Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
ONEWE Lyrics
베로니카의 섬 [Veronica] lyrics
어서 와 모두에게 그 끝에 끝내지 못한 이야기를 전부 들려줄게 순수한 마음만 담아서 Veronica 꺼내봐줄게 설명할 수 없는 더는 느낄 수 없는 이 감정의 이름은 보이는 그대로를 그대로 다 좋았던 한순간도 놓칠 수 없게 가슴에 새긴 작은 두 손에 별 씌워준다는 것도 ...
베로니카의 섬 [Veronica] [English translation]
어서 와 모두에게 그 끝에 끝내지 못한 이야기를 전부 들려줄게 순수한 마음만 담아서 Veronica 꺼내봐줄게 설명할 수 없는 더는 느낄 수 없는 이 감정의 이름은 보이는 그대로를 그대로 다 좋았던 한순간도 놓칠 수 없게 가슴에 새긴 작은 두 손에 별 씌워준다는 것도 ...
베로니카의 섬 [Veronica] [Russian translation]
어서 와 모두에게 그 끝에 끝내지 못한 이야기를 전부 들려줄게 순수한 마음만 담아서 Veronica 꺼내봐줄게 설명할 수 없는 더는 느낄 수 없는 이 감정의 이름은 보이는 그대로를 그대로 다 좋았던 한순간도 놓칠 수 없게 가슴에 새긴 작은 두 손에 별 씌워준다는 것도 ...
별 [STAR] [byeol] lyrics
이대로 작은 문을 열면 꿈꾸던 곳이 눈앞일까? 눈이 부시게 별이 가득한 밤 너와 나 둘만 남게 될까? 수놓은 이 세상 속에 비밀스러운 저 별 안에 너와 가볼게 길고 긴 밤이 새도록 너의 눈을 맞춰 네 곁을 지킬게 너에게 모든 걸 맡긴 채 운명에 널 약속해 우리 저 별 ...
별 [STAR] [byeol] [English translation]
If I open the small door this way will the place I've been dreaming of be there? The night full of dazzling stars Will there be only you and me? In th...
별 [STAR] [byeol] [Portuguese translation]
Se for aberta uma pequena porta como esta O lugar que eu sonhei estará diante dos meus olhos? Uma noite cheia de estrelas deslumbrantes Só restará eu ...
별 [STAR] [byeol] [Russian translation]
Если я открою крошечную дверь, Будет ли это место - местом твоей мечты? В ночи, полной ослепительных звезд, Будем только лишь ты и я? В этом сотканном...
비를 몰고 오는 소년 [Rain To Be] [bileul molgo oneun sonyeon] lyrics
말 없는 하늘을 올려다보면서 두 손 모아 내 신호를 보내 널 본다면 보게 된다면 마른 이 땅에 꽃을 피우리 태풍이 불기 전에 고요한 침묵을 깨며 속삭여 결국 이곳을 가득 채울 널 찾아 비가 떨어지네 창밖을 보는데 이미 넌 날 기다리며 서 있어 하늘에 빌었네 널 놓치지 ...
비를 몰고 오는 소년 [Rain To Be] [bileul molgo oneun sonyeon] [English translation]
말 없는 하늘을 올려다보면서 두 손 모아 내 신호를 보내 널 본다면 보게 된다면 마른 이 땅에 꽃을 피우리 태풍이 불기 전에 고요한 침묵을 깨며 속삭여 결국 이곳을 가득 채울 널 찾아 비가 떨어지네 창밖을 보는데 이미 넌 날 기다리며 서 있어 하늘에 빌었네 널 놓치지 ...
비를 몰고 오는 소년 [Rain To Be] [bileul molgo oneun sonyeon] [Greek translation]
말 없는 하늘을 올려다보면서 두 손 모아 내 신호를 보내 널 본다면 보게 된다면 마른 이 땅에 꽃을 피우리 태풍이 불기 전에 고요한 침묵을 깨며 속삭여 결국 이곳을 가득 채울 널 찾아 비가 떨어지네 창밖을 보는데 이미 넌 날 기다리며 서 있어 하늘에 빌었네 널 놓치지 ...
비를 몰고 오는 소년 [Rain To Be] [bileul molgo oneun sonyeon] [Polish translation]
말 없는 하늘을 올려다보면서 두 손 모아 내 신호를 보내 널 본다면 보게 된다면 마른 이 땅에 꽃을 피우리 태풍이 불기 전에 고요한 침묵을 깨며 속삭여 결국 이곳을 가득 채울 널 찾아 비가 떨어지네 창밖을 보는데 이미 넌 날 기다리며 서 있어 하늘에 빌었네 널 놓치지 ...
비를 몰고 오는 소년 [Rain To Be] [bileul molgo oneun sonyeon] [Portuguese translation]
말 없는 하늘을 올려다보면서 두 손 모아 내 신호를 보내 널 본다면 보게 된다면 마른 이 땅에 꽃을 피우리 태풍이 불기 전에 고요한 침묵을 깨며 속삭여 결국 이곳을 가득 채울 널 찾아 비가 떨어지네 창밖을 보는데 이미 넌 날 기다리며 서 있어 하늘에 빌었네 널 놓치지 ...
비를 몰고 오는 소년 [Rain To Be] [bileul molgo oneun sonyeon] [Russian translation]
말 없는 하늘을 올려다보면서 두 손 모아 내 신호를 보내 널 본다면 보게 된다면 마른 이 땅에 꽃을 피우리 태풍이 불기 전에 고요한 침묵을 깨며 속삭여 결국 이곳을 가득 채울 널 찾아 비가 떨어지네 창밖을 보는데 이미 넌 날 기다리며 서 있어 하늘에 빌었네 널 놓치지 ...
비를 몰고 오는 소년 [Rain To Be] [bileul molgo oneun sonyeon] [Russian translation]
말 없는 하늘을 올려다보면서 두 손 모아 내 신호를 보내 널 본다면 보게 된다면 마른 이 땅에 꽃을 피우리 태풍이 불기 전에 고요한 침묵을 깨며 속삭여 결국 이곳을 가득 채울 널 찾아 비가 떨어지네 창밖을 보는데 이미 넌 날 기다리며 서 있어 하늘에 빌었네 널 놓치지 ...
비를 몰고 오는 소년 [Rain To Be] [bileul molgo oneun sonyeon] [Thai translation]
말 없는 하늘을 올려다보면서 두 손 모아 내 신호를 보내 널 본다면 보게 된다면 마른 이 땅에 꽃을 피우리 태풍이 불기 전에 고요한 침묵을 깨며 속삭여 결국 이곳을 가득 채울 널 찾아 비가 떨어지네 창밖을 보는데 이미 넌 날 기다리며 서 있어 하늘에 빌었네 널 놓치지 ...
비를 몰고 오는 소년 [Rain To Be] [bileul molgo oneun sonyeon] [Turkish translation]
말 없는 하늘을 올려다보면서 두 손 모아 내 신호를 보내 널 본다면 보게 된다면 마른 이 땅에 꽃을 피우리 태풍이 불기 전에 고요한 침묵을 깨며 속삭여 결국 이곳을 가득 채울 널 찾아 비가 떨어지네 창밖을 보는데 이미 넌 날 기다리며 서 있어 하늘에 빌었네 널 놓치지 ...
선물할게요 [From_] [seonmulhalgeyo] lyrics
그대 이제 울지 말아요 그대 이제 힘들어 말아요 내가 아는 그대 얼굴은 웃는 모습이 더 예쁘죠 그래요 많이 힘들었죠 내가 힘이 못되었죠 알아요 이기적이었죠 그대 한숨을 무시했죠 밤하늘 비추는 별들과 분홍빛 피어난 꽃까지 당신에게 선물할게요 밤하늘 따뜻한 선율과 포근히 ...
선물할게요 [From_] [seonmulhalgeyo] [English translation]
그대 이제 울지 말아요 그대 이제 힘들어 말아요 내가 아는 그대 얼굴은 웃는 모습이 더 예쁘죠 그래요 많이 힘들었죠 내가 힘이 못되었죠 알아요 이기적이었죠 그대 한숨을 무시했죠 밤하늘 비추는 별들과 분홍빛 피어난 꽃까지 당신에게 선물할게요 밤하늘 따뜻한 선율과 포근히 ...
소행성 [Parting] [sohaengseong] lyrics
너와 나 사이에 반복된 충돌이 잦아들 때 즈음 이미 넌 내게 등을 돌려 단 하루에 지구로 소행성이 떨어지기 전에 못다 한 말을 전하리 서서히 나를 끌어당기는 너의 중력에 얼마 남지 않은 나의 모래시계 소리가 들려 어두운 그림자가 날카롭게 파고들어 두 눈을 감고 또 두 ...
소행성 [Parting] [sohaengseong] [English translation]
너와 나 사이에 반복된 충돌이 잦아들 때 즈음 이미 넌 내게 등을 돌려 단 하루에 지구로 소행성이 떨어지기 전에 못다 한 말을 전하리 서서히 나를 끌어당기는 너의 중력에 얼마 남지 않은 나의 모래시계 소리가 들려 어두운 그림자가 날카롭게 파고들어 두 눈을 감고 또 두 ...
<<
1
2
3
4
5
>>
ONEWE
more
country:
Korea, South
Languages:
Korean, English, Japanese
Genre:
Pop, Rock
Official site:
http://www.rbbridge.com/?page_id=23508
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Onewe
Excellent Songs recommendation
Sangue Latino lyrics
Nicht mit mir lyrics
If You Go Away [original version] lyrics
조금씩 안녕 [Slowly Goodbye] [jogeumssig annyeong] lyrics
갈팡질팡 [galpangjilpang] lyrics
Nobody I Know lyrics
Return of the Grievous Angel lyrics
Touch lyrics
Hurry Sundown lyrics
I Cry lyrics
Popular Songs
Shopee Baby Shark Jingle [Philippines ver.] lyrics
Fly Emirates lyrics
Romantico amore lyrics
Die Rose lyrics
Mr. Sandman lyrics
Never Wanted Your Love lyrics
What a Little Moonlight Can Do lyrics
Joel Corry - Head & Heart
Be a Clown
Io sto con te [ma amo un'altra] lyrics
Artists
Songs
We Best Love: No. 1 For You (OST)
Gde Fantom?
DJ Kenno
+Plus
Fidel Rueda
Danny Saucedo
SEEMEE
Minelli
DJ Slon
Pornofilmy
Roberto Tapia
Mark Condon
Dana Halabi
Sierra Burgess Is a Loser (OST)
Aaron Carter
104
Hedley
Jowell & Randy
Winny Puhh
Johnny Sky
Nawal El Kuwaitia
L.O.C.
Şenay
Bodyslam
StackOnIt Music
Azad
Barış Manço
AsapSCIENCE
Shanghai (OST)
Yaşar Güvenir
Gnash
Fazıl Say
Pirates of the Caribbean (OST)
Asim Yildirim
Pooh
Tinie Tempah
Lariss
Saro
Pamela Spence
Matias Damásio
IRA (Poland)
Dhvani Bhanushali
Panagiotis Rafailidis
SODA LUV
Negrita
ATB
Lambe Alabakovski
Yehudit Ravitz
Lilo
DiWilliam
Rohan Rathore
RØNIN
Mahdi Moghaddam
Big Baby Tape
Zhang Zhehan
Chisato Moritaka
Supertramp
Junho
PJ Harvey
Jon Secada
ElyOtto
Irina Bilyk
B'z
10AGE
Jacques Offenbach
Pandora (México)
Bella Poarch
American Folk
Anna Lesko
Onkel Kånkel
Durnoy Vkus
Eypio
Mohit Chauhan
Gabriela Gunčíková
Dylan Wang
Maranatha
Antonija Šola
Donghae
Jovana
Mayday
Ljuba Aličić
Don Harris
Fayza Ahmed
StarBoi3
A bazz
Giuseppe Di Stefano
Los Moles
Tones and I
Eels
Aashiqui 2 (OST)
Nikolas Asimos
S.Janaki
Emil Dimitrov
Village People
Giannis Tassios
Hildegard Knef
Delacey
Kiralık Aşk (OST)
kis-kis
VICTORIA (Bulgaria)
Das Lied des Volkes [Do You Hear the People Sing?] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Finnish translation]
Ce n'est rien lyrics
Zamba azul lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] lyrics
Ce n'est rien [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Indonesian translation]
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Comment Faire? [English translation]
احبك جدأ lyrics
Do You Hear the People Sing? [French translation]
Do You Hear the People Sing? [Indonesian translation]
Chi sarò io lyrics
Drink With Me [German translation]
Folkets sang [Do you hear the people sing] [English translation]
Drink With Me [Spanish translation]
Eu Tinha um Sonho pra Viver [I Dreamed a Dream] [English translation]
Les Misérables [Musical] - Do You Hear the People Sing [by 17 Valjeans ver.]
Do You Hear the People Sing? [Japanese translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Spanish translation]
ابرای پاییزی [Abraaye Paayizi] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Persian translation]
Epilogue lyrics
Do You Hear the People Sing? [Hebrew translation]
The Happiest Christmas Tree lyrics
Do You Hear the People Sing? [Russian translation]
Sean Paul - Naked Truth
Do You Hear the People Sing? [Bulgarian translation]
Come to Me [Fantine's Death] [Finnish translation]
Donnez, donnez [English translation]
Do You Hear the People Sing? [German translation]
Eu Tinha um Sonho pra Viver [I Dreamed a Dream] lyrics
Comme un Homme [Bring Him Home] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Belarusian translation]
ЯТЛ [YATL] lyrics
Do You Hear the People Sing [by 17 Valjeans ver.] [English translation]
Desde hoy [Starting Now] lyrics
Fantine et monsieur Madeleine [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Estonian translation]
Do You Hear the People Sing? [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Dutch translation]
Dans ma vie [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Azerbaijani translation]
Drink With Me [Greek translation]
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Cosette: dans la vie lyrics
Drink With Me [Danish translation]
Take You High lyrics
Folkets sang [Do you hear the people sing] [English translation]
My Lips Remember Your Kisses lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Indonesian translation]
Do You Hear the People Sing? lyrics
Do You Hear the People Sing? [Spanish translation]
Donnez, donnez lyrics
Do You Hear the People Sing? [Greek translation]
Drink With Me [Turkish translation]
כל הנשמה [Kol haneshama] lyrics
Do You Hear the People Sing? [French translation]
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
Come to Me [Fantine's Death] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Italian translation]
Drink With Me [Japanese translation]
Dans ma vie lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Chinese translation]
Ντιρλαντά [Dirlada] lyrics
Fantine et monsieur Madeleine lyrics
Epilogue: La lumière lyrics
Comme un Homme [Bring Him Home] [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Italian translation]
Drink With Me lyrics
Amantes de ocasión lyrics
Do You Hear the People Sing? [Finnish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Italian translation]
Do You Hear the People Sing? [Finnish translation]
Epilogue [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Do You Hear the People Sing? [Lithuanian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [French translation]
Do You Hear the People Sing? [Russian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [German translation]
Dites-moi ce qui se passe lyrics
Do You Hear the People Sing? [Norwegian translation]
Drink With Me [Finnish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Greek translation]
Do You Hear the People Sing? [Turkish translation]
Dites-moi ce qui se passe [English translation]
Send for Me lyrics
For mig selv [On my Own] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Filipino/Tagalog translation]
Do You Hear the People Sing? [Latvian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Filipino/Tagalog translation]
Drink With Me [French translation]
Folkets sang [Do you hear the people sing] lyrics
Drink With Me [Finnish translation]
Epilogue: La lumière [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Arabic translation]
Comment Faire? lyrics
Drink With Me [French translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved