que tu es tout près? Tout comme moi, ils aspirent à être Près de toi Pourquoi est-ce que des étoiles ...
[They Long to Be] Close to You [German translation]
Warum erscheinen, jedesmal wenn du nahe bist, plötzlich Vögel? Sie wollen nahe bei dir sein, genau wie ich. Warum fallen, jedesmal wenn du vorbeikomms...
[They Long to Be] Close to You [Greek translation]
Γιατί τα πουλιά εμφανίζονται ξαφνικά Κάθε φορά που είσαι κοντά? Σαν κι εμένα,ποθούν να βρίσκονται Κοντά σου Γιατί τα αστέρια πέφτουν από τον ουρανό Κά...
[They Long to Be] Close to You [Indonesian translation]
Mengapa burung-burung bermunculan? Setiap kau dekat? Sama sepertiku, mereka ingin berada Di dekatmu Mengapa bintang jatuh dari langit Setiap kau lewat...
[They Long to Be] Close to You [Italian translation]
Perché uccelli appaiono imporvvisamente Ogni volta che tu sei vicino? Proprio come me, loro desiderano essere vicino a te Perché le stelle cadono dal ...
[They Long to Be] Close to You [Japanese translation]
あなたが近くにいると どうして鳥たちは突然姿をあらわすのかしら? 鳥たちも私がそうであるように あなたの傍に寄りたがっているのね あなたが歩み始めると どうして星たちは空から落ちてくるのかしら? 星たちも私がそうであるように あなたの傍に寄りたがっているのね あなたの生まれた日に 天使たちが集まって...
[They Long to Be] Close to You [Korean translation]
네가 근처에 있을 때마다 왜 새들이 갑자기 나타날까? 나와 마찬가지로, 새들도 너에게 가까이 있고 싶어해 네가 걷기 시작할 때마다 왜 별들이 하늘에서 떨어질까? 나와 마찬가지로, 별들도 너에게 가까이 있고 싶어해 네가 태어난 날 천사들은 모여서 꿈을 현실로 만들기로 결...
[They Long to Be] Close to You [Persian translation]
چرا یهو کله ی پرنده ها پیدا میشه هربار تو آفتابی میشی؟ اونا هم مثه من، هوای اینو دارن که پیش تو باشن چرا ستاره ها از آسمون پایین می افتن هربار که تو ر...
[They Long to Be] Close to You [Polish translation]
Czemu ptaki pojawiają się nagle Za każdym razem, kiedy jesteś blisko? Tak jak ja, chcą być Blisko ciebie Czemu gwiazdy spadają z nieba Za każdym razem...
[They Long to Be] Close to You [Portuguese translation]
Por que os pássaros aparecem de repente Sempre que você está por perto? Assim como eu, eles desejam estar Perto de você Por que as estrelas caem do cé...
<<
1
2
3
4
5
>>
The Carpenters
more
country:
United States
Languages:
English, Spanish
Genre:
Pop, Pop-Rock
Official site:
http://www.richardandkarencarpenter.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Carpenters
Excellent Songs recommendation
Bez tebe [Swedish translation]
Čuvam se lyrics
Show 'n Shine lyrics
Rayito de luna lyrics
Bilo bi ti bolje [Russian translation]
La Porta Chiusa lyrics
Bilo bi ti bolje [Polish translation]
Bilo bi ti bolje [Transliteration]
Bez tebe [Transliteration]
Αγάπη [Agápi] lyrics
Popular Songs
Сударушка [Sudarushka] lyrics
Malarazza lyrics
Karlı kayın ormanı lyrics
With My Eyes Wide Open I'm Dreaming lyrics
Πρώτη Μαΐου [Proti Maiou] lyrics
Feriğim lyrics
Čuvam se [Greek translation]
Ой гарна я гарна [Oy harna ya harna] lyrics
Haddinden fazla lyrics
Bilo bi ti bolje lyrics
Artists
Songs
Fashion 70s (OST)
Cunning Single Lady (OST)
Lucknow Central (OST)
Genius Nochang
Dr. Jin (OST)
Louie (Geeks)
La Cappella (choir)
Ognjen Radivojevic Ogi
Junko Yagami
Persevere, Goo Haera (OST)
Marian Cozma
Xi Qing
Adolf Fredrik Lindblad
Yang Fan
Ichirō Kanbe
Ranarim
Fritz Sjöström
İlknur Arduç
Tsudzuko Sugawara
Moneto
Apostolia Papaevangelou
KCM
Marnik
Korean Peninsula (OST)
Sultan Kılıçarslan Varol
Steaua di Vreari
Make A Woman Cry (OST)
Dix Dennie
Jean-Philippe Biojout
Lagum
Headhunterz
Rebel: Thief Who Stole The People (OST)
Hiroko Chiba
I. George
Mizue Takada
Theo Rose
Orxan Lökbatanlı
Samarina
Camper Van Beethoven
Los Hermanos Ábalos
Gurbet Bayar
Junko Ōhashi
Hirano Aiko
İsmail Fidan
Celal Fırat
Aldo Monges
Shim Hyun Bo
Mata Hari (Musical)
The Sweet Blood (OST)
Arvid August Afzelius
Three Brothers (OST)
The Relation of Face, Mind and Love (OST)
Once Again (OST)
Miyako Otsuki
Gösta Westerlund
Ali Taş
Amii Stewart
Kite
Smile (UK)
Roman Holliday
All That Remains
Hrista Lupci
Stelu Enache
WING
Howard Keel
Miyoko Asada
İlknur Ardıç
Peder Svan
Mrs. Cop 2 (OST)
Moon Myung Jin
Takeo Fujishima
Shiro Sone
Miss Ripley (OST)
Moura Sergi
OTR
My Lover, Madame Butterfly (OST)
Who Are You (OST)
Stevie B
Teo Fudulea
Arvid Mörne
Gülistan Koldaş
Cristiana Rosca
Pulp Fiction (OST)
Sweet, Savage Family (OST)
Save Me (OST)
Nil Albayrak
Özgür Doğan
Martin Martinsson
Mieko Nishijima
Sani (Afghanistan)
Obstetrics and Gynecology Doctors (OST)
C Jamm
Yukō Mikasa
Bobito
Stig Dagerman
Star's Lover (OST)
Cajsa Stina Åkerström
Gigi Sima
Kazuko Aoyama
The Fox and the Hound 2 (OST)
Без меж [Bez mezh] [Transliteration]
Без тебе мене нема [Czech translation]
Бодегіта [Bodeguita] lyrics
Більше для нас [Bil'she Dlia Nas] [Transliteration]
Без бою [Bez boyu] [English translation]
Без тебе [Bez tebe] [Polish translation]
Без бою [Bez boyu] [Interslavic translation]
Sosnу [Сосни] lyrics
Rendez-Vous [Romanian translation]
Африка [Afrika] [Czech translation]
Rendez-Vous [English translation]
Без бою [Bez boyu] [English translation]
Без бою [Bez boyu] [Armenian translation]
Rendez-Vous [Russian translation]
Африка [Afrika] [Transliteration]
Без бою [Bez boyu] [English translation]
Rendez-Vous [Greek translation]
Ікони не плачуть [Ikony ne plachutʹ] [Russian translation]
Без бою [Bez boyu] [Czech translation]
Без бою [Bez boyu] [Turkish translation]
Sosnу [Сосни] [Spanish translation]
Без тебе [Bez tebe] [Spanish translation]
Без бою [Bez boyu] [German translation]
Без бою [Bez boyu] [Transliteration]
Без бою [Bez boyu] [English translation]
Бодегіта [Bodeguita] [Czech translation]
Більше для нас [Bil'she Dlia Nas] lyrics
Rendez-Vous [Turkish translation]
Без бою [Bez boyu] [Russian translation]
Без бою [Bez boyu] [Finnish translation]
Без бою [Bez boyu] [Spanish translation]
Sosnу [Сосни] [German translation]
Без бою [Bez boyu] [English translation]
Більше для нас [Bil'she Dlia Nas] [Russian translation]
Без бою [Bez boyu] [Italian translation]
Без бою [Bez boyu] [Serbian translation]
Без меж [Bez mezh] lyrics
Без тебе мене нема lyrics
Без бою [Bez boyu] [English translation]
Без тебе мене нема [Turkish translation]
Без бою [Bez boyu] [Romanian translation]
Sosnу [Сосни] [Czech translation]
Sosnу [Сосни] [English translation]
Африка [Afrika] [Russian translation]
Zemlya [English translation]
Без бою [Bez boyu] [Croatian translation]
Без тебе [Bez tebe] [Czech translation]
Більше для нас [Bil'she Dlia Nas] [Spanish translation]
Vidday meni [Svoyu lyubov]/Віддай мені [Свою любов] [Russian translation]
Без бою [Bez boyu] [English translation]
Без тебе [Bez tebe] [English translation]
Без тебе [Bez tebe] [English translation]
Без тебе [Bez tebe] lyrics
Без тебе мене нема [English translation]
Sosnу [Сосни] [Russian translation]
Без тебе [Bez tebe] [Belarusian translation]
Rendez-Vous [Transliteration]
Африка [Afrika] [French translation]
Baby, Don't You Break My Heart Slow lyrics
Більше для нас [Bil'she Dlia Nas] [English translation]
Без тебе [Bez tebe] [Hebrew translation]
Без тебе [Bez tebe] [Italian translation]
Африка [Afrika] [Hungarian translation]
Без тебе [Bez tebe] [Turkish translation]
Без бою [Bez boyu] [Serbian translation]
Африка [Afrika] [Polish translation]
Без бою [Bez boyu] [Hebrew translation]
Без бою [Bez boyu] [Hungarian translation]
Без тебе [Bez tebe] [Romanian translation]
Без бою [Bez boyu] [Slovak translation]
Без бою [Bez boyu] [German translation]
Без меж [Bez mezh] [English translation]
Більше для нас [Bil'she Dlia Nas] [Czech translation]
Vidday meni [Svoyu lyubov]/Віддай мені [Свою любов] [English translation]
Африка [Afrika] [Serbian translation]
Африка [Afrika] lyrics
Більше для нас [Bil'she Dlia Nas] [Serbian translation]
Без бою [Bez boyu] [Dutch translation]
Vidday meni [Svoyu lyubov]/Віддай мені [Свою любов] lyrics
Без тебе [Bez tebe] [Russian translation]
Без бою [Bez boyu] lyrics
Без бою [Bez boyu] [English translation]
Без бою [Bez boyu] [Russian translation]
Без тебе [Bez tebe] [Russian translation]
Ікони не плачуть [Ikony ne plachutʹ] lyrics
Без тебе мене нема [Russian translation]
Без тебе мене нема [Bosnian translation]
Без тебе [Bez tebe] [Transliteration]
Без меж [Bez mezh] [Russian translation]
Без тебе [Bez tebe] [Serbian translation]
Без тебе мене нема [Turkish translation]
Que Dieu aide les exclus lyrics
Без тебе мене нема [English translation]
Африка [Afrika] [English translation]
Vidday meni [Svoyu lyubov]/Віддай мені [Свою любов] [Czech translation]
Без меж [Bez mezh] [Czech translation]
Без тебе мене нема [Armenian translation]
Ікони не плачуть [Ikony ne plachutʹ] [Czech translation]
Без бою [Bez boyu] [Turkish translation]
Без бою [Bez boyu] [German translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved