Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Paolo Meneguzzi Lyrics
Acuérdate lyrics
Acuérdate y escríbeme. (Cuando llegues a Los Ángeles...) Y mándame tu número de casa. (¿Querrás...?) Seis meses, pienso, bastarán. (Diviértete, sé que...
Acuérdate [English translation]
Remember and write to me (when you get to Los Angeles...) And send me your house number. (Would you...?) Six months will be enough, I think. (Have fun...
Al centro del mio mondo lyrics
Guarda, io sono quello che Ieri feriva i sogni tuoi Schiavo di questi errori miei Ora che maledico me Ora che lei non eri tu Dimmi che un cielo ancora...
Al centro del mio mondo [English translation]
Look, I am the one who who wounded your dreams yesterday Slave of these mistakes of mine Now that I curse myself Now that you were not her Tell me tha...
Al centro del mio mondo [Hungarian translation]
Nézd, én vagyok az, aki tegnap megsebezte az álmaid A hibáim rabszolgája Most, hogy átkozom magam Most, hogy ő nem te voltál Mondd, hogy van még egy é...
Al centro del mio mondo [Polish translation]
Zobacz, ja jestem tym, który Wczoraj ranił Twoje marzenia Niewolnik tych swoich błędów Teraz, gdy przeklinam siebie Teraz, gdy nie byłaś nią Ty Powied...
Al centro del mio mondo [Romanian translation]
Privește, eu sunt cel care Ieri îți rănea visele, Sclav al acestor greșeli ale mele. Acum, când m-am blestemat, Acum, când ea nu erai tu, Spune-mi că ...
Al centro del mio mondo [Spanish translation]
Mira, yo soy eso que ayer lastimaba tus sueños. Esclavo de estos errores míos. Ahora que me maldigo. Ahora que ella no eras tú, dime que todavía hay u...
Anche se non vuoi lyrics
Il vento soffia tra le rose e ride innervosendo te che ti pieghi e soffri perché Sei nel giardino del dolore. Di pietre e ghiaccio è la tua via. Ma po...
Anche se non vuoi [Spanish translation]
El viento sofla entre las rosas y ríe poniéndote nerviosa, a ti que te doblas y sufres porque Estás en el jardín del dolor. De piedras y hielo es tu c...
Au nom de l'amour lyrics
Come stai come sto maledettamente bene Penso a te, penso a noi e non vivo più Forse sei abile a nascondere il dolore, Forse no non lo so ma ti aspette...
Au nom de l'amour [Croatian translation]
(Kako si, kao ja prokleto dobro Mislim na tebe, mislim na nas i ne živim više Možda si ti sposobna skriti bol Možda ne, ne znam, ali te čekam.)* Ti mi...
Au nom de l'amour [English translation]
You tell me I need some silence in our war a break, a time off, a starred sky if all that finishes without a second look at ourselves I won't wait til...
Baciami lyrics
Baciami... Due occhi, due rose, parole silenziose Due labbra, due fuochi Non mi lasciare mai Promesse rubate nel gioco dell'estate L'errore, l'amore s...
Baciami [Albanian translation]
Puthmë... Dy sy, dy trëndafila, fjalë të heshtura Dy buzë, dy zjarrje Mos më ler kurrë Premtime të vjedhura në lojën e verës Gabimi, dashuria, je Mu b...
Baciami [English translation]
Two eyes, two roses silent words two lips, two fires don’t ever leave me stolen promises in this summer game you’re the mistake, the love Swear to me ...
Baciami [German translation]
Zwei Augen, zwei Rosen, schweigende Wörter, zwei Lippen, zwei Feuer, verlass mich nie, gestohlene Versprechungen, im Spiel des Sommers ein Fehler, mei...
Baciami [Greek translation]
Φίλα με... Δύο μάτια, δύο τριαντάφυλλα, σιωπηλές λέξεις Δύο χείλη, δύο φωτιές Μη με αφήσεις ποτέ Κλεμμένες υποσχέσεις σε αυτό το καλοκαιρινό παιχνίδι ...
Baciami [Hungarian translation]
Csókolj meg... Két szem, két rózsa, csendes szavak Két ajak, két tűz Sose hagyj el Ellopott igéretek a nyár játékában Te vagy a tévedés, te vagy a sze...
Baciami [Polish translation]
Pocałuj mnie... Dwoje oczu, dwie róże, milczące słowa Dwie wargi, dwa płomienie Nigdy mnie nie zostawiaj Skradzione obietnice w letniej zabawie Błędem...
<<
1
2
3
4
5
>>
Paolo Meneguzzi
more
country:
Switzerland
Languages:
Italian, Spanish, French
Genre:
Pop, Singer-songwriter
Official site:
http://www.paolomeneguzzi.it
Wiki:
http://it.wikipedia.org/wiki/Paolo_Meneguzzi
Excellent Songs recommendation
Science Fiction Stories lyrics
Περιφρόνα με γλυκιά μου [Perifrona me glikia mou] lyrics
Arca de Noé lyrics
Lulu's Back in Town lyrics
Pro Hawaii lyrics
Quand on arrive en ville
Once in a While lyrics
När Det Lider Mot Jul lyrics
Путь [Put'] lyrics
Is It Love lyrics
Popular Songs
La Bamba lyrics
He Lives In You [Ukrainian] lyrics
When the Red Red Robin Comes Bob Bob Bobbin' Along lyrics
Els estudiants de Tolosa lyrics
Quand on n’a plus rien à perdre lyrics
Monopolis [English translation]
Kin to the Wind lyrics
The Village Where I Went to School lyrics
No Signs of Loneliness Here lyrics
Anytime You're Down and Out lyrics
Artists
Songs
Nicolai Gedda
Kathleen Ferrier
Yona
Feel
Chicane
Michael Schanze
All-4-One
Downhere
Chuck Mangione
Lotte Lenya
Doris Drew
Danielle Licari
Sara Evans
Liesbeth List
Catherine McKinnon
Bajm
Deborah Liv Johnson
Stacie Orrico
Charleene Closshey
Kevin Vásquez
Alex Gaumond
Rebekka
The Temptations
Gianni Bella
Melody Greenwood
Alibabki
Sandy Denny
GreenMatthews
Zakopower
Golec uOrkiestra
Dimos Moutsis
Raffi
Melissa Griffiths
Gladys Knight
Giorgos Romanos
Die Brandenburger
Heimataerde
Sofia Vembo
Valery Obodzinsky
Kiara (Venezuela)
Franziska Wiese
Bronco
Valeriy Syutkin
Dan Fogelberg
Etta Jones
Anna-Carina Woitschack
Hannelore Auer
Jörg Maria Berg
Ingeborg Hallstein
Arseny Tarkovsky
Schlagerpalast Ensemble
Cavric Ensemble
Pasquale Cinquegrana
Geraldine McKeever
Lm. Xuân Đường
Geneva May
Mary Roos
Iñaki Uranga
Aliki Kagialoglou
Alessandra Rosaldo
Ute Lemper
Rolf Zuckowski
Candelaria Molfese
Mary Travers
Resistiré México
Pectus
Ruth Etting
Ilta
Schwesterherz
Tamikrest
Kombii
Krzysztof Kiljański
Natalie Dessay
Marco Bakker
Bobby Darin
Magalí Datzira
Canadian Folk
Tom Astor
Nádine (South Africa)
Vocalconsort Leipzig
Juris Fernandez
Eyra Gail
Andrea Jürgens
Candice Night
Veronika Fischer
Anna Järvinen
Art Garfunkel Jr.
Port Bo
Hazem Sharif
Rafał Brzozowski
Gisella Vacca
Take 6
Audrey Landers
Lithuanian Children Songs
Fabio Rovazzi
Servando y Florentino
Marie-José
Alfonso Maria de' Liguori
The Georgia Satellites
Rica Déus
おばけのウケねらい [Obake no uke nerai]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Thai translation]
わすれんぼう [Wasurenbou] [Bulgarian translation]
あかるくなったら [Akaruku nattara] [English translation]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda] [Transliteration]
あかるくなったら [Akaruku nattara]
しずく [Shizuku]
Εσύ βαρέθηκες νωρίς [Esi varethikes noris] lyrics
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain]
SURVIVE [Survive] [English translation]
ゆめまぼろし [Yume ma boroshi]
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Transliteration]
エンブレム [Emblem]
Lemm - Tourbillon
Umetora - SURVIVE [Survive]
ごめんごめん [Gomen gomen] [English translation]
アストロ [Asutoro] [English translation]
ねぇ。 [Hey] [English translation]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda] [English translation]
SYMPHONIC DIVE
からくりピエロ [Karakuri Pierrot]
Viva Happy [Transliteration]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [Polish translation]
Tiara - ねがい [Negai]
Sharing the world
TRUE QUEEN
うみなおし [umi naoshi] [Transliteration]
Sweet Nightmares
ねぇ。 [Hey]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [Portuguese translation]
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.]
この気持ちは雨宿り [Kono Kimochi wa Amayadori] [Transliteration]
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san] [Transliteration]
よくばり [Yokubari]
symmetry
アディショナルメモリー [Additional Memory] [French translation]
はきだす [Hakidasu] [Transliteration]
よるつむぎ [Yoru Tsumugi]
TRUE QUEEN [English translation]
spray [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [Transliteration]
SorrowChat [Sorrowchat]
アディショナルメモリー [Additional Memory]
しずく [Shizuku] [Transliteration]
アストロ [Asutoro]
イマジナリーリロード[imaginary reload]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [Transliteration]
もずもずもずもずもずもずくん [Mozumozumozumozumozumozukun] [English translation]
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san] [Russian translation]
わすれんぼう [Wasurenbou] [English translation]
よるつむぎ [Yoru Tsumugi] [Transliteration]
わすれんぼう [Wasurenbou]
エンブレム [Emblem] [Transliteration]
エンドロール [Endorōru [Endroll]] [Thai translation]
spray
SING&SMILE
The Forest [Italian translation]
Яed cideR [Red CideR]
もずもずもずもずもずもずくん [Mozumozumozumozumozumozukun]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo] [Bulgarian translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain] [Transliteration]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo]
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.] [English translation]
your flower with my song
アンチシステム's [Anchi Shisutemu no]
La Robe et l'Échelle lyrics
アワオドリ [Awaodori]
アルバムⅡ [ArubamuⅡ]
Viva Happy [English translation]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose]
All in the Name
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain] [Bulgarian translation]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo] [Spanish translation]
The Forest
うみなおし [umi naoshi] [English translation]
Natsushiro Takaaki - エンドロール [Endorōru [Endroll]]
Itō Kashitarō - さよならだけが人生だ [Sayonara Dake ga Jinsei Da]
すろぉもぉしょん [Suro~omo~oshon]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda]
はきだす [Hakidasu] [English translation]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [English translation]
アイスドロップ [Ice Drop]
Wanna Hold Your Hand Right Now
この気持ちは雨宿り [Kono Kimochi wa Amayadori]
はきだす [Hakidasu]
Tiger
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.] [Transliteration]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Greek translation]
The Angel of Death
Sand Plant lyrics
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san]
うみなおし [umi naoshi]
そして夜と灯る [Soshite yoru to tomoru]
ごめんごめん [Gomen gomen]
さんかく [Sankaku]
Viva Happy
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2024 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved