Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Georges Moustaki Lyrics
17 ans lyrics
17 ans, une femme, une enfant Qui ne sait rien encore et découvre son corps Que le soleil enivre et que la nuit délivre 17 ans, un sourire innocent Et...
17 ans [English translation]
Seventeen, both woman and child, Who knows nothing yet and discovers her body, whom the sun inebriates and the night sets free.. Seventeen, a sweet in...
17 ans [Spanish translation]
17 años, una mujer, una niña que no sabe nada todavía y descubre su cuerpo, que el sol embriaga y que la noche emite. 17 años, una sonrisa inocente y ...
Alexandrie lyrics
Je vous chante ma nostalgie Ne riez pas si je rougis Mes souvenirs n'ont pas vieilli J'ai toujours le mal du pays Ça fait pourtant vingt-cinq années Q...
Alexandrie [English translation]
I'm singing about my nostalgia to you Don't laugh if I blush My memories are still fresh And I am still homesick For twenty five years however I have ...
Alexandrie [Hebrew translation]
אני שר לכם את געגועי אל תצחקו כי הסמקתי זכרונותי לא הזדקנו תמיד אתגעגע אל ארצי עברו בכל זאת עשרים וחמש שנה בהן חי אני רחוק מאיפה שנולדתי עשרים וחמש שנ...
Alexandrie [Italian translation]
Vi canto la mia nostalgia Non ridere se arrossisco I miei ricordi non son invecchiati Ho sempre nostalgia di casa Eppure sono passati venticinque anni...
Alexandrie [Polish translation]
Wyśpiewuję wam mą tęsknotę Nie śmiejcie się że się rumienię Wspomnienia me są zawsze świeże Zawsze za krajem tęsknię. Zleciało jednak lat dwadzieścia ...
Alexandrie [Spanish translation]
Os canto mi nostalgia, No riais si enrojezco, Mis recuerdos no envejecieron Siempre añoro mi país. Sin embargo ya hacen veinte y cinco años Que vivo l...
As-tu brisé un cœur ? lyrics
Une seule fois il suffit de briser un cœur ni prières ni foules n’effaceront ton acte. Une seule fois il suffit de prêter ta voix et ton aide alors c’...
As-tu brisé un cœur ? [English translation]
Une seule fois il suffit de briser un cœur ni prières ni foules n’effaceront ton acte. Une seule fois il suffit de prêter ta voix et ton aide alors c’...
As-tu brisé un cœur ? [Turkish translation]
Une seule fois il suffit de briser un cœur ni prières ni foules n’effaceront ton acte. Une seule fois il suffit de prêter ta voix et ton aide alors c’...
Bahia lyrics
Refrain Bahia des pêcheurs, des marins, Bahia des filles du port, Bahia de tous les saints, Bahia de Saint-Salvador. C'est là qu'un beau jour a commen...
Bahia [English translation]
Chorus: Bahia' s fishermen, seafarers, Bahia's girls in the harbour, Bahia, with all its saints, Bahia of San Salvador... It's where, one fine day, st...
Bahia [German translation]
[Refrain] Bahia der Fischer, der Seefahrer, Bahia der Hafenmädchen, Bahiaaller Heiligen, Bahiavon Saint-Salvador. Hier begann eines schönen Tages Bras...
Bahia [Hebrew translation]
פזמון באהייה של דייגים, יורדי הים, באהייה של בחורות נמל, באהייה של כל הקדושים, באהייה של סאן סלבדור. זה כאן שביום יפה אחד החלה ברזיל ובירתה הראשונה. ז...
Bahia [Polish translation]
Refren Bahia rybaków, marynarzy, Bahia dziewczyn portowych, Bahia wszystkich świętych, Bahia Świętego Salvadora. To tu pewnego pięknego dnia zaczęła s...
Bahia [Portuguese translation]
Refrão Bahia dos pescadores, dos marinheiros, Bahia das garotas do porto, Bahia de todos os santos, Bahia de São Salvador. É lá que um belo dia começo...
Bahia [Portuguese translation]
Refrão Bahia dos pescadores, dos marinehiros, Bahia das meninas do porto, Bahia de todos os santos, Bahia de São Salvador. E lá que um belo dia começo...
Bahia [Spanish translation]
(Estribillo) Bahía de los pescadores, de los marineros, Bahía de las chicas del puerto, Bahía de todos los santos, Bahía de San Salvador. Es allí que ...
<<
1
2
3
4
5
>>
Georges Moustaki
more
country:
France
Languages:
French, Spanish, Hebrew, Italian
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://www.themisathena.info/music/moustaki.html
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Georges_Moustaki
Excellent Songs recommendation
J'ai besoin de la lune [Japanese translation]
Je ne t'aime plus [Italian translation]
El viento - The wind [Greek translation]
El viento - The wind [Romanian translation]
Je ne t'aime plus [Portuguese translation]
Homens [English translation]
El viento - The wind [Serbian translation]
Je ne t'aime plus [Bulgarian translation]
J'ai besoin de la lune [Bulgarian translation]
El viento - The wind [Hungarian translation]
Popular Songs
Il faut manger lyrics
J'ai besoin de la lune lyrics
Je ne t'aime plus [Romanian translation]
Homens [Polish translation]
Homens [Catalan translation]
Homens [English translation]
J'ai besoin de la lune [English translation]
Homens [Italian translation]
Homens [Spanish translation]
Il faut manger [Japanese translation]
Artists
Songs
Struka
JGRXXN
The Dark Lord (OST)
Vanessa Rangel
Johnny Hooker
Tristan Brusch
Koji Tamaki
DISSY
Da Mouth
Isis Gee
Dear Missy (OST)
Lucía (Spain)
Georgina Tarasiuk
Bebe Cool
The Roots
OmenXIII
GABIFUEGO
Malía (Brazil)
Mackned
DeeJay PLAYA
Robert DeLong
Gjallarhorn
Sooraj Santhosh
BigDD
Hyldon
Cold Hart
Bruno Rosa
lasah
Lost in 1949 (OST)
Pavlina Voulgaraki
So I Married The Anti-Fan (OST) [South Korea]
Horse Head
Kōtaro Yamamoto
nothing,nowhere.
Las Hermanas García
Between (OST)
The Rocky Horror Show
Women in Shanghai (OST)
Park Si Hwan
Gabily
Mono Death
CHXPO
De fofftig Penns
Fun Fun
DEATH PLUS
YungJZAisDead
Yunggoth✰
The Regrettes
Sylvie
the band apart
Wolpis Carter
Péricles
Ultra Naté
Karya Çandar
Sarah Chen
Guy Bonnardot
EndyEnds
Nanahira
SOWHATIMDEAD
Tulipa Ruiz
Alysson Rocha
Marceline Desbordes-Valmore
Ayşegül Coşkun
Growing Pain (OST)
C-BLOCK (China)
JP Cooper
Soge Culebra
Spotify
Sam Ash
Liar Game (OST)
Killakikitt
Seo Jiwon
CLMD
La gabbianella e il gatto (OST)
A-do
Original God
MAJUR
Blonde
Yiorgos Zografos
Chin Man-Wang & Lee Ping-Huei
The Chinese Dream (OST)
Karyna Rangel
Delphine Tsai
Tatiana Abramovа
Debbie Jacobs
Daemonia Nymphe
Gemma Caldwell
Ramiz
Projota
Deen
Jean de la Ville de Mirmont
Vanic
Pepeu Gomes
SinceWhen
Candle in the Tomb: The Lost Caverns (OST)
Hisarskiya pop
Kamikita Ken
Mare (Croatia)
Δημήτρης Κουνάλης
Zele Mele
4EVER lyrics
Enfants des Nuits lyrics
Frauen schlafen nie [French translation]
With My Eyes Wide Open I'm Dreaming lyrics
Geld [English translation]
Es lebe der König lyrics
Es ist vorbei [English translation]
Frau im Traum [English translation]
Es tut immer noch weh [Czech translation]
Let Me Go Lover lyrics
Es lebe der König [English translation]
Electric Rain [German translation]
José Alfredo Jiménez - El Silencio De La Noche
Es tut immer noch weh [English translation]
Gib mir Sonne [Spanish translation]
Erwarten 'se nix [English translation]
Ein Wunder für mich [English translation]
Gib mir Sonne [English translation]
Frühling lyrics
Sí... piensa en mí lyrics
Eine Frage des Lichts lyrics
Es tut immer noch weh lyrics
Ein Wunder für mich [Spanish translation]
Gib mir Sonne [Croatian translation]
Flugzeug lyrics
Geld lyrics
Gott geht heute ohne mein Gebet in sein Bett [English translation]
Frau im Traum [Turkish translation]
Etwas zerstört [English translation]
Heart's Desire [German translation]
Fuego de vida [Tongan translation]
Für dich mich dreh lyrics
Es tut immer noch weh [Tongan translation]
الصبا والجمال lyrics
Grüße an mein Leben lyrics
Es ist vorbei [Turkish translation]
Heart's Desire [Turkish translation]
Frühling [English translation]
Gib mir Sonne [Luxembourgish translation]
Fuego de vida [English translation]
Etwas zerstört lyrics
Greta hilf mir [English translation]
Gib mir mehr Himmel [English translation]
Town Meeting Song lyrics
Für dich mich dreh [English translation]
Es ist vorbei lyrics
Gib mir Sonne [French translation]
Es tut mir leid [English translation]
Ganz unten [Oktober] [English translation]
Gib mir mehr Himmel lyrics
Gib mir Sonne lyrics
Grüße an mein Leben [English translation]
Heiß lyrics
Es könnt’ ein Anfang sein [Czech translation]
Gib mir Sonne [Serbian translation]
Сударушка [Sudarushka] lyrics
Ein Wunder für mich [Hungarian translation]
Es könnt’ ein Anfang sein [English translation]
Gib mir Sonne [English translation]
Le vin des amants lyrics
Gott geht heute ohne mein Gebet in sein Bett lyrics
Erwarten 'se nix lyrics
Enfants des Nuits [Tongan translation]
Fütter Deine Angst [English translation]
Es tut mir leid lyrics
Es tut immer noch weh [English translation]
Тысячи Лет Искала [Tysyachi Let Iskala] lyrics
Frau im Traum lyrics
Malarazza lyrics
Frauen schlafen nie lyrics
Es ist vorbei [English translation]
Frauen schlafen nie [English translation]
Ой гарна я гарна [Oy harna ya harna] lyrics
Frühling [Russian translation]
Gib mir Sonne [Tongan translation]
Ganz unten [Oktober] lyrics
Es könnt’ ein Anfang sein [Hungarian translation]
Flugzeug [English translation]
Eine Frage des Lichts [English translation]
Engel der Schwermut [English translation]
Enfants des Nuits [English translation]
Gib mir Sonne [Indonesian translation]
Es ist vorbei [Tongan translation]
Heart's Desire lyrics
Вечерна птица [Večerna ptica] lyrics
Rayito de luna lyrics
Fuego de vida [German translation]
Fütter Deine Angst lyrics
Electric Rain lyrics
Gib mir Sonne [Turkish translation]
Wall Of Sound lyrics
Gib mir mehr Himmel [Spanish translation]
Greta hilf mir lyrics
Es könnt’ ein Anfang sein lyrics
L'horloge lyrics
La Porta Chiusa lyrics
Fuego de vida lyrics
Es lebe der König [French translation]
Engel der Schwermut lyrics
Etwas zerstört [French translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved