Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Jan Plestenjak Lyrics
Soba 102 lyrics
V sobi 102, to noč je ukradel moje zlomljeno srce V sobi 102, pisal je na mojo kožo ranjeno ime Krila bi dobil, mesec bil je kriv. Delala sva vse, vse...
Soba 102 [English translation]
V sobi 102, to noč je ukradel moje zlomljeno srce V sobi 102, pisal je na mojo kožo ranjeno ime Krila bi dobil, mesec bil je kriv. Delala sva vse, vse...
Soba 102 [Russian translation]
V sobi 102, to noč je ukradel moje zlomljeno srce V sobi 102, pisal je na mojo kožo ranjeno ime Krila bi dobil, mesec bil je kriv. Delala sva vse, vse...
Stara dobra lyrics
Ta noč je stara dobra Še dobro da si odšla Saj sem spoznal da midva Nisva za skupaj bila Zdaj grem na konec sveta Šank moja bo postelja To noč naj pij...
Stara dobra [Bulgarian translation]
Тази нощ е стара добра Добре е да си тръгнала Защото усетих, че не бихме могли Да останем заедно Сега отивам до края на света Барът ще бъде моето легл...
Stara dobra [English translation]
This is the good old night It's a good thing that you left Because I realized That we weren't meant for each other Now I'm going to the end of the wor...
Stara dobra [Macedonian translation]
Таа ноќ е стара добра Добро е да си отидела Бидејќи забележав, дека ние не бивме Можеле да останеме заедно Сега отидам до крајот на светот Крчма е мој...
Stara dobra [Russian translation]
Эта ночь - та старая, добрая, Хорошо, что ты ушла. Ведь я понял, что мы Не созданы быть вместе. Теперь еду я на край света, Стойка бара будет моей пос...
Tvoj song lyrics
O, za tebe ta song gre na valove, valove, valove. Baje, da je iz Maribora in videl sem jo na postaji. Hitela je, kot da je nora in jaz nisem več pri p...
Tvoj song [English translation]
O, za tebe ta song gre na valove, valove, valove. Baje, da je iz Maribora in videl sem jo na postaji. Hitela je, kot da je nora in jaz nisem več pri p...
Tvoj song [Russian translation]
O, za tebe ta song gre na valove, valove, valove. Baje, da je iz Maribora in videl sem jo na postaji. Hitela je, kot da je nora in jaz nisem več pri p...
Vecja od neba lyrics
Obrisal ti bom solze, to zdaj edino je kar znam. Ves čas verjamem vate, a ne siguren sem, priznam. Midva skupaj sva večja od neba. Vse kar je, je tuka...
Vecja od neba [English translation]
I'll wipe away your tears It's the only thing I know how to do now I keep believing in you But I'm unsure, I admit The two of us together are Bigger t...
Vecja od neba [Russian translation]
Я вытру тебе слёзы, Это сейчас единственно, что я смогу. Знаешь, что в этот час я верю в тебя, Но не уверен, я признаюсь (в этом). Мы двое - вместе Бо...
Vecja od neba [Serbian translation]
Obrisaću ti suze, to je sada jedino što znam. Sve vreme verujem u tebe, a nesigran sam, priznajem. Nas dvoje smo veći od neba. Sve što je, tu je i sad...
Velik je ta svet lyrics
Midva se ljubiva in se sovraživa, ta zgodba prepovedana je lepa. Letiva v nebo in padeva na dno, lepo je s tabo in hudo, edina. Noč je pot do zvezd. S...
Velik je ta svet [English translation]
Midva se ljubiva in se sovraživa, ta zgodba prepovedana je lepa. Letiva v nebo in padeva na dno, lepo je s tabo in hudo, edina. Noč je pot do zvezd. S...
Zadnje slovo lyrics
Živim brez tebe, Ne vprašaj me, Če srečen sem al' ne, Ne vprašaj me. Če me ne ljubiš, Ne kliči me, Ostal bi brez besed, Ne kliči me. Zadnje slovo Je p...
Zadnje slovo [English translation]
Živim brez tebe, Ne vprašaj me, Če srečen sem al' ne, Ne vprašaj me. Če me ne ljubiš, Ne kliči me, Ostal bi brez besed, Ne kliči me. Zadnje slovo Je p...
Zadnje slovo [Russian translation]
Živim brez tebe, Ne vprašaj me, Če srečen sem al' ne, Ne vprašaj me. Če me ne ljubiš, Ne kliči me, Ostal bi brez besed, Ne kliči me. Zadnje slovo Je p...
<<
4
5
6
7
Jan Plestenjak
more
country:
Slovenia
Languages:
Slovenian
Genre:
Pop, Singer-songwriter
Official site:
http://www.janplestenjak.com/
Wiki:
https://sl.wikipedia.org/wiki/Jan_Plestenjak
Excellent Songs recommendation
Quédate [Persian translation]
Rio lyrics
Russian Fairy-tale [German translation]
Qui pense à l’amour lyrics
Review My Kisses lyrics
Reinvention [Portuguese translation]
Rien qu'une seule larme [English translation]
Requiem pour un fou [Greek translation]
Requiem pour un fou [English translation]
Quédate [Serbian translation]
Popular Songs
Quédate [Turkish translation]
Ramène-moi [Persian translation]
Rien qu'une seule larme lyrics
Review My Kisses [Persian translation]
Rio [English translation]
Rien qu'une seule larme [Spanish translation]
Quédate [Romanian translation]
Rien qu'une seule larme [Greek translation]
Quédate [Russian translation]
Russian Fairy-tale lyrics
Artists
Songs
The Damned
Irina Kamyanchuk
Tierra Santa
Karina Moreno
Sofia Oliveira
The Powerpuff Girls 2016 (OST)
Heinz Rühmann
Deana Carter
Kurt Gerron
The Willoughbys (OST)
Peter Kreuder
Lauri Tähkä & Elonkerjuu
Big Boy
Tana Mongeau
Angela (Philippines)
Stereo Nova
Susana
Prince Fox
Vincent Niclo
Austin Egen
Gala Montes
Claire Waldoff
Harry Chapin
Ferro Gaita
Rosl Seegers
Leslie Jordan
Zach Williams
Pe Werner
Canada
The Wailin' Jennys
Christl Mardayn
Ana Isabelle
Nina (Spain)
Fredericks Goldman Jones
Hear 'N Aid
Kummer
Panos Tzanetis
Kari Rydman
Joey + Rory
Jewel
Rocket from the Tombs
Bert Jansch
Northern Lights (USA)
Helena Goldt
Kristin Chenoweth
UFO
Porter Wagoner
Grit van Jüten
Lady Sunshine & Mister Moon
Jimmy Dean
Jeannie C. Riley
Kamaleon
Ron
Gogi Grant
The First Edition
Tracey Thorn
Celso Piña
Erwin Hartung
Aranea Peel
Greta Keller
Priscilla Mitchell
Charivari
Lee Greenwood
Barbara Kist
Ferlin Husky
Kessler-Zwillinge
Reba McEntire
Piero Pelù
Medicine
Clementino
Roch Voisine
Josh Urias
Julien LOko
Marika Rökk
Redimi2
Laurent Wolf
Kasper Ehlers
Rocío Banquells
Richard Tauber
Evelyn Künneke
Galantis
Collective Soul
Dimitris Mentzelos
Grégory Deck
Hector & Cay
Hans Fritz Beckmann
Joël Denis
Mabel Hernández
Carl Butler and Pearl
Lali Torres
The Warriors (OST)
Loquillo y los Trogloditas
Valery Malyshev
Arkadiy Severnyi
Lilian Harvey
Kyle
Saint Etienne
Skeeter Davis
Peter Igelhoff
Maëlle
Thoughtless [Greek translation]
The Change [Hungarian translation]
Together Again [Russian translation]
The Last Song I'm Wasting on You [Croatian translation]
Thoughtless [Turkish translation]
Together Again [Serbian translation]
The Last Song I'm Wasting on You [Italian translation]
Together Again [Croatian translation]
The Change [Ukrainian translation]
The Only One [Serbian translation]
The Other Side lyrics
Together Again [Arabic translation]
The Change [German translation]
The Only One [Greek translation]
The Change lyrics
The Other Side [Serbian translation]
Together Again [Greek translation]
Together Again [Hungarian translation]
She's Not Him lyrics
The Last Song I'm Wasting on You [Hungarian translation]
The Last Song I'm Wasting on You [Persian translation]
The Only One [Italian translation]
The Last Song I'm Wasting on You [German translation]
The Other Side [Spanish translation]
The Change [French translation]
Together Again [German translation]
The Change [Persian translation]
The Game Is Over [Persian translation]
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
The Change [Greek translation]
Together Again [Persian translation]
The Other Side [Greek translation]
The Last Song I'm Wasting on You [Spanish translation]
The Last Song I'm Wasting on You [Dutch translation]
The Only One [Polish translation]
The Only One [Portuguese translation]
Together Again [Italian translation]
The Only One [Dutch translation]
The Change [Turkish translation]
The Last Song I'm Wasting on You [Turkish translation]
The Change [Danish translation]
The Change [Hebrew translation]
The Game Is Over [Greek translation]
Together Again [Romanian translation]
The Change [Swedish translation]
The Only One [Swedish translation]
The Change [Romanian translation]
The Game Is Over lyrics
The Other Side [Hungarian translation]
The Last Song I'm Wasting on You lyrics
The Other Side [Italian translation]
The Last Song I'm Wasting on You [Polish translation]
Thoughtless lyrics
The Other Side [Persian translation]
Together Again [Polish translation]
The Change [Czech translation]
Thoughtless [Polish translation]
The Other Side [German translation]
Together Again lyrics
Thoughtless [Italian translation]
The Change [Dutch translation]
The Change [Arabic translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
The Only One lyrics
The Last Song I'm Wasting on You [Greek translation]
The Game Is Over [Bulgarian translation]
The Only One [German translation]
The Other Side [Romanian translation]
The Change [Finnish translation]
Together Again [French translation]
The Last Song I'm Wasting on You [Romanian translation]
The Game Is Over [Polish translation]
The Only One [Russian translation]
The Other Side [Czech translation]
The Last Song I'm Wasting on You [Russian translation]
Thoughtless [Persian translation]
The Change [Serbian translation]
The Game Is Over [Spanish translation]
Thoughtless [Spanish translation]
The Other Side [French translation]
The Other Side [Hungarian translation]
The Last Song I'm Wasting on You [Serbian translation]
The Only One [Romanian translation]
The Change [Italian translation]
The Change [Catalan translation]
The Only One [Spanish translation]
The Other Side [Polish translation]
The Change [Portuguese translation]
The Change [Norwegian translation]
The Change [Spanish translation]
Together Again [Dutch translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
The Change [Russian translation]
The Only One [Persian translation]
Thoughtless [French translation]
The Only One [Ukrainian translation]
The Change [Bulgarian translation]
The Change [Croatian translation]
The Change [Polish translation]
The Game Is Over [Serbian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved