Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Vesala Also Performed Pyrics
En kommentoi lyrics
En kommentoi En kommentoi En kommentoi En kommentoi En kommentoi En kommentoi En kommentoi En kommentoi En kommentoi En kommentoi En kommentoi Tosi-TV...
En kommentoi [English translation]
No comments No comments No comments No comments No comments No comments No comments No comments No comments No comments No comments Reality TV No comm...
En kommentoi [French translation]
Sans commentaire1 Sans commentaire Sans commentaire Sans commentaire Sans commentaire Sans commentaire Sans commentaire Sans commentaire Sans commenta...
En kommentoi [Russian translation]
Без комментариев Без комментариев Без комментариев Без комментариев Без комментариев Без комментариев Без комментариев Без комментариев Без комментари...
En kommentoi [Spanish translation]
Sin comentarios Sin comentarios Sin comentarios Sin comentarios Sin comentarios Sin comentarios Sin comentarios Sin comentarios Sin comentarios Sin co...
En kommentoi [Swedish translation]
Inga kommentarer Inga kommentarer Inga kommentarer Inga kommentarer Inga kommentarer Inga kommentarer Inga kommentarer Inga kommentarer Inga kommentar...
Älä droppaa mun tunnelmaa lyrics
[Säkeistö 1] Rutiineistani saanu oon taas tarpeeks Ja mä oon niin loman tarpees Sitä kohti apinana painettu on duunii Ni just sen kaks viikkoo on mons...
Ei pystyny hengittää lyrics
[Säkeistö 1] Mä en käy sun kanssa sotaa Ei, en osallistu ollenkaan Mä vaan haluun päästä niin kauas Kuin mä voin koskaan päästä sun luota Väsyin verho...
Fairytale Gone Bad lyrics
This is the end, you know, Lady, the plans we had went all wrong... We ain't nothing but fight and shout and tears. We got to a point, I can't stand, ...
Fairytale Gone Bad [Afrikaans translation]
Dis die einde, weet jy? Lady, die planne wat ons had het almal verkeerd gegaan. Ons is niks behalwe geskil, geskreeu en trane Ons het die punt bereik,...
Fairytale Gone Bad [Bulgarian translation]
Това е краят, знаеш Момиче, плановете, които имахме се объркаха Всичко, което остана са спорове, крясъци и сълзи. Стигнахме до момент, в който вече не...
Fairytale Gone Bad [Czech translation]
Tohle je konec, vždyť víš, dámo, naše plány nám nevyšly... A teď jsme jen samá hádka a křik a slzy. Dostali jsme se do situace, kterou nemůžu vystát, ...
Fairytale Gone Bad [Dutch translation]
weet dat dit het einde is Dame, de plannen die we hadden Gingen allemaal verkeerd We zijn niets behalve Gevecht en geschreeuw en tranen We kwamen op e...
Fairytale Gone Bad [Finnish translation]
Tämä on loppu, tiedäthän, Nainen, ne suunnitelmat, jotka meillä oli, meni kaikki pieleen... Me olemme vain yhtä tappelua, huutoa ja kyyneleitä. Saavut...
Fairytale Gone Bad [Finnish translation]
Tämä on loppu, tiedät sen, Neiti, suunnitelmat jotka teimme meni kaikki väärin... Me emme ole muuta kuin tappelu, huuto ja kyyneleet. Saimme pisteesee...
Fairytale Gone Bad [Georgian translation]
ეს დასასრულია, შენ იცი, გოგონა, გეგმები რაც ჩვენ გვქონდნა, ყველაფერი არასწორად წავიდა... მხოლოდ ჩხუბი, ყვირილი და ცრემლები დაგვრჩა. იმ წერტიალმდე მივე...
Fairytale Gone Bad [German translation]
Das ist das Ende, weißt du? Lady, die Pläne, die wir hatten, sind alle schief gegangen Wir sind nichts als Streit, Geschrei und Tränen. Wir sind an ei...
Fairytale Gone Bad [Greek translation]
Αυτό είναι το τέλος, ξέρεις Κυρία μου, τα σχέδια που είχαμε πήγαν όλα λάθος Δεν έχουμε τίποτα άλλο εκτός από τσακωμούς και φωνές και δάκρυα Φτάσαμε στ...
Fairytale Gone Bad [Greek translation]
Αυτό είναι το τέλος, το ξέρεις Κοριτσι μου, τα σχέδια που κάναμε πήγαν όλα στραβά Δεν μας έχει απομεινει τίποτα αλλο εκτός απο καβγάδες, φωνές και δάκ...
Fairytale Gone Bad [Hungarian translation]
Ez a vége tudod Hölgyem az egész tervünk rosszra fordult Nincs semmink de veszekszünk ordibálunk és könnyeket ejtünk Elérkeztünk ahhoz a ponthoz, amit...
<<
1
2
3
>>
Vesala
more
country:
Finland
Languages:
Finnish, English
Genre:
Pop, Pop-Rock
Official site:
http://vesala.la/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Paula_Vesala
Excellent Songs recommendation
The Kill [Portuguese translation]
Stay lyrics
Stay [Croatian translation]
The Kill [Hungarian translation]
Stranger in a Strange Land [Turkish translation]
Stranger in a Strange Land [Russian translation]
The Fantasy [Hungarian translation]
The Kill [French translation]
The Fantasy [Polish translation]
The Fantasy [Greek translation]
Popular Songs
Search and Destroy [Russian translation]
The Kill [German translation]
Stronger [Polish translation]
Search and Destroy lyrics
Search and Destroy [Hungarian translation]
Help Me to Help Myself lyrics
The Kill [Hungarian translation]
Stronger [French translation]
The Kill [Dutch translation]
Stranger in a Strange Land [Italian translation]
Artists
Songs
Hans Blum
Zolita
Love Returns (OST)
Sarah Brendel
Edi
PUP (South Korea)
Big Gigantic
Dorin Anastasiu
Tom Hobson
Evangeline
Mira Luoti
CORPSE
Chita
Classic La Familia
Mohamed Janahi
Giancane
Kamelous
Luis Martínez Hinojosa
Mitsume
Chernila Dlya Pyatogo Klassa
Angel Eyes (OST)
More Giraffes
Audri Nix
Little Women (OST)
F
Secret Royal Inspector & Joy (OST)
Pil
Zara Williams
Lá Lugh
Adel Mahmoud
Ape, Beck & Brinkmann
Unemployed Romance (OST)
The Cool Kids
Kuldeep Pattanayak
Marino Silva
Tobias Regner
Priest (OST)
Takamachi Walk
Teodora Savu
Goldfrapp
Andy Bown
Line Walker: The Prelude (OST)
YACA
Dip Doundou Guiss
The Best Partner (OST)
Haroinfather
Atraf
The Adventures of Peter Pan (OST)
Mahmood Qamber
Shea Berko
Mutang the $eoul kid
Swarnaprabha Tripathy
AZ (Moçambique)
Hermann Hesse
High School! Kimengumi (OST)
Sweepa
Kenobi
Man Who Dies to Live (OST)
Sandeep Panda
rbino
SIN MIDO
Mouhous
TAOG
Kaus
The Penthouse 2: War in Life (OST)
Grzegorz Hyży
Mink's
Ekali
A Daughter Just Like You (OST)
Ayton Sacur
Dominique (Germany)
LUNA (South Korea)
Russ Splash
Aleksander Żabczyński
Ivy (South Korea)
The Line Watchers (OST)
Young T & Bugsey
Los Huanca Hua
Seinabo Sey
Popcaan
Sweet Home, Sweet Honey (OST)
We_higher
Mr. Kuka
Gazda Paja
Colter Wall
Satyajeet Pradhan
Time Between Dog and Wolf (OST)
Le Vibrazioni
Ira Woods
Extra Oh
Null + Void
RUBREW
Heviteemu
Choi Woo Shik
Gianni Rodari
Makai Ōji: Devils and Realist (OST)
Ahssan Júnior
Humanist
Loco & Gray
Moody (South Korea)
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Romanian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [English translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [French translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
바래 [Wish] [balae] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Azerbaijani translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Turkish translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Turkish translation]
아 왜 [I Wait] [a wae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Portuguese translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Greek translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Finnish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Spanish translation]
Te deseo lo mejor lyrics
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [English translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Turkish translation]
바래 [Wish] [balae] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] [Russian translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Japanese translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Turkish translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Ukrainian translation]
In My Time of Dying lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Russian translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Serbian translation]
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Spanish translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Greek translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Japanese translation]
바래 [Wish] [balae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Portuguese translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Finnish translation]
무적 [ONE] lyrics
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Czech translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [French translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Portuguese translation]
두통 [Headache] [dutong] [Turkish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [French translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
마라톤 [Marathon] [malaton] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Spanish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Portuguese translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
바래 [Wish] [balae] lyrics
두통 [Headache] [dutong] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Russian translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Transliteration]
막말 [Stop Talking] [magmal] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [German translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Russian translation]
무적 [ONE] [English translation]
Iran Iran 2014 lyrics
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Spanish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved