Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Homayoon Shajarian Lyrics
چرا رفتی [Cheraa Rafti] [Arabic translation]
چرا رفتی؟ چرا من بیقرارم؟ به سر سودای آغوش تو دارم نگفتی ماهتاب امشب چه زیباست ندیدی جانم از غم ناشکیباست چرا رفتی؟ چرا من بیقرارم؟ به سر سودای آغوش...
چرا رفتی [Cheraa Rafti] [English translation]
چرا رفتی؟ چرا من بیقرارم؟ به سر سودای آغوش تو دارم نگفتی ماهتاب امشب چه زیباست ندیدی جانم از غم ناشکیباست چرا رفتی؟ چرا من بیقرارم؟ به سر سودای آغوش...
چرا رفتی [Cheraa Rafti] [English translation]
چرا رفتی؟ چرا من بیقرارم؟ به سر سودای آغوش تو دارم نگفتی ماهتاب امشب چه زیباست ندیدی جانم از غم ناشکیباست چرا رفتی؟ چرا من بیقرارم؟ به سر سودای آغوش...
چرا رفتی [Cheraa Rafti] [English translation]
چرا رفتی؟ چرا من بیقرارم؟ به سر سودای آغوش تو دارم نگفتی ماهتاب امشب چه زیباست ندیدی جانم از غم ناشکیباست چرا رفتی؟ چرا من بیقرارم؟ به سر سودای آغوش...
چرا رفتی [Cheraa Rafti] [English translation]
چرا رفتی؟ چرا من بیقرارم؟ به سر سودای آغوش تو دارم نگفتی ماهتاب امشب چه زیباست ندیدی جانم از غم ناشکیباست چرا رفتی؟ چرا من بیقرارم؟ به سر سودای آغوش...
چرا رفتی [Cheraa Rafti] [French translation]
چرا رفتی؟ چرا من بیقرارم؟ به سر سودای آغوش تو دارم نگفتی ماهتاب امشب چه زیباست ندیدی جانم از غم ناشکیباست چرا رفتی؟ چرا من بیقرارم؟ به سر سودای آغوش...
چرا رفتی [Cheraa Rafti] [Spanish translation]
چرا رفتی؟ چرا من بیقرارم؟ به سر سودای آغوش تو دارم نگفتی ماهتاب امشب چه زیباست ندیدی جانم از غم ناشکیباست چرا رفتی؟ چرا من بیقرارم؟ به سر سودای آغوش...
چرا رفتی [Cheraa Rafti] [Transliteration]
چرا رفتی؟ چرا من بیقرارم؟ به سر سودای آغوش تو دارم نگفتی ماهتاب امشب چه زیباست ندیدی جانم از غم ناشکیباست چرا رفتی؟ چرا من بیقرارم؟ به سر سودای آغوش...
چرا رفتی [Cheraa Rafti] [Transliteration]
چرا رفتی؟ چرا من بیقرارم؟ به سر سودای آغوش تو دارم نگفتی ماهتاب امشب چه زیباست ندیدی جانم از غم ناشکیباست چرا رفتی؟ چرا من بیقرارم؟ به سر سودای آغوش...
چرا رفتی [Cheraa Rafti] [Turkish translation]
چرا رفتی؟ چرا من بیقرارم؟ به سر سودای آغوش تو دارم نگفتی ماهتاب امشب چه زیباست ندیدی جانم از غم ناشکیباست چرا رفتی؟ چرا من بیقرارم؟ به سر سودای آغوش...
چه دانستم که این سودا مرا [Che daanestam ke in sowdaa maraa] lyrics
چه دانستم که این سودا مرا زین سان کند مجنون دلم را دوزخی سازد دو چشمم را کند جیحون چه دانستم که سیلابی مرا ناگاه برباید چو کشتیام دراندازد میان قلزم ...
چه دانستم که این سودا مرا [Che daanestam ke in sowdaa maraa] [English translation]
چه دانستم که این سودا مرا زین سان کند مجنون دلم را دوزخی سازد دو چشمم را کند جیحون چه دانستم که سیلابی مرا ناگاه برباید چو کشتیام دراندازد میان قلزم ...
چه دانستم که این سودا مرا [Che daanestam ke in sowdaa maraa] [Transliteration]
چه دانستم که این سودا مرا زین سان کند مجنون دلم را دوزخی سازد دو چشمم را کند جیحون چه دانستم که سیلابی مرا ناگاه برباید چو کشتیام دراندازد میان قلزم ...
چونی بی من [Chooni bi man] lyrics
ای همدم روزگار چونی بی من ای مونس غمگسار چونی بی من من با رخ چون خزان زردم بیتو تو با رخ چون بهار چونی بی من ای زندگی تن و توانم همه تو جانی و دلی ای...
چونی بی من [Chooni bi man] [English translation]
Hey! my time partner! How are you without me? Hey! my sorrow partner! How are you without me? my face is like yellow autumn, without u. your face is l...
چونی بی من [Chooni bi man] [Kurdish [Sorani] translation]
ئەى هاودەمى ڕۆژگار چۆنى بێ من؟ ئەى خەمخۆر و دڵنەوا , چۆنى بێ من ؟ من لە ئامێزى پایزدا زەردم بێ تۆ تۆ لە ئامێزى بەهار , چۆنى بێ من ؟ ئەى ژیانى جەستە و ...
چونی بی من [Chooni bi man] [Kurdish [Sorani] translation]
ئەى هاودەمى ڕۆژگار چۆنى بێ من؟ ئەى خەمخۆر و دڵنەوا , چۆنى بێ من ؟ من لە ئامێزى پایزدا زەردم بێ تۆ تۆ لە ئامێزى بەهار , چۆنى بێ من ؟ ئەى ژیانى جەستە و ...
چونی بی من [Chooni bi man] [Transliteration]
ey hamdame roozegaar chooni bi man ey moones o ghamgosaar chooni bi man man baa rokhe choon khazaan zardam bi to to baa rokhe choon bahaar chooni bi m...
کولی [Kowli] lyrics
رفت آن سوار کولی با خود تو را نبرده شب مانده است و با شب تاریکی فشرده کولی کنار آتش رقص شبانهات کو؟ شادی چرا رمیده؟ آتش چرا فسرده؟ رفت آنکه پیش پایش ...
کولی [Kowli] [English translation]
That horseman is gone gipsy , he didn't take you with himself night remains and with night Darkness is pressed gipsy , where is your night-dance besid...
<<
5
6
7
8
9
>>
Homayoon Shajarian
more
country:
Iran
Languages:
Persian
Genre:
Alternative, Classical, Folk, Pop-Rock
Official site:
http://delawaz.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Homayoun_Shajarian
Excellent Songs recommendation
Délivre-nous lyrics
Hüz'nün İsyan Olur lyrics
Theme from the Pawnbroker lyrics
Mecano - Hoy no me puedo levantar
Night and Day lyrics
Train Of Thought lyrics
Every Day Is A New Day lyrics
Resistenza lyrics
Ασφαλώς και δεν πρέπει [Asfalós kai den prépei] lyrics
اولاد كنا اولاد [Wlad] lyrics
Popular Songs
ميحانه ميحانه [Maihana, maihana] lyrics
Rose Marie lyrics
Τα παξιμάδια [Ta paximádhia] lyrics
C'est quoi, c'est l'habitude lyrics
When a Woman Loves a Man lyrics
A Sailboat in the Moonlight lyrics
Την πίκρα μου να βαπτιστείς [Tin píkra mοu na vaptistís ] lyrics
Good Morning Heartache lyrics
Trav’lin’ All Alone lyrics
Fluorescent lyrics
Artists
Songs
Marlēna Keine
The Guardians (OST)
Clazzi
CZYK
Michal Tučný
Alina Pash
Güneşi Beklerken (OST)
Mia Rose
Opus (Latvia)
Jaw Wheeler
Will to Power
True Worshippers
Ash King
Sanam Puri
Twisted Insane
Modern Rocketry
Līga Priede
Luck Ra
Kourosh Tazmini
Warren Wiebe
Chen Ming-Shao
Nikolajs Puzikovs
Dal-ja's Spring (OST)
Die Draufgänger
Northfacegawd
Pradeep
Ronela Hajati
Hyorotto Danshi
Donatello
Jerry Herman
Metodie Bujor
Mr. Back (OST)
R.A.C.L.A.
Rasha Rizk
Ayaka Hirahara
Age Factory
Rumpelstilz
Harijs Spanovskis
Naeil's Cantabile (OST)
Devito
Konstantin Khabensky
The Revivo Project
BB.BOYS
Aida Jabbari
Bow Triplets
Joris
Mouloudji
The Pearls
EZ-Life
Rhett Forrester
The Emotions
Subsemnatu
Lilyana Stefanova
Bruce Kulick
Down 'n' Outz
Dainas
Kaupēn, mans mīļais
Hercules and Love Affair
Once Upon a Forest (OST)
Thought Gang
Maksim Krivosheev
Kaabil (OST)
Emma Heesters
Guru Randhawa
ANTIK
William Fitzsimmons
Jolly LLB 2 (OST)
Teresa Tutinas
Dayrick
Berenice Azambuja
Bob Shane
Vanda Mãe Grande
Pollo
Susanne Sundfør
Starsailor
Ivana Gatti
Five Enough (OST)
Kobi Aflalo
Dawn Landes
Bohan Phoenix
Contraband
Antra Stafecka
Canzoniere Grecanico Salentino
WHO$
Beyond Evil (OST)
Warm and Cozy (OST)
nqrse
Kim Fisher
The Night Watchman (OST)
Zhen Xiu-zhen
Choi Ye Na
Aleksandra Špicberga
Dewa 19
Cain and Abel (OST)
GGM Kimbo
Gazebo
Shiraz Uppal
Hotel King (OST)
Petr Janda
LIL GIMCHI
Dobitna kombinacija [English translation]
Circles [German translation]
Santa Claus Is Coming To Town lyrics
Circles [Polish translation]
Cirkus lyrics
Bižuterija [Spanish translation]
Circles [Dutch translation]
Cirkus [Polish translation]
Bižuterija [Russian translation]
Bižuterija [Portuguese translation]
Circles [Bulgarian translation]
Your Bones [Spanish translation]
Your Bones [Spanish translation]
Cirkus [Hungarian translation]
Circles [Croatian translation]
Skeletons
Your Bones [Spanish translation]
Aha [Russian translation]
Cirkus [Slovenian translation]
Your Bones lyrics
Skeletons [Chinese translation]
Dobitna kombinacija [Bulgarian translation]
Your Bones [German translation]
Lei lyrics
Silhouettes lyrics
Bižuterija [Polish translation]
Circles [Bulgarian translation]
Bižuterija [Hungarian translation]
Circles lyrics
Homeward Bound / Home lyrics
Bižuterija lyrics
Your Bones [French translation]
Cirkus [German translation]
Αντίο αγάπη διχασμένη [antio agapi dixasmeni] lyrics
Mary lyrics
Aha [Spanish translation]
Your Bones [Portuguese translation]
Cirkus [Italian translation]
Your Bones [Serbian translation]
Your Bones [Persian translation]
Keeping the Faith lyrics
Daj šta daš [English translation]
Circles [Spanish translation]
Circles [Thai translation]
Circles [Kurdish [Kurmanji] translation]
Bilo bi super lyrics
Aha [English translation]
Djevica [Spanish translation]
Circles [Russian translation]
Simge - Ne zamandır
Amore amicizia lyrics
Falando de Amor lyrics
Circles [Swedish translation]
Bilo bi super [Russian translation]
Circles [French translation]
Daj šta daš [Spanish translation]
Bižuterija [Turkish translation]
Daj šta daš [Russian translation]
Dobitna kombinacija lyrics
Skeletons [Arabic translation]
Daj šta daš lyrics
Your Bones [Spanish translation]
Circles [Spanish translation]
O Morro Não Tem Fez lyrics
Your Bones [Romanian translation]
Cirkus [English translation]
Circles [Serbian translation]
Djevica lyrics
Djevica [English translation]
Bilo bi super [Spanish translation]
Göreceksin kendini lyrics
Circles [Greek translation]
Circles [Hungarian translation]
Cirkus [Russian translation]
Circles [Czech translation]
קקטוס [Cactus] lyrics
Lamento lyrics
Rien ne peut changer ma joie lyrics
Bižuterija [French translation]
Your Bones [Italian translation]
Cirkus [Spanish translation]
Your Bones [Arabic translation]
Bilo bi super [English translation]
Your Bones [Portuguese translation]
C'était... c'était... c'était lyrics
Bilo bi super [Polish translation]
Bižuterija [English translation]
Your Bones [Hungarian translation]
Your Bones [Russian translation]
Љубов голема [Ljubov golema] lyrics
Daj šta daš [Polish translation]
Bižuterija [Bulgarian translation]
Djevica [Russian translation]
Bižuterija [Greek translation]
Circles [Turkish translation]
Circles [Portuguese translation]
Your Bones [Turkish translation]
Circles [Finnish translation]
Aha lyrics
Nature Boy lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved