Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Isabel Pantoja Lyrics
Así fue lyrics
Perdona si te hago llorar, perdona si te hago sufrir, pero, es que no está en mis manos... Pero, ¡es que no está en mis manos! Me he enamorado... Me h...
Así fue [English translation]
Forgive me if I'm making you cry, Forgive me if I'm making you suffer But, it's out of my hands... But, it's out of my hands! I've fallen in love... I...
Así fue [French translation]
Pardon si je te fais pleurer, Pardon si je te faissouffrir, Mais, je ne peux plus... Mais, je ne peux plus... Je suis tombée amoureuse... Je suis tomb...
Así fue [Greek translation]
Συγνώμη αν σε κάνω να κλάψεις Συγνώμη αν σε κάνω να υποφέρεις Μα δεν είναι στα χέρια μου Μα δεν είναι στα χέρια μου Ερωτεύτηκα, Ερωτεύτηκα Ερωτεύτηκα ...
Así fue [Italian translation]
Scusa se ti faccio piangere, scusa se ti faccio soffrire, ma non dipende da me… Ma non dipende da me! Sono innamorata… Sono innamorata… Mi sono innamo...
Ahora me ha tocado a mí lyrics
Desde que era un comino me gustaba remedar a las estrellas. Presintiendo el destino que algún día yo iba ser igual que ellas. Al oír, al oír mis canta...
Ahora me ha tocado a mí [English translation]
Since I was little I liked to mimic the stars. Having a premonition that someday I was going to be like them. When I heard, when I heard my singing ga...
Al alimón lyrics
Soy estrella, sol y luna Lamparita de tu altar De tu altar Como yo no hay más que una Y te sobra las demás. Al alimón, mis ojos son dos ladrones Al al...
Al alimón [English translation]
I'm a star, sun and moon a lamp of your altar your altar There's no other like me and the others are too many. Together, my eyes are two robbers Toget...
Antonio Romero lyrics
Nos conocimos en Sevilla y nos quisimos sin hablar, tú eras torero de bandera y yo una artista popular. Entre nosotros no hubo besos ni ramalazos de p...
Antonio Romero [English translation]
Nos conocimos en Sevilla y nos quisimos sin hablar, tú eras torero de bandera y yo una artista popular. Entre nosotros no hubo besos ni ramalazos de p...
Antonio Romero [French translation]
Nos conocimos en Sevilla y nos quisimos sin hablar, tú eras torero de bandera y yo una artista popular. Entre nosotros no hubo besos ni ramalazos de p...
Ay, Curro, Curro Romero lyrics
Con la torre, con la torre, la Torre del Oro está la Giralda de conversación. Y las aguas, y las aguas del Betis se paran debajo del puente, debajo de...
Ay, Curro, Curro Romero [English translation]
With the tower, with the tower, the Tower of Gold is the Giralda talking. And the waters, and the water of the Betis are standing under the bridge, un...
Buenos días tristeza lyrics
El día que llegaste junto a mí, Dejaste tu equipaje en un rincón, Pusiste tu mirada sobre mí Y luego te instalaste en mi sillón. A veces en la noche t...
Buenos días tristeza [English translation]
The day you came next to me you left your luggage in a corner you laid eyes on me and then you went and sat on my armchair Sometime by night i heard y...
Buenos días tristeza [English translation]
The day that you came along with me, You left your baggage in a corner, You put your look on me And then you settled in my armchair. Sometimes in the ...
Buenos días tristeza [French translation]
Le jour où tu es arrivée à côté de moi Tu as laissé tes bagages dans un coin, Tu as posé ton regard sur moi Puis tu t'es installée dans mon fauteuil P...
Buenos días tristeza [German translation]
Am Tage, als du bei mir einzogst, Stelltest du dein Gepäck in eine Ecke, Warfst einen Blick auf mich Und machtest dich dann breit in meinem Sessel. Na...
Buenos días tristeza [Romanian translation]
Ziua in care ai sosit alături de mine, Lăsaseși bagajul tau într-un colt , Ai lăsat privirea peste mine Si pe urma te-ai instalat in fotoliul meu. Une...
<<
1
2
3
4
5
>>
Isabel Pantoja
more
country:
Spain
Languages:
Spanish
Genre:
Flamenco, Pop
Official site:
http://www.isabelpantoja.es/es/
Wiki:
http://es.wikipedia.org/wiki/Isabel_Pantoja
Excellent Songs recommendation
toi et moi [English translation]
Feriğim lyrics
3 Luni [German translation]
Toutes les nuits [Italian translation]
Baktın Olmuyo lyrics
Πρώτη Μαΐου [Proti Maiou] lyrics
Malarazza lyrics
Coucou lyrics
Tunawabuluza lyrics
Post Malone - rockstar
Popular Songs
Tuulikello lyrics
Вечерна птица [Večerna ptica] lyrics
Dreams lyrics
Let Me Go Lover lyrics
Αγάπη [Agápi] lyrics
3 Luni lyrics
Aleni Aleni lyrics
Karlı kayın ormanı lyrics
Wall Of Sound lyrics
Haddinden fazla lyrics
Artists
Songs
GRIP
Eva Cassidy
Georg Riedel
Halott Pénz
Mikey Bolts
Avi Toledano
Spider-Man: Into the Spider-Verse (OST)
Kælan Mikla
Astronautalis
Jonna Jinton
J-Fla
Sidney Samson
Daniela Simmons
Yovanna
Elena House
Conkarah
Kenta Dedachi
Mastiksoul
Jane Morgan
Obie Trice
Astrid Harzbecker
T.I.
Gemini (Sweden)
Gerhard Wendland
Erika Ender
Allan Edwall
Christian Rich
Jordan Fisher
Gabriel Wagner
Scary Pockets
Ozan Doğulu
Trick-Trick
German Children Songs
Stefan Raab
Meinhard
Chyno Miranda
Diana Fuentes
The King's Dream (OST)
Brandy
Stereossauro
Michele Bravi
Simone Sommerland, Karsten Glück und die Kita-Frösche
Tyler, The Creator
Logic
Roy Black
James Maslow
Kapushon
Novica Urošević
Maria Ana Bobone
The Girl Who Sees Smells (OST)
Lloyd Banks
Eddy Mitchell
D12
Eva Mattes
Boogie
Willeke Alberti
Malu Trevejo
Coco (Rapper) (UK)
Marianne Faithfull
Ayda Jebat
Big Red Machine
Kelly Key
Nocne Lutalice
Aliza Kashi
Chuy Rasgado
Alison Hinds
Kazaky
Tech N9ne
Arianna (Mexico)
Lupillo Rivera
Sway & King Tech
J Rice
Marta Pereira da Costa
Costa Cordalis
Riccardo Del Turco
Carola (Finland)
Big Freedia
Vince Hill
Cerise Calixte
Dana Valery
Ryu Jae Ha
Puddles Pity Party
Al-Marashli Ensemble
Chief Keef
Maria Fiselier
Hisham Algakh
Brockhampton
Susan Boyle
Maxi Priest
Nicoletta
Cécilia Cara
OK Go
Guadalupe Pineda
DJ Earworm
Gary Jules
Yotuel
ÁTOA
Lérica
Tommy Körberg
Scandroid
BINIDITAT [English translation]
Zasnęło we mnie wszystko [Bulgarian translation]
Śpiewam dzień lyrics
Transgressão lyrics
Zasnęło we mnie wszystko lyrics
O singură noapte [Italian translation]
Świat jest hojny lyrics
Zawsze kochaj mnie lyrics
Na deszczowe dni lyrics
Najzwyczajniej w świecie [Bulgarian translation]
Beauty in Walking Away lyrics
Zaćmienie lyrics
Tipa ta lyrics
Śpiewam dzień [Esperanto translation]
Miłość i gniew lyrics
BINIDITAT lyrics
Uspokój się lyrics
Życie od nowa [Russian translation]
Uczymy się żyć bez końca [English translation]
Uczymy się żyć bez końca lyrics
Zawsze kochaj mnie [Bulgarian translation]
Świat jest hojny [Bulgarian translation]
Nie ma drogi dalekiej lyrics
Naga noc lyrics
Wołaj, wołaj wciąż [Bulgarian translation]
Tipa ta [English translation]
Naga noc [Russian translation]
Wybacz mi, przebacz mi jeszcze raz lyrics
W każdym moim śnie lyrics
Kochać znaczy żyć lyrics
O singură noapte lyrics
Przyjaciele, których nie miałam lyrics
Love With A Stranger [Bulgarian translation]
W kolorze krwi [Hebrew translation]
Tu eu ea lyrics
Kochać znaczy żyć [English translation]
Julia i ja [English translation]
Świat starych map [Russian translation]
Nie czekaj mnie w Argentynie [Russian translation]
Uspokój się [Bulgarian translation]
W kolorze krwi [English translation]
Pamięć [English translation]
Żegnaj, lato, na rok [English translation]
Nie czekaj mnie w Argentynie lyrics
Wiem, że jesteś lwem lyrics
Nuda lyrics
Nocne preludium lyrics
Nie czekaj mnie w Argentynie [Bulgarian translation]
Życie od nowa [Hebrew translation]
Na deszczowe dni [English translation]
Życie od nowa [English translation]
Uchylcie mi serc waszych drzwi lyrics
Beauty in Walking Away [Romanian translation]
Realia lyrics
Corpo Sem Juízo lyrics
W kolorze krwi [English translation]
W kolorze krwi [German translation]
Serce pali się raz [Bulgarian translation]
Raz na jakiś czas [Bulgarian translation]
Z czego chmury w niebie są lyrics
Serce pali się raz [Esperanto translation]
Tak chciałabym twoją żoną być lyrics
Żegnaj, lato, na rok lyrics
Najzwyczajniej w świecie lyrics
Wołaj, wołaj wciąż [Esperanto translation]
Świat starych map [Bulgarian translation]
Tu eu ea [Italian translation]
Życie od nowa [Bulgarian translation]
Najzwyczajniej w świecie [Esperanto translation]
W kolorze krwi [Bulgarian translation]
Powiedz mi, Panie [English translation]
Tańcz, choćby płonął świat lyrics
Zasnęło we mnie wszystko [Esperanto translation]
Raz na jakiś czas lyrics
Świat starych map lyrics
Pamięć [Bulgarian translation]
Życie od nowa lyrics
Corpo Sem Juízo [English translation]
Moje sentymenty lyrics
Sceny z życia artystek lyrics
Śpiewam dzień [Bulgarian translation]
Moja muzyka to ja lyrics
Przyjaciele, których nie miałam [English translation]
Wołaj, wołaj wciąż lyrics
Transgressão [English translation]
Love With A Stranger lyrics
Pamięć lyrics
Serce pali się raz lyrics
Z czego chmury w niebie są [Bulgarian translation]
Powiedz mi, Panie lyrics
Z tobą obudzić się lyrics
Moja muzyka to ja [English translation]
Tipa ta [Italian translation]
Świat starych map [English translation]
Jeśli mnie serce oszuka lyrics
Julia i ja lyrics
Na deszczowe dni [Russian translation]
Znajdź mnie lyrics
W kolorze krwi lyrics
Żegnaj, lato, na rok [German translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved