Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
The Rolling Stones Also Performed Pyrics
Let's Spend the Night Together [Croatian translation]
A sad ne brini o tome što mi se motalo po glavi Nisam u žurbi, mogu odvojiti vremena Postajem crven i moj jezik se umara Van pameti sam i usta mi se s...
Let's Spend the Night Together [German translation]
Zerbrich dir doch nicht den Kopf darüber, was ich im Sinn hatte Ich hab's nicht eilig, ich kann mir Zeit lassen Ich werde rot und meine Zunge wird müd...
Let's Spend the Night Together [Greek translation]
Λοιπόν μην ανησυχείς για το τι σκέφτομαι Δεν βιάζομαι,μπορώ να περιμένω Κοκκινίζω και η γλώσσα μου αρχίζει να κουράζεται. Έχω τρελαθεί και το στόμα μο...
Let's Spend the Night Together [Serbian translation]
Pa,ti ne brini o tome šta mi se motalo po glavi Nisam u žurbi mogu da odvojim vreme Postajem crven a moj jezik biva umoran Van pameti sam i usta mi se...
Let's Spend the Night Together [Slovenian translation]
Ne skrbi, kar je v mojih mislih ne mudi se mi, lahko si vzamem čas. Postajam rdeč in jezik se mi suši, sem ven iz glave, in usta mam suha. Preživiva s...
Like a Rolling Stone lyrics
Once upon a time you dressed so fine You threw the bums a dime in your prime, didn't you? People'd call, say, "Beware doll, you're bound to fall" You ...
Like a Rolling Stone [Arabic translation]
كان ياماكان في يوم من الأيام، لبستِ أحسن الثياب ورميت قرشاً للمتسولين كنت في عنفوانك، أليس كذلك؟ كان الناس ينادونك "أيتها الجميلة الطائشة.. أحذري.. ست...
Like a Rolling Stone [Croatian translation]
Nekad davno oblačila si se tako divno Bacala si propalicama po novčić na svom vrhuncu, nisi li? Ljudi bi zvali, rekli bi, "Pazi lutko, suđeno ti je da...
Like a Rolling Stone [Dutch translation]
Er was een tijd dat je zo mooi gekleed ging. Je gooide een geldstuk naar de daklozen in je beste tijd, toch? De mensen riepen: zeg, let op poppie, zo ...
Like a Rolling Stone [French translation]
Il fut un temps où tu t'habillais si bien Tu jetais, dans la fleur de l'âge quelques centimes aux clodos, pas vrai ? Les gens te hélaient, disaient "F...
Like a Rolling Stone [German translation]
Früher mal warst du so elegant gekleidet, Hast in deiner großen Zeit den Bettlern einen Dime1zugeworfen War's nicht so? Die Leute sagten: "Vorsicht, P...
Like a Rolling Stone [German translation]
Früher einmal hast du dich so fein angezogen Du hast den Pennern ein Zehncentstück hingeworfen in der Blüte deiner Jahre, nicht wahr? Die Leute würden...
Like a Rolling Stone [Greek translation]
Μια φορά κι έναν καιρό ντυνόσουν τόσο φίνα Έδινες και καμιά δεκάρα στους ζητιάνους πού και πού, σωστά; Ο κόσμος σε καλούσε και σου'λεγε: "Πρόσεχε γλύκ...
Like a Rolling Stone [Greek translation]
Μια φορά κ’ ένα καιρό ντυνόσουνα στην τρίχα, στις καλές σου πέταγες και κάνα κέρμα στους ζητιάνους, ε; Ο κόσμος σούλεγε: Πρόσεχε, κούκλα, θα πέσεις όπ...
Like a Rolling Stone [Hungarian translation]
Valamikor réges-régen olyan jól öltözött voltál Fogadhoz verted a garast, ugyebár? Utánad kiáltják az emberek: « Óvakodj bábú, bukásra vagy ítélve !» ...
Like a Rolling Stone [Indonesian translation]
Suatu hari kau berdandan Kau lempar gelandangan ke daftar utamamu, ya kan? Orang bilang, "Hati-hati boneka , Kau pasti jatuh" Kau pikir mereka bercand...
Like a Rolling Stone [Italian translation]
C'è stato un tempo quando tu ti vestivi così bene, buttavi il 10 centesimi ai barboni nel fiore dei tuoi anni, non lo facevi? La gente ti chiamava dic...
Like a Rolling Stone [Persian translation]
یه روزایی بود خیلی شیک و مرتب لباس میپوشیدی و با فخر فروشی سکه ای واسه گداها مینداختی اینطور نبود؟ مردم بهت میگفتن حواستو جمع کن عروسک داری سقوط میکنی...
Like a Rolling Stone [Portuguese translation]
Houve um tempo em que você se vestia tão bem Atirava moedas aos mendigos no seu auge, não é? As pessoas diziam, "Cuidado, boneca, você está fadada a f...
Like a Rolling Stone [Romanian translation]
A fost odată ca niciodată când te îmbrăcai atât de bine În vremurile tale de glorie le aruncai un ban vagabonzilor, nu-i aşa ? Lumea striga după tine ...
<<
1
2
3
4
5
>>
The Rolling Stones
more
country:
United Kingdom
Languages:
English, Italian
Genre:
Blues, Rock, Rock 'n' Roll
Official site:
http://www.rollingstones.com
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Rolling_Stones
Excellent Songs recommendation
Es geht mir gut, merci chéri! lyrics
Like I Do lyrics
Embrujo [French translation]
Ensemble lyrics
Es wird schon bald dunkel [French translation]
Zamba azul lyrics
Et Je T'aime [ Ballade Pour Adeline ] lyrics
Es war mal eine Liebe lyrics
Es wird schon bald dunkel lyrics
Et merci quand même lyrics
Popular Songs
So will ich mit dir leben lyrics
Encore et encore lyrics
My Lips Remember Your Kisses lyrics
Élise [German translation]
Secrets from a Gril [Who's seen it All] lyrics
Ensemble [English translation]
He venido a pedirte perdón lyrics
Es wird Tag lyrics
Es geht auch ohne dich lyrics
Emmène-moi demain avec toi lyrics
Artists
Songs
Roger Waters
Panjabi MC
Natasha Bedingfield
Sérgio Mendes
Budka Suflera
Isac Elliot
Faudel
Grigoris Bithikotsis
Anna Maria Jopek
Ono Daisuke
Azealia Banks
AWOLNATION
Infiniti
Sara Tavares
Ionuț Cercel
A Banda Mais Bonita da Cidade
Tammin Sursok
Andrew Belle
Peste Noire
Harry Belafonte
Oum
Ziad Rahbani
Eiza González
Hector
Gummibär
Eppu Normaali
Shahab Tiam
Zsuzsa Koncz
Natalia Kills
Jorge Ben Jor
Lupe Fuentes
Murat Kekilli
Tony Carreira
Sheryfa Luna
The Verve
Rosario Flores
Rida Al Abdullah
Serge Reggiani
Limp Bizkit
Nando Reis
The Pierces
Akua Naru
Ahmet Aslan
Omnia
Rayna
Mehrnoosh
Alan Stivell
Edyta Górniak
Haschak Sisters
Marta Sebestyen
Zarah Leander
Sak Noel
Kali
Taeko Ōnuki
Ciara
Holograf
Farin Urlaub Racing Team
Hanggai
Abo Ali
Claude Barzotti
Donna Summer
Rumi
Alain Souchon
Manuel Franjo
Arch Enemy
The White Stripes
Dragan Kojić Keba
Chris Norman
Rim Banna
Aline Khalaf
Valeriya
9mm Parabellum Bullet
Lady Pank
Sergio Dalma
Kalimba
Phoenix legend
Scandinavian Music Group
Dolly Parton
Anthony Santos
George Ezra
Rayan (Lebanon)
Russian Red
Konstantinos Koufos
Gavin DeGraw
Moldir Awelbekova
Kobi Peretz
Luc Arbogast
Paty Cantú
Bo Burnham
The Myth (OST)
Kaoma
Kasabian
Zekra
Teuta Selimi
Erfan
Malika Ayane
Roksana
Mostafa Kamel
Tamara Todevska
Ash-B
Talapakan Nikolai lyrics
Meet In Tha Middle lyrics
La nymphomane lyrics
Prima o poi lyrics
Hello lyrics
Release lyrics
A Strange Boy lyrics
Το βαπόρι απ' την Περσία [To vapori ap'tin Persia] lyrics
Tema de los mosquitos lyrics
Ich tanze leise lyrics
Torna a Surriento lyrics
Diva [English Version] [Chinese translation]
A Tazza 'e Caffè lyrics
Le Sud [Finnish translation]
Kapat gözlerini kimse görmesin lyrics
Özledim Seni lyrics
Rita Sakellariou - Κάθε ηλιοβασίλεμα [Káthe iliovasílema]
Diva [English Version] [Greek translation]
Loca [לוקה] [Loca] lyrics
Sweet Surrender lyrics
I Had a King lyrics
Diva [English Version] [Japanese translation]
Anema nera lyrics
Song for mama lyrics
Diva [English Version] [Hungarian translation]
For You Alone lyrics
Chi sei lyrics
Yitip Giden lyrics
Le Sud [Italian translation]
Je te partage lyrics
Diva [English Version] lyrics
This Empty Place lyrics
Le Sud [Hungarian translation]
Vasilis Tsitsanis - Ξημερώνει και βραδιάζει [Ximeróni kai vradhiázi]
Τι σου φταίω και με τυραννάς [Ti sou ftaio kai me tirannas] lyrics
Amore e disamore lyrics
Le Sud [Latvian translation]
Cactus Tree lyrics
μιλώ για τα παιδιά μου [miló gia ta paidiá mou] lyrics
A Dream Is a Wish Your Heart Makes [1970] lyrics
Scalinatella lyrics
Le Sud [Spanish translation]
Σαν αντίο [San adio] lyrics
Statte vicino a'mme lyrics
Голосом твоим [Golosom tvoim] lyrics
Estranhos Como Eu [Portugal] lyrics
Γέλα πουλί μου [Gela pouli mou] lyrics
Le Sud [Polish translation]
Dicintecello vuje lyrics
Diva [English Version] [Georgian translation]
Le Sud [Portuguese translation]
Я это вижу [Ya eto vizhu] lyrics
Déjà vu lyrics
Le Sud [Japanese translation]
Free [Hungarian translation]
Bak yeşil yeşil kapat Gözlerini lyrics
Free lyrics
Roberto Murolo - Silenzio cantatore
Love Boy [English translation]
O Que Eu Faço Amanhã lyrics
La porte d'en face lyrics
C'est qui ces deux-là ? lyrics
Le Sud [Swedish translation]
Duro y suave lyrics
Movin' Too Fast lyrics
Με τα θλιμμένα μάτια μου [Me ta thliména mátia mou] lyrics
Humble and Kind lyrics
Le Sud [Hungarian translation]
Diva [English Version] [Persian translation]
Harmony lyrics
Love Boy lyrics
Kiss You Up lyrics
Diva [English Version] [French translation]
Quando nella notte lyrics
Le Sud [Turkish translation]
Diva [English Version] [Spanish translation]
Diva [English Version] [Azerbaijani translation]
What the World Needs Now lyrics
Trailerpark - Wohnwagensiedlung
Incestvisan lyrics
Бързо по гръб [Barzo po grab] lyrics
Sisotowbell Lane lyrics
Io e la mia chitarra lyrics
Άνθρωποι μονάχοι [Ánthropoi monáchoi] lyrics
Göresim Var lyrics
Le Sud [Turkish translation]
Memory [Portuguese version] lyrics
Πάει, πάει [Paei, paei] lyrics
Le Sud [German translation]
Work Hard lyrics
Nun so' geluso lyrics
When We're Human lyrics
Feryat lyrics
Le Sud [Romanian translation]
Είπα να σβήσω τα παλιά [Eípa na svíso ta paliá] lyrics
Le Sud [Russian translation]
Ζωρζ Μουστακι μεσογειος [Zorz Moustaki mesogeios] lyrics
Koçero lyrics
Sokeripala lyrics
'O ciucciariello lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved