Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Tullio Pane Also Performed Pyrics
Peppino di Capri - Anema e core
Nuje ca perdimmo 'a pace e 'o suonno Nun ce dicimmo maje pecché Vocche ca vase nun ne vonno Nun só sti vvocche, oje né Pure se chiammo e nun rispunne ...
E. A. Mario - Santa Lucia Luntana
Partono 'e bastimente pe' terre assaje luntane... Cantano a buordo: so' Napulitane! Cantano pe' tramente 'o golfo gia scumpare, e 'a luna, 'a miez'o m...
Santa Lucia Luntana [Chinese translation]
Partono 'e bastimente pe' terre assaje luntane... Cantano a buordo: so' Napulitane! Cantano pe' tramente 'o golfo gia scumpare, e 'a luna, 'a miez'o m...
Santa Lucia Luntana [Croatian translation]
Partono 'e bastimente pe' terre assaje luntane... Cantano a buordo: so' Napulitane! Cantano pe' tramente 'o golfo gia scumpare, e 'a luna, 'a miez'o m...
Santa Lucia Luntana [English translation]
Partono 'e bastimente pe' terre assaje luntane... Cantano a buordo: so' Napulitane! Cantano pe' tramente 'o golfo gia scumpare, e 'a luna, 'a miez'o m...
Claudio Villa - Buongiorno tristezza
Buongiorno tristezza! lo non sapevo lusinghe d'amore, canzoni d'amore, veleni d'amore. Quando in un bacio mi chiese un cuore, mi diede un cuore, perde...
Buongiorno tristezza [English translation]
Good day, sadness. I didn’t know about love deceptions, love songs, love poisons. When, with a kiss, she asked for a heart she gave me a heart, I lost...
Buongiorno tristezza [English translation]
Hello... sadness! I didn't kow flatteries of love, Love songs, tortures of love... When kissing once she asked me my heart, I gave her my heart, I los...
Buongiorno tristezza [French translation]
Bonjour... tristesse ! Je ne connaissais ni cajoleries d'amour, ni chansons d'amour, ni peines d'amour... lorsqu'en un baiser elle me demanda un cœur,...
Buongiorno tristezza [German translation]
Guten Morgen, Traurigkeit! Ich kannte keine Liebesschmeicheleien, Liebeslieder, Liebesgifte. Als sie mich in einem Kuss um ein Herz bat, Gab ich ihr e...
Buongiorno tristezza [Greek translation]
Καλημέρα θλίψη! Δεν ήξερα ερωτικές παραίσθησις, ερωτικά τραγούδια, ερωτικά φαρμάκια. όταν σε ένα φιλί ρώτησε μου για μια καρδιά, έδωσα την μια καρδιά,...
Buongiorno tristezza [Hebrew translation]
בוקר טוב עצבות! לא ידעתי את פלירטוטי האהבה, שירי אהבה, רעלים של אהבה. כשהיא מנשקת ביקשה את לבי, נתנה לי לב, איבדתי לב. מאז כמה מטבעות זהב עיניים אלה נ...
Buongiorno tristezza [Romanian translation]
Bună ziua tristețe ! Eu nu știam lingușiri de iubire, cântece de iubire, chinuri de iubire, când cu un sărut îmi ceru inima, îi dădui inima, pierdui i...
Buongiorno tristezza [Spanish translation]
¡Buenos días tristeza! No conocía lisonjas de amor, canciones de amor, venenos de amor... cuando con un beso me pidió un corazón, le di un corazón, ¡p...
Buongiorno tristezza [Swedish translation]
God morgon... min sorg! Jag visste inte att man kunde bli smickrad av kärleke, jag visste ingenting om kärlekssånger och kärleksbekymmer... när hon i ...
Buongiorno tristezza [Turkish translation]
Günaydın hüzün ! Aşk yalanlarını bilmezdim ben Aşk şarkılarını, aşk zehirlerini Bir öpücükle kalbimi istediğinde ona bir kalp verdim, kalbimi yitirdim...
Salvatore Di Giacomo - 'A siréna
Quanno 'a luna, affacciánnose 'a ciélo, passa e luce e, 'int'a ll'acqua, se 'mmira e ce stènne, d'argiénto, nu vélo, mèntre 'o viénto d'a séra suspira...
'A siréna [Italian translation]
Quanno 'a luna, affacciánnose 'a ciélo, passa e luce e, 'int'a ll'acqua, se 'mmira e ce stènne, d'argiénto, nu vélo, mèntre 'o viénto d'a séra suspira...
Totò - L'ammóre avess'a èssere
L'ammóre avess'a èssere na còsa fatta 'e zùcchero na còsa dóce e sémplice tutta sincerità : duje piétte ca suspìrano: dóje vócche ca se vàsano; duje c...
L'ammóre avess'a èssere [Italian translation]
L'ammóre avess'a èssere na còsa fatta 'e zùcchero na còsa dóce e sémplice tutta sincerità : duje piétte ca suspìrano: dóje vócche ca se vàsano; duje c...
<<
1
2
3
>>
Tullio Pane
more
Languages:
Neapolitan
Excellent Songs recommendation
Professional [French translation]
Babyboy lyrics
Забудем всё [Zabudem vsyo] lyrics
Walk on the Wild Side [Turkish translation]
Professional lyrics
Все пахнет тобой [Vse pakhnet toboj] [English translation]
Professional [English translation]
Walk on the Wild Side [Serbian translation]
Белая стрекоза любви [Belaya strekoza lyubvi] [English translation]
Walk on the Wild Side [Greek translation]
Popular Songs
Walk on the Wild Side [Japanese translation]
احبك جدأ lyrics
Walk on the Wild Side [Spanish translation]
He venido a pedirte perdón lyrics
Walk on the Wild Side [Romanian translation]
כל הנשמה [Kol haneshama] lyrics
The Happiest Christmas Tree lyrics
Send for Me lyrics
ЯТЛ [YATL] lyrics
Дни гламура [Dni Glamura] [English translation]
Artists
Songs
Nicolai Gedda
Kathleen Ferrier
Yona
Feel
Chicane
Michael Schanze
All-4-One
Downhere
Chuck Mangione
Lotte Lenya
Doris Drew
Danielle Licari
Sara Evans
Liesbeth List
Catherine McKinnon
Bajm
Deborah Liv Johnson
Stacie Orrico
Charleene Closshey
Kevin Vásquez
Alex Gaumond
Rebekka
The Temptations
Gianni Bella
Melody Greenwood
Alibabki
Sandy Denny
GreenMatthews
Zakopower
Golec uOrkiestra
Dimos Moutsis
Raffi
Melissa Griffiths
Gladys Knight
Giorgos Romanos
Die Brandenburger
Heimataerde
Sofia Vembo
Valery Obodzinsky
Kiara (Venezuela)
Franziska Wiese
Bronco
Valeriy Syutkin
Dan Fogelberg
Etta Jones
Anna-Carina Woitschack
Hannelore Auer
Jörg Maria Berg
Ingeborg Hallstein
Arseny Tarkovsky
Schlagerpalast Ensemble
Cavric Ensemble
Pasquale Cinquegrana
Geraldine McKeever
Lm. Xuân Đường
Geneva May
Mary Roos
Iñaki Uranga
Aliki Kagialoglou
Alessandra Rosaldo
Ute Lemper
Rolf Zuckowski
Candelaria Molfese
Mary Travers
Resistiré México
Pectus
Ruth Etting
Ilta
Schwesterherz
Tamikrest
Kombii
Krzysztof Kiljański
Natalie Dessay
Marco Bakker
Bobby Darin
Magalí Datzira
Canadian Folk
Tom Astor
Nádine (South Africa)
Vocalconsort Leipzig
Juris Fernandez
Eyra Gail
Andrea Jürgens
Candice Night
Veronika Fischer
Anna Järvinen
Art Garfunkel Jr.
Port Bo
Hazem Sharif
Rafał Brzozowski
Gisella Vacca
Take 6
Audrey Landers
Lithuanian Children Songs
Fabio Rovazzi
Servando y Florentino
Marie-José
Alfonso Maria de' Liguori
The Georgia Satellites
Rica Déus
おばけのウケねらい [Obake no uke nerai]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Thai translation]
わすれんぼう [Wasurenbou] [Bulgarian translation]
あかるくなったら [Akaruku nattara] [English translation]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda] [Transliteration]
あかるくなったら [Akaruku nattara]
しずく [Shizuku]
Εσύ βαρέθηκες νωρίς [Esi varethikes noris] lyrics
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain]
SURVIVE [Survive] [English translation]
ゆめまぼろし [Yume ma boroshi]
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Transliteration]
エンブレム [Emblem]
Lemm - Tourbillon
Umetora - SURVIVE [Survive]
ごめんごめん [Gomen gomen] [English translation]
アストロ [Asutoro] [English translation]
ねぇ。 [Hey] [English translation]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda] [English translation]
SYMPHONIC DIVE
からくりピエロ [Karakuri Pierrot]
Viva Happy [Transliteration]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [Polish translation]
Tiara - ねがい [Negai]
Sharing the world
TRUE QUEEN
うみなおし [umi naoshi] [Transliteration]
Sweet Nightmares
ねぇ。 [Hey]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [Portuguese translation]
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.]
この気持ちは雨宿り [Kono Kimochi wa Amayadori] [Transliteration]
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san] [Transliteration]
よくばり [Yokubari]
symmetry
アディショナルメモリー [Additional Memory] [French translation]
はきだす [Hakidasu] [Transliteration]
よるつむぎ [Yoru Tsumugi]
TRUE QUEEN [English translation]
spray [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [Transliteration]
SorrowChat [Sorrowchat]
アディショナルメモリー [Additional Memory]
しずく [Shizuku] [Transliteration]
アストロ [Asutoro]
イマジナリーリロード[imaginary reload]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [Transliteration]
もずもずもずもずもずもずくん [Mozumozumozumozumozumozukun] [English translation]
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san] [Russian translation]
わすれんぼう [Wasurenbou] [English translation]
よるつむぎ [Yoru Tsumugi] [Transliteration]
わすれんぼう [Wasurenbou]
エンブレム [Emblem] [Transliteration]
エンドロール [Endorōru [Endroll]] [Thai translation]
spray
SING&SMILE
The Forest [Italian translation]
Яed cideR [Red CideR]
もずもずもずもずもずもずくん [Mozumozumozumozumozumozukun]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo] [Bulgarian translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain] [Transliteration]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo]
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.] [English translation]
your flower with my song
アンチシステム's [Anchi Shisutemu no]
La Robe et l'Échelle lyrics
アワオドリ [Awaodori]
アルバムⅡ [ArubamuⅡ]
Viva Happy [English translation]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose]
All in the Name
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain] [Bulgarian translation]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo] [Spanish translation]
The Forest
うみなおし [umi naoshi] [English translation]
Natsushiro Takaaki - エンドロール [Endorōru [Endroll]]
Itō Kashitarō - さよならだけが人生だ [Sayonara Dake ga Jinsei Da]
すろぉもぉしょん [Suro~omo~oshon]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda]
はきだす [Hakidasu] [English translation]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [English translation]
アイスドロップ [Ice Drop]
Wanna Hold Your Hand Right Now
この気持ちは雨宿り [Kono Kimochi wa Amayadori]
はきだす [Hakidasu]
Tiger
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.] [Transliteration]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Greek translation]
The Angel of Death
Sand Plant lyrics
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san]
うみなおし [umi naoshi]
そして夜と灯る [Soshite yoru to tomoru]
ごめんごめん [Gomen gomen]
さんかく [Sankaku]
Viva Happy
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2024 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved