Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Joe Dassin Lyrics
Et si tu n'existais pas [Polish translation]
A gdyby ciebie nie bylo powiedz, czemu mialbym istniec? zeby wlec sie sam przez ten swiat bez nadziei i zalu? A gdyby ciebie nie bylo, Probowalbym wyn...
Et si tu n'existais pas [Polish translation]
A gdyby ciebie nie było Powiedz mi dlaczego ja miał bym istnieć Aby włóczyć się przez świat bez ciebie Bez nadziei i bez żalu A gdyby ciebie nie było ...
Et si tu n'existais pas [Portuguese translation]
E se tu não existisses Diz-me por que eu existiria Para vagar num mundo sem ti Sem esperança e sem pesar E se tu não existisses Eu tentaria inventar o...
Et si tu n'existais pas [Portuguese translation]
E se você não existisse e porque eu existiria... para vaguear em um mundo sem você, sem esperanças e sem saudades. E se você não existisse, eu tentari...
Et si tu n'existais pas [Romanian translation]
Dacă tu n-ai exista Spune-mi, eu de ce aş exista Să rătăcesc de unul singur într-o lume fără tine Fără speranţă, fără regrete Şi dacă tu n-ai exista A...
Et si tu n'existais pas [Romanian translation]
--- 1 --- Dacă tu n-ai exista ... Spune-mi, eu de ce aş mai exista Să rătăcesc prin lume fără tine Fără speranţă, fără căință de sine Şi dacă tu n-ai ...
Et si tu n'existais pas [Romanian translation]
Dacă tu n-ai exista Spune-mi, eu de ce aş exista Să rătăcesc de unul singur într-o lume fără tine Fără speranţă, fără regrete Şi dacă tu n-ai exista A...
Et si tu n'existais pas [Russian translation]
Если б не было тебя, Скажи тогда, зачем мне жить? Без надежд, без любви, без тебя В этой пустоте бродить. Если б не было тебя, Я б выдумал себе любовь...
Et si tu n'existais pas [Russian translation]
Если не было тебя Скажи, тогда, зачем был я Чтоб влачить эту жизнь без тебя В грусти дни, сжигая зря Если б не было тебя Я создал бы любовь и нас Как ...
Et si tu n'existais pas [Russian translation]
Если б не было тебя, Зачем тогда мне быть, скажи? Чтоб по миру себя растеряв, Безнадежно-серо жить. Если б не было тебя, Я б выдумал любовь тогда. Как...
Et si tu n'existais pas [Russian translation]
Если б не было тебя Скажи, зачем тогда мне жить Чтоб влачиться в миру без тебя Без жалости и без мечты Если б не было тебя Тогда любовь изобретал бы я...
Et si tu n'existais pas [Russian translation]
Если нет тебя со мной на душе покоя нет призывает идти за тобой каждый мимолетный след Если нет тебя со мной в самых ярких красках дня не хватает како...
Et si tu n'existais pas [Russian translation]
Если б не было тебя, Скажи, зачем тогда мне жить, В шуме дней как в потоках дождя Сорванным листом кружить. Если б не было тебя, Я б выдумал себе любо...
Et si tu n'existais pas [Russian translation]
Если бы тебя не было Скажи мне, для чего существовал бы я, Чтобы влачить свою жизнь без тебя, Без надежды и сожаления Если бы тебя не существовало Я б...
Et si tu n'existais pas [Serbian translation]
Kada ti ne bi postojala Reci mi zasto bih ja postojao? Da lutam po ovom svetu bez tebe Bez nade i bez kajanja? Kada ti ne bi postojala Pokusao bih da ...
Et si tu n'existais pas [Serbian translation]
I kada ne bi postojala Reci mi zasto bih ja postojao Da tumaram po ovom svetu bez tebe Bez nade i bez kajanja I kada ne bi postojala Pokusao bih da iz...
Et si tu n'existais pas [Slovak translation]
A keby si neexistovala Povedz mi, prečo by som ja mal existovať Tiahnuť sa svetom bez teba Bez nádeje a bez ľútosti A keby si neexistovala Skúsil by s...
Et si tu n'existais pas [Spanish translation]
Y si tú no existieras Dime ¿por qué yo existiría? Para estar en un mundo sin ti, sin esperanza ni pesar. Y si tú no existieras, Trataría de inventar e...
Et si tu n'existais pas [Spanish translation]
Y si tú no existieras Dime, ¿por qué existiría yo? Para deambular el un mundo sin ti Sin esperanza y sin pena Y si tú no existieras Intentaría inventa...
Et si tu n'existais pas [Turkish translation]
eğer sen varolmasaydın söyle ben neden varolurdum ki sensiz bir dünyada sürünmek için umut ve pişmanlık olmadan eğer sen varolmasaydın ben aşkı yaratm...
<<
12
13
14
15
16
>>
Joe Dassin
more
country:
France
Languages:
French, German, English, Spanish+2 more, Italian, Japanese
Genre:
Pop, Singer-songwriter
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Joe_Dassin
Excellent Songs recommendation
Я знайду тебе, кохана [Ya Znaidu Tebe, Kokhana] lyrics
The Missive lyrics
Crush
Just for Tonight
Revenge lyrics
Uptown lyrics
Samurai and Courtesan lyrics
Love Letter lyrics
Unoriginal Sin lyrics
Le village enchanté lyrics
Popular Songs
Just Young
When I Was a Child lyrics
Miles Away
Sleep
Only Boy lyrics
Turiddu lyrics
Carly Paoli - Arrivederci Roma
King of Fat lyrics
Shule Aroon lyrics
The Twa Magicians/The Two Magicians lyrics
Artists
Songs
TATARKA
Blue Angel
DeVotchKa
John Valenti
Sesame Street (OST)
The Rocketboys
Vladimir Migulya
Supa Squad
Nivea
Cintia Disse
Anne Farnsworth
Pulled Apart By Horses
Natale Polci
Bailey Pelkman
Mona Amarsha
Alireza Ghorbani
Cheka
Jo Yong Geun
Pavel Babakov
Olga Ramos
Bianca Ryan
Dani Ride
Alireza Assar
Arne Garborg
RSAC
Julia Migenes
Helen Kane
Noar Shulayim
Lev Barashkov
Gelena Velikanova
Sissel
Eskimo Callboy
Sparkle
Evie
Alex Da Kid
Ida Cox
Jonathan Wilson
Hamad Alammari
Rewind: Blossom
Vlada Divljan
Chico Trujillo
Julio Iglesias Jr.
The Drifters
The Clovers
Emile Haynie
Mally Mall
Chantal Chamberland
BØRNS
L.DRE
Melac
Barrie-James O'Neill
Cassie
Robert Hazard
Percival Schuttenbach
Bobby Hebb
The Four Aces
David Tao
Miyawaki Sakura
Alejandro y María Laura
The Temperance Seven
Livingston Taylor
Jenny Evans
Matt Wertz
David Byrne
Josh White
Park Myung-soo
Phil Wickham
R1SE
FiNCH
Lloyd
Jack Jones
The New Vaudeville Band
Jo Kwan Woo
Asher Angel
Seger Ellis
Sublime
Joe Budden
Dixie D'Amelio
Association of Southeast Asian Nations
TEO (DKB)
Gabriele D'Annunzio
Abel Meeropol
Gerardina Trovato
Yevgeny Kibkalo
Juun
Smiler
Ahoora Iman
Sue Su
Odd Future
Yitzhak Klepter
Shahnoz
Momo Wu
Kim Hyun Sik
Graham Nash
Coco Zhao
Pyotr Shcherbakov
Sublime With Rome
Graham J.
Raven Felix
Los Shakers (Spain)
Meu triste, triste amor [English translation]
O fado da procura [Spanish translation]
Bice bolje lyrics
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
Sir Duke lyrics
Pépée lyrics
Ó meu amigo João lyrics
Na palma da mão [Polish translation]
Mapa do coração [Polish translation]
Por minha conta [English translation]
Pesnya proshcheniya [Песня прощения] V2 lyrics
O fado da procura lyrics
Nada que devas saber lyrics
La oveja negra lyrics
Same Girl lyrics
O que foi que aconteceu [English translation]
Por minha conta [French translation]
Скажи мне «Да» [Skazhi mne "da'] lyrics
Moura Encantada [French translation]
Não hesitava um segundo lyrics
Os búzios [Polish translation]
Ouvi dizer que me esqueceste [English translation]
Spiritual Walkers lyrics
Nasci p'ra ser ignorante [Spanish translation]
Não hesitava um segundo [Polish translation]
O que foi que aconteceu [Croatian translation]
Não é um fado normal lyrics
Não é um fado normal [Polish translation]
Nasci p'ra ser ignorante [English translation]
O meu amor foi para o brasil [English translation]
Mapa do coração [English translation]
O que foi que aconteceu [English translation]
Por minha conta [Spanish translation]
Não hesitava um segundo [English translation]
Лудост е [Ludost e] lyrics
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
Ana Moura - Ouvi dizer que me esqueceste
Passos na rua [Catalan translation]
Восковая кукла [Voskovaya kukla] lyrics
Por minha conta lyrics
Mes Mains lyrics
O que foi que aconteceu [Catalan translation]
Os búzios [French translation]
Meu triste, triste amor lyrics
Você é inútil demais [Kimi wa dekinai ko 君はできない子]
Kikuo - あなぐらぐらし [anagura-gurashi]
学校に行った日のこと [Gakkou ni Itta Hi no Koto] lyrics
Nada que devas saber [English translation]
Na palma da mão [English translation]
Na palma da mão [Serbian translation]
Mapa do coração [English translation]
Dis à ton capitaine lyrics
Ждём с небес перемен... ["Zhdyom s nebes peremen..."] lyrics
Махаббат бер маған [Makhabbat ber maghan] lyrics
Mouraria [Polish translation]
Na palma da mão [Spanish translation]
Mouraria lyrics
Mapa do coração [Serbian translation]
Ouvi dizer que me esqueceste [Catalan translation]
Nasci p'ra ser ignorante lyrics
Mapa do coração [French translation]
夜行性 [Yakōsei] lyrics
How Am I Supposed to Live Without You? lyrics
Koyê Dêrsim zaf berzo lyrics
Passos na rua [English translation]
愛を探して [Ai o sagashite] lyrics
My way lyrics
Passos na rua [Polish translation]
Mapa do coração lyrics
Os búzios [English translation]
Porque teimas nesta dor [English translation]
Na palma da mão lyrics
バツ猫 [Batsu Neko] lyrics
O fado da procura [English translation]
Na palma da mão [French translation]
Sebastián Yatra - Sabrosura
Porque teimas nesta dor lyrics
Can you feel the love tonight? [Marathi] lyrics
Moura lyrics
Por minha conta [Polish translation]
Não é um fado normal [English translation]
O que foi que aconteceu [Polish translation]
光よ [hikari yo] lyrics
Ó meu amigo João [English translation]
Mouraria [English translation]
Passos na rua lyrics
Não hesitava um segundo [English translation]
O que foi que aconteceu lyrics
Os búzios [English translation]
Na palma da mão [English translation]
最好的夏天 [The best summer] lyrics
Ouvi dizer que me esqueceste [French translation]
Os búzios lyrics
O meu amor foi para o brasil [Spanish translation]
Não hesitava um segundo [Dutch translation]
O meu amor foi para o brasil [French translation]
O meu amor foi para o brasil lyrics
Moura Encantada lyrics
Moura Encantada [English translation]
La polenta piace a tutti lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved