Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Eths Lyrics
Ailleurs, c'est ici lyrics
Je digère un passé etiolé Ce monstre athée rêve maintenant Le sang fatigué, je me rends vers les seins Nos vies au creux des mains Je balbutie d'effro...
Ailleurs, c'est ici [English translation]
I digest an etiolated past That atheist monster is dreaming now The tired blood, I go to the breasts Our lives on the hollow of hands I stutter of fri...
Bulimiarexia lyrics
Fièvre abdominale, punition asexuée J’édulcore la beauté par mes tubes et dédales Désastre corporel, frénésie polyphagique Joue, commande l’égout névr...
Bulimiarexia [English translation]
Come in Abdominal fever, asexual punishment, I edulcorate the beauty by my tubes and mazes Polyphagic frenzy, body desaster Play, control the neurotic...
Bulimiarexia [English translation]
Abdominal fever, asexual punishment I soften the beauty with my tubes and mazes Desaster of the body, obsession of eating a lot Play, command the neur...
Crucifère lyrics
Je ne m'entends plus Je ne m'en sors plus! Aide-moi, rien qu'une autre fois! J'ai mâché mes mains Je ne sens plus rien Éteints moi! Je sais la vérité,...
Crucifère [English translation]
I don't hear myself anymore I don't pull through anymore Help me, just another time! I chewed up my hands I don't feel nothing anymore Extinguish me! ...
Crucifère [English translation]
I don't hear myself anymore I can't get out of this anymore Help me, just one more time I've bitten my hands I don't feel anything anymore Turn me off...
Crucifère [English translation]
I don't hear myself anymore Je ne m'en sors plus! I don't get out of this anymore Aide-moi, rien qu'une autre fois! Help me, only one more time I chew...
Crucifère [German translation]
Ich verstehe mich nicht mehr Ich gehe nicht mehr raus! Hilf mir, nur noch ein Mal! Ich kaute an meinen Händen Ich fühle nichts mehr Schalte mich aus! ...
Des Cendres lyrics
Ton cœur pend au-dessus de ma tête. Toi l'amant, il ne reste qu'une miette de ta peau douce presque adolescente. La mouche tournoie, elle n'est plus p...
Des Cendres [English translation]
Your heart takes over my head. You lover, there's nothing left from you skin, nearly adolescent. The fly is wheeling, it is not patient any more. Warm...
Des hommes bons lyrics
Rage ! C'est une rancœur exacerbée, Une intime colère, Qui me pousse à cracher, Ces mots à terre. Naïve, j'ai longtemps cru que la violence, Ne servai...
Des hommes bons [English translation]
Rage! It's an exacerbated rancor, An Intimate anger, That drives me to spit, These words on the ground. Naive, I have long believed that violence, Ser...
Détruis-moi lyrics
Tu n'es pas mieux que moi ! Si c'est ton jeu, détruis-moi ! Mange les restes dans la poubelle. Mais vomis pour que tu sois plus belle. Belle est laide...
Détruis-moi [English translation]
You're no better than me! If that's your game, destroy me! Eat the scraps in the trash, but throw up so you can be prettier. Pretty is ugly when she's...
Détruis-moi [English translation]
You aren't better as me If it's your game, destruct me ! Eat remains in the trash But vomit to be more beautiful Beautiful is ugly when she is on the ...
Elle s'endort lyrics
Tu as nourri ta plainte machinale. Mécanique, tu souffres quand tu avales. Tu t'ennuies, tu t'enivres, langueur. Mange un ange au cœur qui t'écœure. I...
Elle s'endort [English translation]
You have fed your unconscious lamentation. Mechanical, you suffer when you swallow. You're bored, you get drunk, lethargy. Eat an angel whose heart di...
Harmaguedon lyrics
Ecoute la prophétie chapitre 13 verset 18 Ecoute la prophétie chapitre 13 verset 18 (Écris donc ce que tu as vu, ce qui est et ce qui doit arriver) Ec...
<<
1
2
3
>>
Eths
more
country:
France
Languages:
French
Genre:
Metal, Metalcore/Hardcore
Official site:
http://www.eths.net
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Eths
Excellent Songs recommendation
Yaguatirica [English translation]
Explicación de mi amor [English translation]
Commit a Crime lyrics
Explicación de mi amor lyrics
Stefanie lyrics
El Violín de Becho [Japanese translation]
La vuelta de obligado lyrics
Milonga de pelo largo
El Violín de Becho [English translation]
El Violín de Becho [Turkish translation]
Popular Songs
Stefanie [Japanese translation]
La canción y el poema lyrics
Milonga de Contrapunto II lyrics
Pa’l que se va [Japanese translation]
Tanta vida en cuatro versos [English translation]
Vaya con la diferencia [English translation]
Back Door Man lyrics
Guitarra negra [English translation]
Vaya con la diferencia lyrics
Back Door Man [Greek translation]
Artists
Songs
ZiYoon
REMI (Australia)
HEADSHOP
Carol Biazin
Kaai Yuki
Oques grasses
Öğretmen (OST)
ASKA (Japan)
Trío Calaveras
Mantra (Spain)
Ramesh
Atanas Dalchev
Miguel Saez
Shloime Daskal
Yoko Kishi
The Three Degrees
Denisa Florea
Natalia Lacunza
Digital Farm Animals
Masashi Sada
Ricky Valance
Mansesteri
4ever Falling
Lexa
Emma Salokoski Ensemble
Bob Eberly
PK
DUNK
Eero Raittinen
Lonewolfmusic
Takanori Nishikawa
Hiromi Ōta
Manuel Esperón
EZFG
corasundae
Israell Muniz
Bar Ilan University Choir
Pavlina Konstantopoulou
Sense Sal
Keith
Saito Kazuyoshi
Pink Lady
Two Yoo Project – Sugar Man 2 (OST)
Jorge de la Vega
LANY
Cozman
Hudson Thames
Kōzō Murashita
Sweet Revenge
LCAW
Kaori Kōzai
Jacques Debronckart
Evergreen (OST)
Poppy Tears
Žoržs Siksna
Kūhakugokko
Worship Songs Vietnam
David Záizar
Dysergy
MNEK
Pino & Denis
Mexican State Anthems
Sara Roy
Akira Kobayashi
Reino Nordin
Ventino
Chiharu Matsuyama
YEGNY
The Outsiders
SACHI
Belle Mt
Buhos
Mbongeni Ngema
Gilbert O'Sullivan
Betsy Pecanins
Clementina de Jesus
Pat Woods
Pasi ja Anssi
Jordy Jill
Takami Neko
Leehom Wang
René y René
AVANNA
Face to Sea (OST)
Xamã
Mai Meng
David Lafuente
Gabriel Diniz
Petya Dubarova
Yutaka Ozaki
If I Can Love You So (OST)
Kay-G
Daisuke-P
Cherry Laine
Rubén Martín
Yucha-P
Shigotoshite-P
Starbox
Kanon69
FINEM
Σαν αντίο [San adio] lyrics
Feryat lyrics
Bak yeşil yeşil kapat Gözlerini lyrics
Бързо по гръб [Barzo po grab] lyrics
Harmony lyrics
翼を抱いて [Tsubasa wo daite] [Transliteration]
Roberto Murolo - Silenzio cantatore
La porte d'en face lyrics
Άνθρωποι μονάχοι [Ánthropoi monáchoi] lyrics
黒の協奏曲(コンチェルト] [Kuro no Kyousoukyoku [concerto]] [English translation]
Trailerpark - Wohnwagensiedlung
The King Is Dead lyrics
Meet In Tha Middle lyrics
Gallo rojo, gallo negro lyrics
Scalinatella lyrics
超級愛之歌 [Chāojí ài zhī gē] [Transliteration]
Ζωρζ Μουστακι μεσογειος [Zorz Moustaki mesogeios] lyrics
Spontis zeugen Banker lyrics
花與蝴蝶之小月曲 [Hana to Chou no Serenade] [Huā yǔ húdié zhī xiǎo yuè qū] [English translation]
Cactus Tree lyrics
Hello lyrics
Io e la mia chitarra lyrics
黑暗的巴洛克 [Yami no Baroque] [Hēi'àn de baluòkè] lyrics
黑暗的巴洛克 [Yami no Baroque] [Hēi'àn de baluòkè] [English translation]
花と蝶のセレナーデ [Hana to Chou no Serenade] [English translation]
Estranhos Como Eu [Portugal] lyrics
黑色協奏曲 [Kuro no Kyousoukyoku ~concerto~] [Hēisè xiézòuqǔ] lyrics
Movin' Too Fast lyrics
Piccolissima serenata lyrics
Sisotowbell Lane lyrics
香蓮 極光的風 [Xiāng lián jíguāng de fēng] [Transliteration]
Голосом твоим [Golosom tvoim] lyrics
黒の協奏曲(コンチェルト] [Kuro no Kyousoukyoku [concerto]] lyrics
花與蝴蝶之小月曲 [Hana to Chou no Serenade] [Huā yǔ húdié zhī xiǎo yuè qū] lyrics
Work Hard lyrics
Dicintecello vuje lyrics
Πάει, πάει [Paei, paei] lyrics
Statte vicino a'mme lyrics
Memory [Portuguese version] lyrics
This Empty Place lyrics
黑暗的巴洛克 [Yami no Baroque] [Hēi'àn de baluòkè] [Transliteration]
翼を抱いて [Tsubasa wo daite] [English translation]
部分的愛 [Piece of Love] [Bùfèn de ài] lyrics
What the World Needs Now lyrics
Prima o poi lyrics
花と蝶のセレナーデ [Hana to Chou no Serenade] lyrics
Incestvisan lyrics
闇のBAROQUE-バロック- [Yami no Baroque] lyrics
Είπα να σβήσω τα παλιά [Eípa na svíso ta paliá] lyrics
Nun so' geluso lyrics
Amore e disamore lyrics
Bij jou alleen lyrics
Déjà vu lyrics
Με τα θλιμμένα μάτια μου [Me ta thliména mátia mou] lyrics
Release lyrics
μιλώ για τα παιδιά μου [miló gia ta paidiá mou] lyrics
For You Alone lyrics
Tarde em Itapuã lyrics
La nymphomane lyrics
Γέλα πουλί μου [Gela pouli mou] lyrics
Song for mama lyrics
Özledim Seni lyrics
Sokeripala lyrics
Anema nera lyrics
Sweet Surrender lyrics
Je te partage lyrics
黒の協奏曲(コンチェルト] [Kuro no Kyousoukyoku [concerto]] [Transliteration]
Duro y suave lyrics
A Dream Is a Wish Your Heart Makes [1970] lyrics
Я это вижу [Ya eto vizhu] lyrics
A Tazza 'e Caffè lyrics
闇のBAROQUE-バロック- [Yami no Baroque] [Transliteration]
超級愛之歌 [Chāojí ài zhī gē] lyrics
Midnight Believer lyrics
A Strange Boy lyrics
Kiss You Up lyrics
闇のBAROQUE-バロック- [Yami no Baroque] [English translation]
花と蝶のセレナーデ [Hana to Chou no Serenade] [Transliteration]
香蓮 極光的風 [Xiāng lián jíguāng de fēng] lyrics
鼓動 [KODOU] [Gǔdòng] [Transliteration]
I Had a King lyrics
Chi sei lyrics
黑色協奏曲 [Kuro no Kyousoukyoku ~concerto~] [Hēisè xiézòuqǔ] [Transliteration]
Por Que Razão lyrics
黑暗的羽翼 [Ankoku no Tsubasa] [Hēi'àn de yǔyì] lyrics
Göresim Var lyrics
Kapat gözlerini kimse görmesin lyrics
Tema de los mosquitos lyrics
Koçero lyrics
Ich tanze leise lyrics
C'est qui ces deux-là ? lyrics
'O ciucciariello lyrics
黑暗的羽翼 [Ankoku no Tsubasa] [Hēi'àn de yǔyì] [Transliteration]
Nave Maria lyrics
部分的愛 [Piece of Love] [Bùfèn de ài] [Transliteration]
花與蝴蝶之小月曲 [Hana to Chou no Serenade] [Huā yǔ húdié zhī xiǎo yuè qū] [Transliteration]
Humble and Kind lyrics
Quando nella notte lyrics
鼓動 [KODOU] [Gǔdòng] lyrics
Yitip Giden lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved