Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Blink-182 Lyrics
I Miss You lyrics
[Intro: Mark Hoppus] I miss you, I miss you [Verse 1: Mark Hoppus] Hello, there The angel from my nightmare The shadow in the background of the morgue...
I Miss You [Albanian translation]
(Më mungon ,Më mungon) Tung, engjuli nga mankthi im hijet në prapavijen e morgut viktima e padyshimtë e errësirën në luginë Mund të jetojmë si Jack e ...
I Miss You [Arabic translation]
أفتقدك, أفتقدك) مرحبا, أيتها الملاك من كابوسي الظل في خلفية المشرحة ضحية ظلمة الوادي المطمئنة يمكننا أن نعيش كجاك و سالي لو أردنا حيث ستجدينني دوما سن...
I Miss You [Bulgarian translation]
(Липсваш ми, липсваш ми) Здравей, ти, ангелът на моя кошмар Сянката в задния план на моргата Нищо неподозиращата жертва на тъмнината в долината Можем ...
I Miss You [Bulgarian translation]
(Липсваш ми, липсваш ми) Здравей, ангеле от кошмара ми Сянката на фона в моргата Неподозиращата жертва на тъмнината в долината Ако искаме, можем да жи...
I Miss You [Croatian translation]
(nedostaješ mi, nedostaješ mi) Zdravo, anđele iz moje noćne more Sjeno iz pozadine mrtvačnice Naivna žrtvo iz tame doline Možemo živjeti kao Jack i Sa...
I Miss You [Dutch translation]
[Intro] Ik mis je, ik mis je [Couplet 1] Hallo daar, de engel uit mijn nachtmerrie De schaduw in de achtergrond van het lijkenhuis Het nietsvermoedend...
I Miss You [Finnish translation]
[Alkusoitto: Mark Hoppus] Kaipaan sinua, kaipaan sinua [1. säkeistö: Mark Hoppus] Hei vaan Enkeli painajaisestani Varjo ruumishuoneen taustalla Laakso...
I Miss You [French translation]
(Tu me manques, tu me manques) Bonjour là, L'archange de mon cauchemar Le pénombre dans le fond de la morgue La victime sans méfiance de ténèbres dans...
I Miss You [French translation]
(Tu me manques, Tu me manques) Bonjour à tous,l'ange de mon cauchemar L'ombre dans l'arrière plan de la morgue La victime crédule des ténèbres dans la...
I Miss You [German translation]
(Ich vermisse dich, Ich vermisse dich) Hallo, der Engel meiner Albträume Der Schatten im Hintergrund der Leichenhalle Das arglose Opfer der Dunkelheit...
I Miss You [Greek translation]
(Μου λείπεις, μου λείπεις) Γεια σου, ο άγγελος από τον εφιάλτη μου Η σκιά στο βάθος του νεκροτομείου Το ανυποψίαστο θύμα του σκοταδιού στη κοιλάδα Μπο...
I Miss You [Hebrew translation]
[פתיח] אני מתגעגע אלייך, אני מתגעגע אלייך [בית ראשון] שלום לך, המלאך מהסיוט שלי הצל ברקע של חדר המתים הקורבן הלא חושד של חשיכה בעמק (גיא צלמוות) אנחנו...
I Miss You [Hungarian translation]
(Hiányozol, Hiányzol) Helló, az angyal a rémálmaimból Az árnyék a hullaház hátteréből A gyanútlan áldozat, a sötétség völgyében Tudunk úgy élni, mint ...
I Miss You [Hungarian translation]
(Hiányzol, hiányzol) Üdvözöllek, te angyal a rémálmaimból A hullaház udvarának árnyéka A sötétség gyanútlan áldozata a völgyben Élhetünk úgy, mint Jac...
I Miss You [Indonesian translation]
(Aku kangen kamu, aku kangen kamu) Hai yang disana, malaikat dari mimpi burukku Bayangan pada latar belakang kamar mayat Korban dari kegelapan di lemb...
I Miss You [Italian translation]
(Mi manchi, mi manchi) Ciao a tutti, l'angelo dal mio incubo L'ombra sullo sfondo dell'obitorio L'ignara vittima dell'oscurità nella valle Possiamo vi...
I Miss You [Polish translation]
(Brakuje mi cię, brakuje mi cię) Witaj, aniele z moich koszmarów Cieniu na tyłach kostnicy Niczego niepodejrzewająca ofiaro ciemności w dolinie Możemy...
I Miss You [Portuguese translation]
[Intro: Mark Hoppus] Sinto sua falta, sinto sua falta [Verso 1: Mark Hoppus]] Olá O anjo do meu pesadelo A sombra no fundo do necrotério A vítima inoc...
I Miss You [Romanian translation]
(Mi-e dor de tine, Mi-e dor de tine) Bună acolo, îngerul din coşmarul meu Umbra din spatele morgii Victimă nebănuită a întunericului din vale Putem tr...
<<
1
2
3
4
5
>>
Blink-182
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Alternative, Pop-Rock, Punk
Official site:
http://blink-182.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Blink-182
Excellent Songs recommendation
Dieser Tag [English translation]
Simon & Garfunkel - Bye Bye Love
Lei lyrics
Du für mich lyrics
Љубов голема [Ljubov golema] lyrics
אושר [Osher] lyrics
Du bist wie Feuer lyrics
E.T. lyrics
Ein Teil von mir [English translation]
Amore amicizia lyrics
Popular Songs
Du erinnerst mich an mein Herz [English translation]
E.T. [English translation]
Rien ne peut changer ma joie lyrics
Du bist wie Feuer [Russian translation]
Du fehlst hier [English translation]
Ein Leben lang lyrics
Du fehlst hier [Greek translation]
Du bist wie Feuer [English translation]
Mary lyrics
C'était... c'était... c'était lyrics
Artists
Songs
Grazhdanskaya Oborona
Clueso
ARON
Arcángel
MC Yankoo
Fabri Fibra
My Chemical Romance
Tommy Cash
Luz Casal
Dove Cameron
Giorgos Tsalikis
Dreamcatcher
Ewa Farna
Kikuo
Saša Matić
The Cranberries
Wang Yibo
Freddie Mercury
Shreya Ghoshal
Marry Me, Bellamy
WayV
Kyo
Baby Rasta y Gringo
Simply Red
Siavash Ghomayshi
Aya Nakamura
Ana Moura
Pomme
Annett Louisan
VIXX
Uriah Heep
Yves Montand
NikitA (Ukraine)
Hanan Ben Ari
Waleed Al Shami
Emrah
Emis Killa
Amir Tataloo
G-Eazy
Denisa
Loreen
Karolina Gočeva
Sebastián Yatra
Yolka
3rei Sud Est
3 Doors Down
Thanos Petrelis
Koma Agirî
Kamran & Hooman
Silvio Rodríguez
Humood AlKhudher
Dado Polumenta
Friday Night Funkin (OST)
Kally's Mashup (OST)
Moshe Peretz
Natacha Atlas
Keen'V
Fly Project
Natalia Lafourcade
Jacques Prévert
Eleftheria Arvanitaki
JadaL
Le Roi Soleil (Comédie Musicale)
Slot
Casper
Laboratorium Pieśni
Revolverheld
Barry White
Boney M.
Grand Corps Malade
Kylie Minogue
Zakaria Abdulla
Heathers (Musical)
Vicky Leandros
Ligabue
Cleopatra Stratan
Aladdin (OST) [2019]
Ruggero Pasquarelli
The Lion King (OST)
Kovacs
Dimash Kudaibergen
Üzeyir Mehdizadə
Nina Simone
Tal
Kings of Leon
Creedence Clearwater Revival
Stevie Wonder
Bastille
Luhan
Madrugada
Gripin
Barbra Streisand
ASTRO (South Korea)
Blero
Léo Ferré
HIM
Giusy Ferreri
Andy
Pepe Aguilar
Amel Bent
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Turkish translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Belarusian translation]
Zdrobite cătușe [Bulgarian translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] lyrics
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [Transliteration]
Государственный гимн Республики Дагестан [Gosudarstvennyj gimn Respubliki Dagestan] [English translation]
Zdrobite cătușe [French translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Ukrainian translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Azerbaijani translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [English translation]
Zdrobite cătușe [Portuguese translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Sesotho translation]
Yugoslavian National Anthem [Turkish translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Indonesian translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Portuguese translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Chinese translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Transliteration]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Transliteration]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [Ukrainian translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] lyrics
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Persian translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Turkish translation]
Zdrobite cătușe lyrics
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Finnish translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [IPA translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Xhosa translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [English translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [English translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [Greek translation]
Гімн Савецкі Саюз [Himn Savyetski Sayuz] lyrics
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [French translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [English translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Russian translation]
Гимн Казахстана [Gimn Kazakhstana] lyrics
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zdrobite cătușe [Spanish translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Polish translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Portuguese translation]
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Chewa translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Ukrainian translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] [Turkish translation]
Государственный гимн Республики Дагестан [Gosudarstvennyj gimn Respubliki Dagestan] lyrics
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Russian translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] [Transliteration]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Transliteration]
Государственный гимн Республики Дагестан [Gosudarstvennyj gimn Respubliki Dagestan] [Azerbaijani translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Tswana translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Japanese translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [English translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Japanese translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] [English translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Azerbaijani translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Ukrainian translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [English translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Turkish translation]
Que Dieu aide les exclus lyrics
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] lyrics
Востани Сербије [Vostani Serbije] lyrics
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Italian translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Spanish translation]
Yugoslavian National Anthem [Slovenian translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [English translation]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [Romanian translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] lyrics
National Anthems & Patriotic Songs - Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Crimean Tatar translation]
Вятър ечи, балкан стене [Vyatǎr echi, balkan stene] lyrics
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Esperanto translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [Belarusian translation]
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free lyrics
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free [Other translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] lyrics
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Portuguese translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Shona translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Crimean Tatar translation]
Вятър ечи, балкан стене [Vyatǎr echi, balkan stene] [English translation]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [Azerbaijani translation]
Zdrobite cătușe [English translation]
Вятър ечи, балкан стене [Vyatǎr echi, balkan stene] [Russian translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Karelian translation]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [English translation]
Yugoslavian National Anthem [Transliteration]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Transliteration]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe lyrics
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Maltese translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Turkish translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [Chinese translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [Chinese translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Greek translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved