Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Bob Dylan Lyrics
Knocking on Heaven's Door [Croatian translation]
Mama, uzmi ovu značku sa mene, ne mogu je više koristiti. Postaje mračno, premračno za mene da vidim. Ja osjećam se kao da kucam na nebeska vrata… Kuc...
Knocking on Heaven's Door [Croatian translation]
Mama uzmi ovu značku s mene Ne mogu je više koristiti Postaje mračno, previše mračno da se vidi Osjećam kao da kucam na vrata raja Mama stavi moje oru...
Knocking on Heaven's Door [Dutch translation]
Mama, neem dit insigne van me af Ik kan het niet meer gebruiken Het wordt donker, te donker voor mij om te zien Het lijkt wel of ik aan de hemelpoort ...
Knocking on Heaven's Door [Dutch translation]
Mama, neem deze badge van mij af Ik kan hem niet meer gebruiken. Het wordt donker, te donker voor mij om te zien Het voelt alsof ik aanklop op de deur...
Knocking on Heaven's Door [Finnish translation]
Äiti, ota kunniamerkkini En voi käyttää sitä enää Pimenee, en enää nää Tuntuu kuin koputtaisin taivaan ovea Kop, kop, koputtaen taivaan ovea Kop, kop,...
Knocking on Heaven's Door [French translation]
Maman, enlève-moi cette insigne Je ne peux plus l'utiliser il fait de plus en plus noir, trop noir pour que je vois J'ai envie de frapper aux portes d...
Knocking on Heaven's Door [French translation]
‘Man, retire-moi cet insigne Je ne peux plus le porter Tout devient noir, trop noir pour voir J’ai envie de frapper aux portes du paradis Frapp’, frap...
Knocking on Heaven's Door [French translation]
Maman me retire ce badge, Je ne peux plus l'utiliser, Il se fait sombre, trop sombre pour voir, Je sens que je vais frapper à la porte du Paradis Frap...
Knocking on Heaven's Door [German translation]
Mama, nimm mir dieses Abzeichen ab Ich kann es nicht mehr brauchen. Es wird dunkel, zu dunkel, als dass ich sehen kann Ich fühle mich, als ob ich an d...
Knocking on Heaven's Door [German translation]
Mama, nimm mir dieses Abzeichen ab, Ich kann es nicht mehr benutzen. Es wird dunkel, zu dunkel, als dass ich es sehen könnte. Ich habe das Gefühl, ich...
Knocking on Heaven's Door [German translation]
Mama, nimm diese marke* von mir Ich kann sie nicht mehr gebrauchen. Es wird dunkel, zu dunkel,für mich um etwas zu sehen Ich fühle mich, als ob ich an...
Knocking on Heaven's Door [Greek translation]
Μαμά, πάρε αυτό το έμβλημα μακριά μου Δεν μπορώ να το χρησιμοποιήσω πια Σκοτεινιάζει, σκοτεινιάζει πολύ για να δω Νιώθω σα να χτυπάω στην πόρτα του πα...
Knocking on Heaven's Door [Greek translation]
Μάνα κράτησέ το αυτό Άχρηστο μου είναι πια. Το σήμα το αστυνομικό Στον άλλο κόσμο δε μετρά. Τακ, τακ στον παράδεισο Χτυπώ την πόρτα για να μπω Τακ, τα...
Knocking on Heaven's Door [Greek translation]
Μαμά, βγάλε μου αυτό σήμα από πάνω μου Δεν μπορώ να το χρησιμοποιήσω πια. Αρχίζει να σκοτεινιάζει, πολύ σκοτεινά για δω Νιώθω σαν να χτυπώ την πόρτα τ...
Knocking on Heaven's Door [Greek translation]
Μάνα τ’ άστρο παρ' από 'δω πια δεν θα το χρειαστώ η σκοτεινιά, είν’ πηχτή για να δω το νιώθω πως στ’ Αη Πέτρου χτυπώ Τοκ, τοκ, τ’ Αη Πέτρου χτυπώ Τοκ,...
Knocking on Heaven's Door [Hebrew translation]
אימא קחי את התג הזה ממני איני יכול להשתמש בו עוד מחשיך, נעשה יותר מדי חשוך מכדי לראות התחושה היא כאילו אני נוקש על דלת השמים נקישה נקישה נוקש על דלת ה...
Knocking on Heaven's Door [Hungarian translation]
leteszem a jelvényt nekem nem kell már ereszkedik a sötét egy nagy kapu vár rám kipp kopp, az ég ajtaján kipp kopp, az ég oltárán kipp kopp, az ég kap...
Knocking on Heaven's Door [Hungarian translation]
Mama,vedd le ezt a jelvényt rólam Már nem tudom használni többet Kezd túl sötét lenni,ahhoz,hogy láthassam Úgy érzem,a mennyország kapuján kopogok Kop...
Knocking on Heaven's Door [Hungarian translation]
Mama, vedd el tőlem ezt a jelvényt, Többé már nem tudom használni. Sötétedig, túl sötét van, hogy lássak, Úgy érzem, kopogok a Mennyország kapuján. Ko...
Knocking on Heaven's Door [Hungarian translation]
Mama, vedd le rólam ezt a jelvényt többé már nem használhatom kezd sötétedni, számomra túl sötét lenni, hogy lássak úgy érzem, mintha a Mennyország ka...
<<
27
28
29
30
31
>>
Bob Dylan
more
country:
United States
Languages:
English, Spanish
Genre:
Blues, Folk, Rock
Official site:
http://www.bobdylan.com
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Bob_Dylan
Excellent Songs recommendation
Problem With Love lyrics
Kygo - Love Me Now
The night lyrics
A Sailor Went To Sea/Hornpipe lyrics
Move Like An Emu lyrics
Tarja Halonen rap lyrics
لوخيروني [Law Khayarooni] lyrics
Andy's Chest lyrics
Ein ganz normaler Tag lyrics
Я в весеннем лесу [Ya v vesennem lesu] lyrics
Popular Songs
Line for Lyons lyrics
Polka Dots and Moonbeams lyrics
Dua lyrics
Guaglione lyrics
Сыновья [Synov'ya] lyrics
שלי לעולמים [Sheli L"Olamim] lyrics
이런 바보! [ileon babo!] lyrics
Την πλήρωσα πολλές φορές [Tin plirosa polles fores] lyrics
Shorty Don't Wait lyrics
Okki Tokki Unga lyrics
Artists
Songs
Núria Feliu
Roy Black
Ana Bebić
Peggy Lee
Conkarah
Elena House
Mastiksoul
Eddy Arnold
Danzak
Astronautalis
Ryu Jae Ha
Maxi Priest
Gabriel Wagner
Hisham Algakh
Gerhard Wendland
Gary Jules
Brandy
Oh My Venus (OST)
Filippos Nikolaou
Alison Hinds
Al-Marashli Ensemble
Stefan Raab
Peter Held
Yovanna
My Girlfriend is a Nine-Tailed Fox (OST)
Chuy Rasgado
Heidi Brühl
Kastelruther Spatzen
Puddles Pity Party
Willeke Alberti
Angela Aguilar
Maja Milinković
Los Hijos del Sol
Guadalupe Pineda
Lonny Kellner
City Hunter (OST)
Liselotte Malkowsky
Astrid Harzbecker
Indraprastham (OST)
Logic
Aliza Kashi
Lomodo
Erika Ender
Scandroid
Carola (Finland)
Chyno Miranda
Ozan Doğulu
Pedro Abrunhosa
James Maslow
The Girl Who Sees Smells (OST)
Big Freedia
Sona Sarkisyan
Billnas
Gu Family Book (OST)
Birth of a Beauty (OST)
Michele Bravi
Las Tres Grandes
Willy Paul
Blaue Jungs Bremerhaven
Karl Dall
The King's Dream (OST)
Avi Toledano
Who Are You: School 2015 (OST)
Diana Fuentes
RedOne
Ravoyi Chandamama (OST)
Esther Ofarim
Siyeon
Samat Dolotbakov
SMTOWN
Elzé ML
Yotuel
Lys Assia
Ommy Dimpoz
Oliver! (Musical)
Yello
Esteman
Above the Stars
Kevin Johansen
Susan Boyle
Malu Trevejo
Nicoletta
Daniela Simmons
Dieter Bohlen
Tenacious D
Sidney Samson
Costa Cordalis
Jane Morgan
Dana Valery
Marianne Faithfull
Roja (OST)
Hans Albers
Ralf Bendix
Vicky Haritou
Arianna (Mexico)
Vince Hill
Lupillo Rivera
Fred Bertelmann
Riccardo Del Turco
Pineapple StormTV
tesko meni sa tobom [German translation]
Tebi je lako lyrics
Ti Si Mene [Italian translation]
Sve Je Laž [Turkish translation]
Sve Je Laž [English translation]
Ucini mi pravu stvar lyrics
Sve Je Laž [Polish translation]
Undo lyrics
Ti Si Mene [Portuguese translation]
tesko meni sa tobom lyrics
Ti Si Mene [Russian translation]
Ti Si Mene [English translation]
Sve Je Laž [English translation]
Undo [Turkish translation]
Tebi je lako [Portuguese translation]
tesko meni sa tobom [English translation]
Undo [English translation]
Sve Je Laž [Spanish translation]
Christmas Carols - The Friendly Beasts
Svjetla Zagreba [Russian translation]
tesko meni sa tobom [Portuguese translation]
Sve Je Laž [Norwegian translation]
Svjetla Zagreba [English translation]
Undo [Russian translation]
Svila [German translation]
Sve Je Laž [Russian translation]
Umri Prije Smrti lyrics
Sve dok te bude imalo [Russian translation]
Sve Je Laž [Bulgarian translation]
Sve dok te bude imalo [Spanish translation]
Umri Prije Smrti [Norwegian translation]
Sve Je Laž [Turkish translation]
U kandzama jastreba [English translation]
Tebi je lako [French translation]
Sve dok te bude imalo [Turkish translation]
She's Not Him lyrics
Uspavanka Za Gorana B. lyrics
Ucini mi pravu stvar [English translation]
Sve Je Laž [Turkish translation]
Vojnik Sreće [English translation]
Ti i Ja [Veliki Sarajevski Park] lyrics
Uzmi ovaj dar [English translation]
Svila [Turkish translation]
Umri Prije Smrti [English translation]
Verletzt [Russian translation]
Undo [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
Undo [English translation]
Uzmi ovaj dar [Turkish translation]
Sve Je Laž lyrics
Sve Je Laž [Portuguese translation]
Svjetla Zagreba lyrics
Verletzt lyrics
Sve Je Laž [Hungarian translation]
Umri Prije Smrti [Turkish translation]
Umri Prije Smrti [Portuguese translation]
Uspavanka Za Gorana B. [English translation]
Ucini mi pravu stvar [Spanish translation]
Undo [Bulgarian translation]
Ti Si Mene [Turkish translation]
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Svila [English translation]
Ucini mi pravu stvar [Latvian translation]
Sve dok te bude imalo [German translation]
Umri Prije Smrti [Russian translation]
Tebi je lako [English translation]
Vojnik Sreće lyrics
Uzmi ovaj dar lyrics
tesko meni sa tobom [Russian translation]
Sve Je Laž [Russian translation]
Uspavanka Za Gorana B. [German translation]
tesko meni sa tobom [Turkish translation]
Svila [Russian translation]
U kandzama jastreba [Russian translation]
Ucini mi pravu stvar [Norwegian translation]
Ti i Ja [Veliki Sarajevski Park] [English translation]
Ti Si Mene [English translation]
Uspavanka Za Gorana B. [Russian translation]
Umri Prije Smrti [Italian translation]
Undo [Portuguese translation]
Sve Je Laž [English translation]
Ucini mi pravu stvar [Russian translation]
Tebi je lako [Russian translation]
Uzmi ovaj dar [Russian translation]
Ti Si Mene [English translation]
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
Ti Si Mene [German translation]
Svila [English translation]
Vojnik Sreće [English translation]
U kandzama jastreba lyrics
Ti Si Mene lyrics
Sve Je Laž [German translation]
Undo [German translation]
Ti i Ja [Veliki Sarajevski Park] [Russian translation]
Svila lyrics
Uzmi ovaj dar [English translation]
Verletzt [German translation]
Verletzt [Turkish translation]
Verletzt [English translation]
Sve Je Laž [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved