Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Homayoon Shajarian Lyrics
چرا رفتی [Cheraa Rafti] [Arabic translation]
چرا رفتی؟ چرا من بیقرارم؟ به سر سودای آغوش تو دارم نگفتی ماهتاب امشب چه زیباست ندیدی جانم از غم ناشکیباست چرا رفتی؟ چرا من بیقرارم؟ به سر سودای آغوش...
چرا رفتی [Cheraa Rafti] [English translation]
چرا رفتی؟ چرا من بیقرارم؟ به سر سودای آغوش تو دارم نگفتی ماهتاب امشب چه زیباست ندیدی جانم از غم ناشکیباست چرا رفتی؟ چرا من بیقرارم؟ به سر سودای آغوش...
چرا رفتی [Cheraa Rafti] [English translation]
چرا رفتی؟ چرا من بیقرارم؟ به سر سودای آغوش تو دارم نگفتی ماهتاب امشب چه زیباست ندیدی جانم از غم ناشکیباست چرا رفتی؟ چرا من بیقرارم؟ به سر سودای آغوش...
چرا رفتی [Cheraa Rafti] [English translation]
چرا رفتی؟ چرا من بیقرارم؟ به سر سودای آغوش تو دارم نگفتی ماهتاب امشب چه زیباست ندیدی جانم از غم ناشکیباست چرا رفتی؟ چرا من بیقرارم؟ به سر سودای آغوش...
چرا رفتی [Cheraa Rafti] [English translation]
چرا رفتی؟ چرا من بیقرارم؟ به سر سودای آغوش تو دارم نگفتی ماهتاب امشب چه زیباست ندیدی جانم از غم ناشکیباست چرا رفتی؟ چرا من بیقرارم؟ به سر سودای آغوش...
چرا رفتی [Cheraa Rafti] [French translation]
چرا رفتی؟ چرا من بیقرارم؟ به سر سودای آغوش تو دارم نگفتی ماهتاب امشب چه زیباست ندیدی جانم از غم ناشکیباست چرا رفتی؟ چرا من بیقرارم؟ به سر سودای آغوش...
چرا رفتی [Cheraa Rafti] [Spanish translation]
چرا رفتی؟ چرا من بیقرارم؟ به سر سودای آغوش تو دارم نگفتی ماهتاب امشب چه زیباست ندیدی جانم از غم ناشکیباست چرا رفتی؟ چرا من بیقرارم؟ به سر سودای آغوش...
چرا رفتی [Cheraa Rafti] [Transliteration]
چرا رفتی؟ چرا من بیقرارم؟ به سر سودای آغوش تو دارم نگفتی ماهتاب امشب چه زیباست ندیدی جانم از غم ناشکیباست چرا رفتی؟ چرا من بیقرارم؟ به سر سودای آغوش...
چرا رفتی [Cheraa Rafti] [Transliteration]
چرا رفتی؟ چرا من بیقرارم؟ به سر سودای آغوش تو دارم نگفتی ماهتاب امشب چه زیباست ندیدی جانم از غم ناشکیباست چرا رفتی؟ چرا من بیقرارم؟ به سر سودای آغوش...
چرا رفتی [Cheraa Rafti] [Turkish translation]
چرا رفتی؟ چرا من بیقرارم؟ به سر سودای آغوش تو دارم نگفتی ماهتاب امشب چه زیباست ندیدی جانم از غم ناشکیباست چرا رفتی؟ چرا من بیقرارم؟ به سر سودای آغوش...
چه دانستم که این سودا مرا [Che daanestam ke in sowdaa maraa] lyrics
چه دانستم که این سودا مرا زین سان کند مجنون دلم را دوزخی سازد دو چشمم را کند جیحون چه دانستم که سیلابی مرا ناگاه برباید چو کشتیام دراندازد میان قلزم ...
چه دانستم که این سودا مرا [Che daanestam ke in sowdaa maraa] [English translation]
چه دانستم که این سودا مرا زین سان کند مجنون دلم را دوزخی سازد دو چشمم را کند جیحون چه دانستم که سیلابی مرا ناگاه برباید چو کشتیام دراندازد میان قلزم ...
چه دانستم که این سودا مرا [Che daanestam ke in sowdaa maraa] [Transliteration]
چه دانستم که این سودا مرا زین سان کند مجنون دلم را دوزخی سازد دو چشمم را کند جیحون چه دانستم که سیلابی مرا ناگاه برباید چو کشتیام دراندازد میان قلزم ...
چونی بی من [Chooni bi man] lyrics
ای همدم روزگار چونی بی من ای مونس غمگسار چونی بی من من با رخ چون خزان زردم بیتو تو با رخ چون بهار چونی بی من ای زندگی تن و توانم همه تو جانی و دلی ای...
چونی بی من [Chooni bi man] [English translation]
Hey! my time partner! How are you without me? Hey! my sorrow partner! How are you without me? my face is like yellow autumn, without u. your face is l...
چونی بی من [Chooni bi man] [Kurdish [Sorani] translation]
ئەى هاودەمى ڕۆژگار چۆنى بێ من؟ ئەى خەمخۆر و دڵنەوا , چۆنى بێ من ؟ من لە ئامێزى پایزدا زەردم بێ تۆ تۆ لە ئامێزى بەهار , چۆنى بێ من ؟ ئەى ژیانى جەستە و ...
چونی بی من [Chooni bi man] [Kurdish [Sorani] translation]
ئەى هاودەمى ڕۆژگار چۆنى بێ من؟ ئەى خەمخۆر و دڵنەوا , چۆنى بێ من ؟ من لە ئامێزى پایزدا زەردم بێ تۆ تۆ لە ئامێزى بەهار , چۆنى بێ من ؟ ئەى ژیانى جەستە و ...
چونی بی من [Chooni bi man] [Transliteration]
ey hamdame roozegaar chooni bi man ey moones o ghamgosaar chooni bi man man baa rokhe choon khazaan zardam bi to to baa rokhe choon bahaar chooni bi m...
کولی [Kowli] lyrics
رفت آن سوار کولی با خود تو را نبرده شب مانده است و با شب تاریکی فشرده کولی کنار آتش رقص شبانهات کو؟ شادی چرا رمیده؟ آتش چرا فسرده؟ رفت آنکه پیش پایش ...
کولی [Kowli] [English translation]
That horseman is gone gipsy , he didn't take you with himself night remains and with night Darkness is pressed gipsy , where is your night-dance besid...
<<
5
6
7
8
9
>>
Homayoon Shajarian
more
country:
Iran
Languages:
Persian
Genre:
Alternative, Classical, Folk, Pop-Rock
Official site:
http://delawaz.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Homayoun_Shajarian
Excellent Songs recommendation
Баллада о птицеферме [Ballada o ptitseferme] lyrics
Професор [Profesor] lyrics
En el alambre lyrics
Too Young to Love lyrics
Sevemedim Karagözlüm lyrics
Πάλι μου κάνουν προξενιά [Páli mou kánoun proxeniá] lyrics
No More Tears lyrics
Nacida Para Amar lyrics
Les teves mans lyrics
Δημόσιος Φορέας [Dimosios Foreas] lyrics
Popular Songs
Джиесем [GSM] lyrics
Életre kel
Amor, donde hubo fuego... lyrics
Маслице [Maslitze] lyrics
Irreplaceable lyrics
Кръчма е Душата ми [Krachma e Dushata mi] lyrics
Prayer In Open D lyrics
No vales tanto lyrics
Il cavalier di Francia lyrics
Mon indispensable lyrics
Artists
Songs
Finger 5
Jxxn
b!ni
The New Seekers
B JYUN.
Sebastian Ingrosso
Aleksandra Grishkina
Neil Sedaka
Ayça Özefe
Nikolay Dorozhkin
FLETCHER
Lyambiko
Abdulla Goran
Mujuice
Los Cadillac's
CunninLynguists
Giovanni D'Anzi
Sohlhee
Qwala
Filip Lato
Alexander Pirogov
Boris Lisitsyn
Andrey Lavreshnikov
Totò
Jung Eun Ji
Pippo Pollina
edush
Memphis Slim
Marcelo D2
Marco Massa
DNOPF
Joana Zimmer
PEAXE MARKET
Rita Coolidge
Cassandra Raffaele
The Uchpochmack
Tom Grennan
Anna Kudryavtseva
Life of Hojj
Mommy Son
Harms
Ramadan Krasniqi
Piers Faccini
Lo Blanquito
Choir "Vertograd"
BIBI (South Korea)
Hometown (OST)
Fran Doblas
Valentina Levko
The Fureys
JI CHANEL
Lym en
Piotr Nalich
Devotos
Tomoko Ogawa
BANEUL
Lauta (Argentina)
Mendes
Ibrahim Ahmad
Fabro
Darina
Malo (South Korea)
GLOWCEAN
Jaime Torres
The Second Husband (OST)
Pavel Lisitsian
dnss
The St. Louis Jesuits
areyouchildish
Kale Atashi
Skyminhyuk
Aleksandr Varlamov
Agnes Chan
frumhere
Daler Kutuzov
JEMINN
Hedayet Qadirî
eaJ
Seshin
Georgiy Vinogradov
Judika
seizetheday
Roxy Music
Igor Meypariani
Brazzaville
Egor Strel'nikov
Masako Mori
Hana no chuusan trio
Yevgenia Smolyaninova
Sayran Zamani
Asol
Dmitriy Pochapskiy
sober rob
Vanness Wu
Julián Serrano
Leone di Lernia
Jeon Jiwoo
Holynn
Bandana (Argentina)
Mississippi John Hurt
Yakarım canını [Greek translation]
Yaz Yaz Yaz [Spanish translation]
Tu pars et tu reviens [English translation]
Sev Beni lyrics
Kikuo - あなぐらぐらし [anagura-gurashi]
Son Yolcu [English translation]
Sev Beni [Russian translation]
Yağmur lyrics
Hür doğdum [English translation]
Son Yolcu [Romanian translation]
Tufan [English translation]
夜行性 [Yakōsei] lyrics
Tufan lyrics
Can you feel the love tonight? [Marathi] lyrics
Tanri Misafiri lyrics
Son Yolcu [Arabic translation]
La polenta piace a tutti lyrics
Vitrin lyrics
Yaz Yaz Yaz lyrics
Yaz Yaz Yaz [Bulgarian translation]
Скажи мне «Да» [Skazhi mne "da'] lyrics
Sevdim Seni [Esperanto translation]
Tanri Misafiri [English translation]
Tanju Okan - Hancı
Seninleyim [English translation]
Yalnızlığa hüküm giydim [Persian translation]
Yaz Yaz Yaz [Persian translation]
Yalnızlığa hüküm giydim lyrics
Sensiz Yıllarda lyrics
Hancı [English translation]
Ucuz Roman [English translation]
最好的夏天 [The best summer] lyrics
Üç Kalp [English translation]
バツ猫 [Batsu Neko] lyrics
光よ [hikari yo] lyrics
Восковая кукла [Voskovaya kukla] lyrics
Viens dans ma vie [Russian translation]
Yaz Yaz Yaz [English translation]
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
Sevdim Seni [Bulgarian translation]
My way lyrics
学校に行った日のこと [Gakkou ni Itta Hi no Koto] lyrics
愛を探して [Ai o sagashite] lyrics
Yaz Yaz Yaz [English translation]
Yeniden Başlasın lyrics
Viens dans ma vie [German translation]
Kim ne derse desin
Ucuz Roman [Russian translation]
Sensiz Yıllarda [Hungarian translation]
Sebastián Yatra - Sabrosura
Viens dans ma vie [Turkish translation]
Yakarım canını [Persian translation]
Sihirli Aşk lyrics
Mes Mains lyrics
Viens dans ma vie [Persian translation]
Spiritual Walkers lyrics
Vitrin [English translation]
Pesnya proshcheniya [Песня прощения] V2 lyrics
Sevdim Seni lyrics
Vitrin [English translation]
Yakarım canını lyrics
Tu pars et tu reviens [Russian translation]
Üç Kalp lyrics
Tu pars et tu reviens lyrics
Üç Kalp [Azerbaijani translation]
Yeni Tek [Russian translation]
Son Yolcu lyrics
Pépée lyrics
Sonbahar Rüzgârları lyrics
Si j'étais magicien lyrics
Hür doğdum
Махаббат бер маған [Makhabbat ber maghan] lyrics
Ucuz Roman lyrics
Vitrin [Russian translation]
Viens dans ma vie [English translation]
Koyê Dêrsim zaf berzo lyrics
Ajda Pekkan - Seninleyim
Üç Kalp [Persian translation]
Sensiz Yıllarda [English translation]
Yeniden lyrics
Yalnızlığa hüküm giydim [English translation]
Yaz Yaz Yaz [Russian translation]
Sev Beni [English translation]
Hür doğdum [French translation]
En oubliant qu'on était deux
Vitrin [Greek translation]
Yeni Tek [English translation]
La oveja negra lyrics
Tek Yaşanır mı? lyrics
Você é inútil demais [Kimi wa dekinai ko 君はできない子]
Yaz Yaz Yaz [Serbian translation]
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
Tu pars et tu reviens [Turkish translation]
Viens dans ma vie lyrics
Same Girl lyrics
Son Yolcu [Bulgarian translation]
Sir Duke lyrics
Yakarım canını [English translation]
Abracadabra lyrics
Yeni Tek lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved