Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Luis Alberto Spinetta Lyrics
Cruzarás lyrics
Ella sólo calza. nunca es de aserrín Lejos pasan trenes Dios nos ampara Una esquina desigual y un rayo al caer Buenos Aires tiene la respuesta Plazas,...
Cruzarás [English translation]
She only wears, she is never made of sawdust Far away trains pass by God protects us An unequal corner and a lightning falling Buenos Aires has the an...
Cruzarás [French translation]
Elle chausse seulement, elle n'est jamais faite de sciure Loin, des trains passent Dieu nous protège Un coin inégal et un foudre en tombant Buenos Air...
Cruzarás [German translation]
Sie trägt nur etwas, sie besteht nie aus Sägemehl Weit weg fahren Züge vorbei Gott beschützt uns Eine ungleiche Ecke und ein Blitz im Fallen Buenos Ai...
Domo Tú lyrics
La arena se volvió hacia el mar en un enorme pez el cielo se ha movido con oscuridad, todo este tiempo Ya vez, no hay razón, solo brillo en miles de p...
Domo Tú [English translation]
The sand turned to the sea in an enormous fish, the sky moved with darkness all this time. You see, there's no reason, only brightness in thousand poi...
Domo Tú [French translation]
Le sable est retourné à la mer dans un poisson énorme le ciel a bougé Avec le Noir pendant tout ce temps Tu vois, il n'y a pas de Raison seulement l'é...
Domo Tú [German translation]
Der Sand hat sich zum Meer gewandt in einem riesigen Fisch der Himmel hat sich diese ganze Zeit lang mit Dunkelheit bewegt Du siehst, es gibt keine Ve...
El mar es de llanto lyrics
Una sola vez, jugá un nombre, Nombre que se aparte del que nombrás. Y lo crearás, con tus manos, A menos que calles para no ver. Y la pradera se abre ...
El mar es de llanto [English translation]
Only one time, play a name, A name that separates itself from the one you're naming. And you will create it with your hands At least if you don't stay...
El mar es de llanto [French translation]
Pour une seule fois, risque un nom, Nom qui se distingue de celui que tu nommes. Et tu le créeras, avec tes mains, À moins que tu te taises pour ne pa...
El mar es de llanto [German translation]
Spiel ein einziges Mal einen Namen Einen Namen, der sich von dem trennt, den du nennst. Und du wirst ihn erschaffen, mit deinen Händen, Es sei denn, d...
Ganges lyrics
Ven y toca mi puerta, oh reloj Ven y sopla mi arena una vez más Y hoy que acaso el río azul se meció Por tu piel Es entonces tiempo vagar Hasta perder...
Ganges [English translation]
Come and touch my door, oh clock Come and blow my sand one more time And today, that the blue river maybe rocked itself On your skin It's then time to...
Ganges [French translation]
Viens et touche ma porte, oh horloge Viens et souffle mon sable encore une fois Et aujourd'hui que peut-être le fleuve bleu s'a bercé Sur ta peau Il e...
Ganges [German translation]
Komm und berühre meine Tür, oh Uhr Komm und blas noch einmal meinen Sand Und heute, da der blaue Fluss vielleicht geschaukelt hat Auf deiner Haut Dann...
Hombre de lata lyrics
Hombre de lata Sólo tu lengua lo resiste Y cuanto más pela Más te complace y ves que banca Tarde o temprano Sólo nieve comerás Nieve de su pecho tibio...
Hombre de lata [English translation]
Tin man Only your tongue resists it And the more it cuts The more it pleases you and you see that it puts up with it Sooner or later You will only eat...
Hombre de lata [French translation]
Homme de fer-blanc Seulement ta langue résiste Et plus ca coupe, plus tu l'aimes et tu vois qu'il le supporte Tôt ou tard Tu vas seulement manger de l...
Hombre de lata [German translation]
Mann aus Blech Nur deine Zunge widersteht ihm Und je mehr es schneidet Desto mehr gefällt es dir und du siehst, dass es es aushält Früher oder später ...
<<
1
2
3
4
5
>>
Luis Alberto Spinetta
more
country:
Argentina
Languages:
Spanish
Genre:
Blues, Jazz, Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://www.spinettacual.com.ar/
Wiki:
http://es.wikipedia.org/wiki/Luis_Alberto_Spinetta
Excellent Songs recommendation
Israel Bidur - שמור על העולם [Shmor al haOlam Yeled]
바람결 [The wind] [balamgyeol] lyrics
Δημόσιος Φορέας [Dimosios Foreas] lyrics
Tuure Kilpeläinen ja Kaihon Karavaani - Eloon
Tonight lyrics
Dream lyrics
Они спустились до реки... [Oni spustilisʹ do reki...] lyrics
D'l'amour j'en veux pus lyrics
Πάλι μου κάνουν προξενιά [Páli mou kánoun proxeniá] lyrics
Mon indispensable lyrics
Popular Songs
Corazón que mira al sur lyrics
Silent Hill lyrics
Je n't'aime plus lyrics
The Secret lyrics
Όσο αγαπιόμαστε τα δυο | Óso agapiómaste ta dhio lyrics
Memories of You lyrics
Más de lo que pedí lyrics
Tirichitolla lyrics
Кръчма е Душата ми [Krachma e Dushata mi] lyrics
Medicate lyrics
Artists
Songs
Mariam Jäntti
Ayben
Beautiful Secret (OST)
Starfield
Tuomari Nurmio
Kool Shen
Bárbara Bandeira
Sha
Blas Cantó
Olja Karleusa
The 69 Eyes
Sergiu și Andrei
Yang Kun
Bryan Behr
Tehosekoitin
Sasa
Georgie! (OST)
Vio (MOB)
Pinocchio (OST)
Robert Brasillach
Boyan-Luna Boyanov Petrov
Los Delinqüentes
Ideal J
Agents
Andrew Peterson
Descendants: Wicked World (OST)
Funambulista
Christina Ksirokosta
Agirê Jiyan
Un Disfraz Para Nicolás (OST)
Lune (Sweden)
Do Bigha Zameen (OST)
Khalil Fong
Magla bend
John O'Banion
Maja Blagdan
CARSTN
Vescan
Amandititita
DIVINE (India)
Ernst Busch
Kings
Mercan Dede
Cadillac Records (OST)
Pat Barrett
Pedro Guerra
The Carters
Rão Kyao
Naya (Greece)
Shakila
The Pentecostals of Alexandria
A.N.T. Farm (OST)
Thomas Rhett
Luis Pastor
Fights Break Sphere (OST)
Chris Lee
Dina do Carmo
Killa Hakan
Mario Reyes
Keith & Kristyn Getty
Karen Mok
HMB
Soraya Moraes
Calima
Al Green
Petri Laaksonen
Mohsen Mirzazadeh
Slavonske Lole
Teho Majamäki
Rashid (Romania)
Seyduna
Feyzullah Çınar
Marika Papagkika
Estrellita Castro
Salvatore Di Giacomo
Leonid Rudenko
Mazzy Star
Samingad
Abel Pintos
Kaan
Tristan Corbière
Rastak Ensemble
Shuttle Love Millennium (OST)
Motel
Adda
Vae Victis
Tülay German
Luka Nižetić
Chief Chao
Bea Arthur
Stéphane Quéry
Vladimir Kočiš Zec
Nevma
Hanns Eisler
Luciano Pereyra
Bombai
Neljä Ruusua
Matt Maher
Arto Tunç Boyacıyan
Juanma Rios
Quando [Un jour] [Finnish translation]
Siehe da sie liebt [Et voilà qu'elle aime] lyrics
Oggi o mai [versione studio] [C'est le jour] [French translation]
Par amour [Persian translation]
Roméo et Juliette, de la haine à l'amour [musical] - Par amour
'O surdato 'nnammurato
Tu dois te marier lyrics
Par amour [Finnish translation]
Pronto [Un jour] [Finnish translation]
Roméo et Juliette, de la haine à l'amour [musical] - Szívből szeretni [Aimer]
Téboly [La vengeance] [English translation]
Roddels In De Straat [On dit dans la rue] lyrics
Schuldig [Coupables] lyrics
Sans elle [Greek translation]
Oh magas ég [Duo du désespoir] lyrics
Quale amore [Par amour] [Finnish translation]
These Are My Rivers [Aimer] [Turkish translation]
Pourquoi [Greek translation]
Te amo [Aimer] [Finnish translation]
Se non ho più Romeo [Turkish translation]
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos lyrics
Pourquoi [Finnish translation]
Tu dois te marier [English translation]
Quale amore [Par amour] [Turkish translation]
Romeos Tod [Mort de Roméo] [French translation]
S'innamora già [Et voilà qu'elle aime] [Turkish translation]
Roméo et Juliette, de la haine à l'amour [musical] - Se non ho più Romeo
Pronto [Un jour] [English translation]
S'innamora già [Et voilà qu'elle aime] [French translation]
Ouverture [Greek translation]
Oggi o mai [versione studio] [C'est le jour] [Finnish translation]
Pronto [Un jour] lyrics
Par amour [Turkish translation]
Help Me to Help Myself lyrics
Roméo et Juliette, de la haine à l'amour [musical] - Sans elle
Oggi o mai [versione studio] [C'est le jour] [French translation]
On prie [Polish translation]
These Are My Rivers [Aimer] lyrics
Par amour [Hungarian translation]
Pacsirta szól [Le chant de l'alouette] lyrics
On prie [Latvian translation]
Ouverture [Chinese translation]
Pronto [Un jour] [Turkish translation]
Par amour [Greek translation]
On prie [Finnish translation]
On prie [English translation]
These Are My Rivers [Aimer] [Finnish translation]
Oggi o mai [versione studio] [C'est le jour] [English translation]
Te amo [Aimer] [English translation]
Ohne sie [Sans elle] lyrics
Triumph lyrics
Siehe da sie liebt [Et voilà qu'elle aime] [English translation]
Quale amore [Par amour] lyrics
No Exit lyrics
On dit dans la rue [Greek translation]
Schuldig [Coupables] [English translation]
On dit dans la rue [English translation]
El monstruo lyrics
Se non ho più Romeo [English translation]
Oh magas ég [Duo du désespoir] [English translation]
Par amour [English translation]
Minnet Eylemem lyrics
S'innamora già [Et voilà qu'elle aime] [Finnish translation]
Roméo et Juliette, de la haine à l'amour [musical] - Quando [Un jour]
Quando [Un jour] [Polish translation]
Pacsirta szól [Le chant de l'alouette] [English translation]
Oggi o mai [versione live] [C'est le jour] [Turkish translation]
Romeos Tod [Mort de Roméo] [English translation]
Quando [Un jour] [English translation]
Quale amore [Par amour] [English translation]
Szívből szeretni [Aimer] [English translation]
Roméo et Juliette, de la haine à l'amour [musical] - On prie
Ohne sie [Sans elle] [English translation]
Ouverture [English translation]
S'innamora già [Et voilà qu'elle aime] [English translation]
Roddels In De Straat [On dit dans la rue] [Finnish translation]
Tu dois te marier [Finnish translation]
Szeme tűzben ég [Et voilà qu'elle aime] [English translation]
Se non ho più Romeo [Finnish translation]
Oggi o mai [versione studio] [C'est le jour] [Greek translation]
Oggi o mai [versione studio] [C'est le jour] [Turkish translation]
Ouverture [Finnish translation]
On dit dans la rue [Bosnian translation]
Romeos Tod [Mort de Roméo] lyrics
Sans elle [English translation]
Siehe da sie liebt [Et voilà qu'elle aime] [English translation]
Roméo et Juliette, de la haine à l'amour [musical] - On dit dans la rue
Oggi o mai [versione studio] [C'est le jour] lyrics
Pourquoi [English translation]
Te amo [Aimer] lyrics
Ouverture lyrics
Quando [Un jour] [Turkish translation]
Téboly [La vengeance] lyrics
Szeme tűzben ég [Et voilà qu'elle aime] lyrics
Ohne sie [Sans elle] [Turkish translation]
On prie [Greek translation]
On prie [Persian translation]
Roméo et Juliette, de la haine à l'amour [musical] - Pourquoi
Schuldig [Dutch] [Coupables] lyrics
S'innamora già [Et voilà qu'elle aime] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved