Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Equipe 84 Also Performed Pyrics
Francesco De Gregori - 4/3/1943
Dice che era un bell'uomo e veniva, veniva dal mare Parlava un'altra lingua però sapeva amare E lui prese, lui prese a mia madre, sopra un bel prato L...
Diaframma - Io ho in mente te
Apro gli occhi e ti penso Ed ho in mente te Ed ho in mente te Io cammino per le strade Ed ho in mente te Ed ho in mente te Ogni mattina, uo uo Ed ogni...
I Kings - Io ho in mente te
Apro gli occhi e ti penso Io ho in mente te Io ho in mente te Ogni mattina, uo, uo Ed ogni sera, uo, uo Ed ogni notte, te Io cammino per le strade Ma ...
La canzone del bambino nel vento [Auschwitz] lyrics
Son morto, con altri cento, son morto che ero un bambino: passato per il camino e adesso sono nel vento. Ad Auschwitz c'era la neve: il fumo saliva le...
La canzone del bambino nel vento [Auschwitz] [English translation]
I am dead, along with hundreds I am dead, I was a boy: passing through the chimney and now I'm in the wind. In Auschwitz there was snow: the smoke slo...
La canzone del bambino nel vento [Auschwitz] [French translation]
Je suis mort, avec autres cent je suis mort que j'etais un enfant passé pour le chemin maintenant je suis dans le vent À Auschwitz y avait la neige la...
La canzone del bambino nel vento [Auschwitz] [German translation]
Ich bin tot, mit hundert anderen, Ich bin tot, der ich ein Junge war: Verflogen durch den Kamin, Und jetzt bin ich im Wind. In Auschwitz, da war Schne...
La canzone del bambino nel vento [Auschwitz] [Greek translation]
Πέθανα με άλλους εκατό, πέθανα αν και ήμουν μικρό παιδί: περνώντας μέσα από το φουγάρο (του κρεματόριου) και τώρα είμαι μες στον άνεμο. Στο Άουσβιτς ε...
La canzone del bambino nel vento [Auschwitz] [Polish translation]
Umarłem ze stu innymi, Umarłem, gdy byłem dzieckiem; Przeszedłem przez komin, A teraz jestem na wietrze. W Oświęcimiu padał śnieg: Dym szedł powoli na...
La canzone del bambino nel vento [Auschwitz] [Romanian translation]
Eu sunt mort, împreună cu alte sute eu sunt mort, am fost un băiat: trecând prin coş( horn) şi acum sunt în vânt. În Auschwitz a fost zăpadă: fumul s-...
Auschwitz lyrics
Son morto con altri cento, son morto ch'ero bambino, passato per il camino e adesso sono nel vento. E adesso sono nel vento. Ad Auschwitz c'era la nev...
Auschwitz [English translation]
I died with a hundred others, I died when I was a child, passed through the chimney, and now I’m in the wind. And now I’m in the wind. There was snow ...
Auschwitz [English translation]
I died with another hundred, I died when I was a child, passed through the chimney And now I am in the wind. And now I am in the wind. In Auschwitz th...
Auschwitz [German translation]
Ich bin tot, mit hundert anderen, Ich bin tot, der ich ein Junge war: Verflogen durch den Kamin, Und jetzt bin ich im Wind. Und jetzt bin ich im Wind....
Auschwitz [Hebrew translation]
מתתי עם מאות אחרים, מתתי כשהייתי ילד, עברתי דרך הארובה ועכשיו אני בתוך הרוח, ועכשיו אני בתוך הרוח. באושוויץ היה שלג, העשן טיפס לאט ביום קר של חורף ועכ...
Auschwitz [Japanese translation]
私は他の100人といっしょに死んだ 子供の時に死んだ 煙突から出て 今は風になった 今は風になった アウシュビッツでは雪が降っていた 煙はゆっくりと上がって行った 寒い冬の日に 今ぼくは雪になった 今ぼくは雪になった アウシュビッツにはたくさんの人がいた でもそれはたったひとつの大きな沈黙になってい...
Auschwitz [Polish translation]
1 Umarłem z setkami innych, umarłem będąc dzieckiem; przeszedłem przez komin, a teraz jestem w wietrze. A teraz jestem w wietrze. W Auschwitz leżał śn...
Auschwitz [Spanish translation]
Morí con otros cien, morí cuando era un niño, pasé por la chimenea, y ahora estoy en el viento. Y ahora estoy en el viento. Había nieve en Auschwitz, ...
Ivan Cattaneo - Bang bang
Avevamo cinque anni Correvamo sui cavalli Io e lei contro a gli indiani Eravamo due cowboy Bang bang Di colpo lei, bang bang Lei si voltò, bang bang D...
Ivan Cattaneo - Io ho in mente te
Apro gli occhi e ti penso Ed ho in mente te Ed ho in mente te Io cammino per le strade Ma ho in mente te Ed ho in mente te Ogni mattina, uoh uoh Ed og...
<<
1
2
>>
Equipe 84
more
country:
Italy
Languages:
Italian
Genre:
Pop, Pop-Rock, Psychedelic
Wiki:
https://it.m.wikipedia.org/wiki/Equipe_84
Excellent Songs recommendation
Io sto con te [ma amo un'altra] lyrics
Viens faire un tour lyrics
Nein, ich weiß nicht mehr, was ich tu'! lyrics
Be a Clown
Nicht mit mir lyrics
I Belong to You lyrics
I’ve Found A New Baby lyrics
Tell It to My Heart lyrics
În spatele tău lyrics
Die Rose lyrics
Popular Songs
Песня о юге [Pesnya o yuge] lyrics
Une île au soleil lyrics
Boys Are The Best lyrics
Sing a Rainbow lyrics
The Weekend lyrics
Ilusion azul lyrics
Come Around And See Me lyrics
Giant lyrics
Pardon lyrics
ЗміNEWся lyrics
Artists
Songs
Lindsay Lohan
Wheein
Emilio Livi
Run The Jewels
Won Jang
Yiddish Folk
Silvio Rossi
Xydo
Jung Jinhyeong
Nisse
Mystikal
H1GHR MUSIC
Loco
Sid Vicious
Kim Burrell
Anthrax
DPR +IAN
Woodie Gochild
3mal1
DON MALIK
SLO
Panda Gomm
meenoi
Jhnovr
Loopy
Herman Yablokoff
Detlev Jöcker
Sole (Lee Sori)
Hanna-Elisabeth Müller
Fintelligens
HAON
Hip Hop King (OST)
Leo (South Korea)
Briar
Janelle Monáe
Abstürzende Brieftauben
Tomislav Ivčić
Don Sign.
JUNNY
Jiselle
Buba Corelli
Kenny Man
Woo
Jeong Jin Woon
GEMINI (South Korea)
Klijent
Dorian (Romania)
Tuna (Israel)
Arsen Safaryan
Coogie
LION BABE
Brenda K. Starr
Clipse
BOYCOLD
Goopy
Apro
Lil Bemo
Trupa Zero
Yoon Sang
Deadmau5
Jooyoung
Dayirman
Peter Alexander
Soyou
Carmela Corren
SINCE
Reymar Perdomo
Sandy (South Korea)
LEEBADA
VIZE
Criss Blaziny
Hape Kerkeling
Vuk Mob
Carmen Villani
Lollia (Singer-Songwriter)
Santino Rocchetti
Manuel Riva
SOOVI
Phe Reds
Costi Snellman
Noel Pagan
Steve & Eydie Gorme
AVIN
Anna Larsen
yovng trucker
Reijo Taipale
Mokyo
Nafla
Pierre Malar
N’Klabe
Taxi Driver (OST)
Primary
Sofi Mkheyan
Un Été 44 (Musical)
George (죠지)
6. Cadde
Lalah Hathaway
Xbf
Scott McKenzie
The Moon that Embraces the Sun (OST)
Baby, Don't You Break My Heart Slow lyrics
Свои [Svoi] [German translation]
Сирота казанская [Sirota kazanskaya] [English translation]
Там, За Туманами [Tam, Za Tumanami] [Croatian translation]
Сестра [Sestra] [German translation]
Течёт Река Волга [Techyot Reka Volga] lyrics
Там, За Туманами [Tam, Za Tumanami] [Spanish translation]
Станция Таганская [Stantsiya Taganskaya] lyrics
Ты неси меня река [Ty nesi menya reka] [Arabic translation]
Течёт Река Волга [Techyot Reka Volga] [English translation]
Ты неси меня река [Ty nesi menya reka] [French translation]
Ты неси меня река [Ty nesi menya reka] [Spanish translation]
Старые друзья [Starye druz'ya] [Bulgarian translation]
Служили два товарища [Sluzhili dva tovarishcha] lyrics
Солдат [Soldat] lyrics
Скоро Дембель [Skoro Dembel’] lyrics
Товарищ [Tovarishch] lyrics
Сирота казанская [Sirota kazanskaya] [Spanish translation]
Улочки Московские [Ulochki Moskovskie] [English translation]
Трамвай-пятерочка [Tramvaj pjatorochka] lyrics
Ты неси меня река [Ty nesi menya reka] [English translation]
Хулиган [Khuligan] lyrics
Сталинград [Stalingrad] lyrics
Течёт Река Волга [Techyot Reka Volga] [Polish translation]
Служили два товарища [Sluzhili dva tovarishcha] [English translation]
Ты неси меня река [Ty nesi menya reka] [French translation]
Улочки Московские [Ulochki Moskovskie] lyrics
Трамвай-пятерочка [Tramvaj pjatorochka] [Turkish translation]
Течёт Река Волга [Techyot Reka Volga] [English translation]
Там, За Туманами [Tam, Za Tumanami] lyrics
Спят курганы тëмные [Spyat kurgani temnie] [Turkish translation]
Просто любовь [Prosto lyubov'] [Transliteration]
Ты неси меня река [Ty nesi menya reka] [Norwegian translation]
Сирота казанская [Sirota kazanskaya] [Czech translation]
Просто любовь [Prosto lyubov'] [Polish translation]
Свои [Svoi] [English translation]
Русские [Russkie] [Spanish translation]
Сирота казанская [Sirota kazanskaya] lyrics
Ты неси меня река [Ty nesi menya reka] [English translation]
Ты неси меня река [Ty nesi menya reka] [Czech translation]
Там, За Туманами [Tam, Za Tumanami] [Portuguese translation]
Ты неси меня река [Ty nesi menya reka] [Serbian translation]
Свои [Svoi] lyrics
Ты неси меня река [Ty nesi menya reka] [English translation]
Просто любовь [Prosto lyubov'] [Turkish translation]
Русским Героям посвящается [Russkim Geroyam posvyashyaetsya] lyrics
Там, За Туманами [Tam, Za Tumanami] [Turkish translation]
Свои [Svoi] [Greek translation]
Солдат [Soldat] [German translation]
Русские [Russkie] lyrics
Скворцы [Skvortsy] [English translation]
Ты прости меня, мама [Ty prosti menya, mama] [English translation]
Скворцы [Skvortsy] lyrics
Течёт Река Волга [Techyot Reka Volga] [English translation]
Ты неси меня река [Ty nesi menya reka] [German translation]
Спят курганы тëмные [Spyat kurgani temnie] lyrics
Русские [Russkie] [English translation]
Ты неси меня река [Ty nesi menya reka] [Transliteration]
Спасибо Т-34 [Spassibo T-34] [English translation]
Старые друзья [Starye druz'ya] [English translation]
Солдат [Soldat] [Spanish translation]
Скоро Дембель [Skoro Dembel’] [Turkish translation]
Старые друзья [Starye druz'ya] lyrics
Станция Таганская [Stantsiya Taganskaya] [French translation]
Солдат [Soldat] [English translation]
Ты неси меня река [Ty nesi menya reka] [English translation]
Сестра [Sestra] [English translation]
Солдат [Soldat] [Portuguese translation]
Спасибо Т-34 [Spassibo T-34] [French translation]
Тётя доктор [Tyotya doktor] lyrics
Там, За Туманами [Tam, Za Tumanami] [English translation]
Спасибо Т-34 [Spassibo T-34] lyrics
Скоро Дембель [Skoro Dembel’] [English translation]
Свои [Svoi] [Romanian translation]
Трамвай-пятерочка [Tramvaj pjatorochka] [Czech translation]
Ты прости меня, мама [Ty prosti menya, mama] lyrics
Сталевары России [Stalevarii Rassii] [English translation]
Ребята с нашего двора [Rebyata s nashego dvora] [English translation]
Ты неси меня река [Ty nesi menya reka] [Bulgarian translation]
Спасибо Т-34 [Spassibo T-34] [Czech translation]
Ты прости меня, мама [Ty prosti menya, mama] [Czech translation]
Тётя доктор [Tyotya doktor] [English translation]
Сталевары России [Stalevarii Rassii] lyrics
Русские [Russkie] [Portuguese translation]
Там, За Туманами [Tam, Za Tumanami] [English translation]
Сестра [Sestra] lyrics
Там, За Туманами [Tam, Za Tumanami] [German translation]
Ты неси меня река [Ty nesi menya reka] lyrics
Ребята с нашего двора [Rebyata s nashego dvora] [German translation]
Трамвай-пятерочка [Tramvaj pjatorochka] [English translation]
Сталевары России [Stalevarii Rassii] [Transliteration]
Просто любовь [Prosto lyubov'] [Spanish translation]
Станция Таганская [Stantsiya Taganskaya] [English translation]
Ребята с нашего двора [Rebyata s nashego dvora] lyrics
Сталинград [Stalingrad] [English translation]
Тётя доктор [Tyotya doktor] [English translation]
Сирота казанская [Sirota kazanskaya] [Serbian translation]
Ты неси меня река [Ty nesi menya reka] [Portuguese translation]
Скворцы [Skvortsy] [German translation]
Самоволочка [Samovolochka] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved