Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Manel Lyrics
La cançó del soldadet [Italian translation]
Ascoltate la canzone del soldatino che attraverso un oblò vede che volano dei rondoni. E non è che ci capisca molto il soldatino ma che volino i rondo...
La cançó del soldadet [Polish translation]
Posłuchajcie piosenki żołnierzyka, który przez wizjer widzi, że fruwają jaskółki. I choć żołnierzyk niezbyt się na tym zna, wie, że jeśli fruwają jask...
La cançó del soldadet [Sardinian [southern dialects] translation]
Ascurtai sa cantzoni ‘e su sordadeddu, chi de una ventanedda de sa navi bit chi funti bolendi farzias nieddas! E no est ch’inci cumprendat meda su sor...
La cançó del soldadet [Spanish translation]
Escuchad la canción del soldadito que a través de un ojo de buey ¡ve que vuelan unos vencejos! Y no es que entienda mucho, el soldadito, pero, que vue...
La jungla lyrics
Li vaig dir de fer una ruta, de sortir d’hora, al matí. Prop d’un riu acamparíem just abans que es fes de nit. Tinc hamaques, armes blanques, tinc col...
La jungla [English translation]
I asked her to go on a trip with me We'd get up early, in the morning. We'd camp out near a river, just before night fell. I have hammocks, knives, I ...
La jungla [Spanish translation]
Le propuse hacer una ruta, salir temprano, por la mañana. Cerca del río acamparíamos justo antes de que anocheciera. Tengo hamacas, armas blancas, ten...
La serotonina lyrics
Em va pujar la febre l’altre dia i van trucar a uns doctors especialitzats en extreure la pedra de la bogeria, en fer brollar la font de la felicitat....
La serotonina [English translation]
I came down with a fever the other day and they called some specialist doctors. In the middle of extracting the stone of madness, they made the founta...
La serotonina [English translation]
My fever increased, the other day And they called to specialized doctors When they extracted the stone of the madness, When they made the happiness fo...
La serotonina [Italian translation]
Mi è salita la febbre l'altro giorno e hanno chiamato dei dottori specializzati per estrarre la pietra della follia, per far sgorgare la fonte della f...
Les cosines lyrics
A l’estació, un vespre de juliol, els va preguntar el nom, tot i que ja el sabia. Va carregar maletes i regals, va deslligar els cavalls, arribaven le...
Les cosines [English translation]
At the station, one July evening He asked them their names, even though he already knew them. He filled the suitcases and gifts, he the horses loose, ...
Les cosines [Italian translation]
Alla stazione, una sera di luglio, gli chiese il nome, anche se lo conosceva già. Caricò valigie e regali, slegò i cavalli, arrivavano le cugine. A ce...
Les cosines [Spanish translation]
En la estación, una tarde de julio, les preguntó el nombre, aunque ya lo sabía. Cargó las maletas y regalos, desató a los caballos, llegaban las prima...
Les estrelles lyrics
No he volgut mai avorrir-vos -la veritat no és per cantar-. Però, perdoneu-me, avui us porto el més cert que sé que hi ha. Les estrelles venen, van, c...
Les estrelles [English translation]
I've never wanted to bore you -the truth is not to be sung-. But, forgive me, today I bring you the thing of which I am most certain. Stars come, go, ...
Les restes lyrics
Durant la construcció d’un pàrquing sota la Plaça del Mercat han aparegut les restes d’un sarcòfag. Es desconeix el seu origen, no han transcendit gai...
Les restes [English translation]
During the construction of a parking lot below Market Square the remains of a sarcophagus have appeared. Its origin is unknown, no details have emerge...
M'hi vaig llançar lyrics
M’hi vaig llançar! M’hi vaig llançar! Vaig allunyar-me de tots, cada dia practicava. No em vaig guardar trucs amagats, tot el que era llavors vaig apo...
<<
9
10
11
12
13
>>
Manel
more
country:
Spain
Languages:
Catalan
Genre:
Indie, Pop-Folk
Official site:
http://www.manelweb.com/
Wiki:
http://ca.wikipedia.org/wiki/Manel_(grup)
Excellent Songs recommendation
La Virgen de la Macarena lyrics
The Village Where I Went to School lyrics
Time After Time lyrics
With All My Love And Kisses lyrics
Mercy, mercy me/ I want you lyrics
Mara's Song lyrics
Highway Chile lyrics
Anytime You're Down and Out lyrics
The Rumor lyrics
When the Red Red Robin Comes Bob Bob Bobbin' Along lyrics
Popular Songs
Ούζο και χασίσι [Ouzo ke hasisi] lyrics
La Bamba lyrics
Quem dera me conhecesses lyrics
Never Gonna Come Down lyrics
Leyla [Nazar] lyrics
Everything's Okay lyrics
There's a tear in my beer lyrics
Little One lyrics
Els estudiants de Tolosa lyrics
Που'ναι τέτοια ώρα η αγάπη μου [Pou'nai tétoia i agápi mou] lyrics
Artists
Songs
Gabriel Cotabiță
Spanish Folk
Catalan Children Songs
The Replacements
Rigo Tovar
Petra (USA)
Bret Michaels
The Overtunes
Colette Deréal
Natan Mirov
Benny Moré
Julia Axen
Swedish Worship Songs
Alisa Ignateva
Dan Bittman
Mariachi Vargas de Tecalitlán
Lada Dance
Labinot Tahiri
Gaby Moreno
Lakis Papadopoulos
Lee Morse
Nora Aunor
Los Hermanos Rigual
Barbarito Díez
Malawi Folk
Anja Lehmann
Les Charlots
Bart Baker
Muzsikás
Giannis Kalatzis
Michalis Menidiatis
Sarah Pacheco
Sofie Thomas
Libby Holman
Giota Negka
Luciano Tajoli
Emily Linge
La Santa Cecilia
Adoro
Richard Boone
Russian romances
Fernando Varela
Los Morochucos
Anne Murray
Hugh P & Maria
Ustadh Babak Radmanesh
Quintus Horatius Flaccus
Sardinian & Corsican Folk
Carmen y Quique
the Purple Hulls
Danny Berrios
Magali Noël
Filip Rudan
Lo Man Chong
Tiffany Foxx
Ruby Murray
Angelika Milster
Carlos Cuevas
Dave Days
Daniel Kahn & The Painted Bird
Valentina Legkostupova
Panos Gavalas
Samy Clark
Kortatu
István a Király - Rock Opera
Bruno Pallesi
Michèle Torr
Mandy Harvey
Michał Bajor
Hillsong Brasil
The Petersens
Aslan Ahmadov
Britt Warner
Awaara (OST)
Duny
The Shelton Brothers
Yevgeny Yevtushenko
DONI
Anísio Silva
L'Orchestra Italiana
Ernesto de Curtis
O.D.HALL Jr.
Wheatus
The Everly Brothers
Yuliya Peresild
Zhanna Aguzarova
Michalis Violaris
Katerina Stanisi
Ignaz Franz
Catalan Folk
Konstantina
Maranatha Singers
Père René Larocque
Miltos Pashalidis
Brooklyn Tabernacle Choir
Anny Schilder
Arşın Mal Alan (OST)
Marty Robbins
Peter Cheung & Andrew Cheung
Brian Wilson
Το τρένο [To tréno] lyrics
Στριμωγμένος [Strimogménos] lyrics
Don't Stay in School [German translation]
Χρόνος [Khrónos] lyrics
Χάρτινο τσίρκο [Khártino tsírko] [English translation]
Σιγά μη κλάψω [Sigá mi klápso] lyrics
Παράξενη Πόλη [Paráxeni Póli] lyrics
Life is Fun [Finnish translation]
Θυμάμαι ένα σπίτι [Thimámai éna spíti] lyrics
Life is Fun [Greek translation]
Spectrum [German translation]
Χάρτινο τσίρκο [Khártino tsírko] [Italian translation]
Don't Stay in School [Portuguese translation]
Spectrum [Spanish translation]
Ό,τι σκοτώνεις είναι δικό σου για πάντα [Ó,ti skotónis ínai dhikó sou yia pánda] lyrics
Asian Jake Paul [Finnish translation]
Spectrum [French translation]
Spectrum [Turkish translation]
Παράξενη Πόλη [Paráxeni Póli] [English translation]
I'm not dead lyrics
Θυμάμαι ένα σπίτι [Thimámai éna spíti] [Italian translation]
Τα κανονικά παιδιά [Ta kanoniká paidhiá] [English translation]
Λα λα λα λα [La la la la] lyrics
Καινούρια Ζάλη [Kainoúria Záli] [English translation]
Μια υπέροχη ευκαιρία [Mia ipérokhi evkairía] [Italian translation]
I'm not dead [Greek translation]
Τσακισμένη χαρά [Tsakisméni khará] lyrics
Life is Fun
I'm not dead [Turkish translation]
Ταξιδιάρα ψυχή [Taxidiara psihi] [Portuguese translation]
I'm not dead [Norwegian translation]
Κεφάλι γεμάτο χρυσάφι [Kefáli yemáto khrisáfi] [Italian translation]
Don't Stay in School lyrics
Κεφάλι γεμάτο χρυσάφι [Kefáli yemáto khrisáfi] lyrics
Ό,τι σκοτώνεις είναι δικό σου για πάντα [Ó,ti skotónis ínai dhikó sou yia pánda] [Transliteration]
Πατρίδα μου είναι εκεί που μίσησα [Patrídha mou ínai ekí pou mísisa] lyrics
Να 'μαι πάλι εδώ ζωντανός [Na 'me pali edò zondanos] lyrics
Ό,τι σκοτώνεις είναι δικό σου για πάντα [Ó,ti skotónis ínai dhikó sou yia pánda] [Italian translation]
You Look Like a Girl lyrics
I'm not dead [Russian translation]
Don't Stay in School [Serbian translation]
Ταξιδιάρα ψυχή [Taxidiara psihi] [English translation]
Ταξιδιάρα ψυχή [Taxidiara psihi] lyrics
Spectrum [Serbian translation]
Τα κανονικά παιδιά [Ta kanoniká paidhiá] lyrics
Το τρένο [To tréno] [English translation]
Όλες οι απαντήσεις [Óles oi apandísis] [Italian translation]
Κράτα το σώου μαϊμού [Kráta to sóou maïmoú] lyrics
Πάρτυ στον 13ο όροφο [Party ston 13o orofo] lyrics
Ό,τι σκοτώνεις είναι δικό σου για πάντα [Ó,ti skotónis ínai dhikó sou yia pánda] [English translation]
Ο χορός των δειλών [O horos ton deilon] lyrics
Μέσα στη νύχτα των άλλων [Mésa sti níkhta ton állon] [Italian translation]
Στον παράδεισο [Ston parádhiso] lyrics
Νταβατζής [Davatzís] lyrics
Murder lyrics
Το τρένο [To tréno] [Italian translation]
Asian Jake Paul
Χωρίς εμένα [Khorís eména] [Italian translation]
Καινούρια Ζάλη [Kainoúria Záli] [Italian translation]
Spectrum lyrics
Όλες οι απαντήσεις [Óles oi apandísis] lyrics
Don't Stay in School [French translation]
I'm not dead [French translation]
Ό,τι σκοτώνεις είναι δικό σου για πάντα [Ó,ti skotónis ínai dhikó sou yia pánda] [German translation]
Life is Fun [Finnish translation]
Καινούρια Ζάλη [Kainoúria Záli] [Transliteration]
Πατρίδα μου είναι εκεί που μίσησα [Patrídha mou ínai ekí pou mísisa] [Italian translation]
Don't Stay in School [Croatian translation]
Καινούρια Ζάλη [Kainoúria Záli] lyrics
Χάρτινο τσίρκο [Khártino tsírko] lyrics
Μια υπέροχη ευκαιρία [Mia ipérokhi evkairía] lyrics
Τα κανονικά παιδιά [Ta kanoniká paidhiá] [French translation]
Οι δράκοι της γης [Oi dhrákoi tis yis] lyrics
Να 'μαι πάλι εδώ ζωντανός [Na 'me pali edò zondanos] [Italian translation]
Ό,τι σκοτώνεις είναι δικό σου για πάντα [Ó,ti skotónis ínai dhikó sou yia pánda] [Italian translation]
Τα κανονικά παιδιά [Ta kanoniká paidhiá] [Italian translation]
Καινούρια Ζάλη [Kainoúria Záli] [Italian translation]
Πάρτυ στον 13ο όροφο [Party ston 13o orofo] [Transliteration]
Σιγά μη κλάψω [Sigá mi klápso] [Japanese translation]
Χωρίς εμένα [Khorís eména] lyrics
Υπάρχει η αγάπη [Ipárkhi i agápi] lyrics
Σιγά μη κλάψω [Sigá mi klápso] [English translation]
Το τρένο [To tréno] [Spanish translation]
Πατρίδα μου είναι εκεί που μίσησα [Patrídha mou ínai ekí pou mísisa] [English translation]
Κεφάλι γεμάτο χρυσάφι [Kefáli yemáto khrisáfi] [French translation]
Empty [Greek translation]
Ταξιδιάρα ψυχή [Taxidiara psihi] [Spanish translation]
Ξένος [Xénos] lyrics
Ταξιδιάρα ψυχή [Taxidiara psihi] [Italian translation]
Μέσα στη νύχτα των άλλων [Mésa sti níkhta ton állon] lyrics
Spectrum [Greek translation]
Empty lyrics
Πάρτυ στον 13ο όροφο [Party ston 13o orofo] [English translation]
Μια υπέροχη ευκαιρία [Mia ipérokhi evkairía] [English translation]
Σιγά μη κλάψω [Sigá mi klápso] [Bulgarian translation]
Όλα τελικά ξαναγυρνάν σε μας [Óla teliká xanayirnán se mas] lyrics
Καινούρια Ζάλη [Kainoúria Záli] [Spanish translation]
You Look Like a Girl [French translation]
Ταξιδιάρα ψυχή [Taxidiara psihi] [English translation]
Καινούρια Ζάλη [Kainoúria Záli] [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved