Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Phantom: Requiem for the Phantom (OST) Lyrics
Karma lyrics
Karma 何度も同じことの 繰り返しの中を墮ちていっては Karma この身は螺旋のよう 生まれ變わってもなお彷徨い續けている Ah~ ブ一エ一 安らかに ブ一エ一 終わりにしよう 己の業で ブ一エ一ブ一エ一 ブ一エ一ブ一エ一 Karma 忘卻の荒野から 逃れてきた今も 思い出せない Karma ...
Karma [English translation]
Karma 何度も同じことの 繰り返しの中を墮ちていっては Karma この身は螺旋のよう 生まれ變わってもなお彷徨い續けている Ah~ ブ一エ一 安らかに ブ一エ一 終わりにしよう 己の業で ブ一エ一ブ一エ一 ブ一エ一ブ一エ一 Karma 忘卻の荒野から 逃れてきた今も 思い出せない Karma ...
Karma [Transliteration]
Karma 何度も同じことの 繰り返しの中を墮ちていっては Karma この身は螺旋のよう 生まれ變わってもなお彷徨い續けている Ah~ ブ一エ一 安らかに ブ一エ一 終わりにしよう 己の業で ブ一エ一ブ一エ一 ブ一エ一ブ一エ一 Karma 忘卻の荒野から 逃れてきた今も 思い出せない Karma ...
Transparent lyrics
心をなくしたわけじゃない ただ思い出すのが恐いような 気になる 忘れかけてたぬくもりは 掴もうとした手をすり抜けた 幻 押しつぶされそうに なりながらも もう一度 新しい明日を見たいと transparenttransparenttransparenttransparent transparentt...
Transparent [English translation]
心をなくしたわけじゃない ただ思い出すのが恐いような 気になる 忘れかけてたぬくもりは 掴もうとした手をすり抜けた 幻 押しつぶされそうに なりながらも もう一度 新しい明日を見たいと transparenttransparenttransparenttransparent transparentt...
Crazy Darkness
騙すより騙される 嘘の勝ちってことでしょう? (no motion face) 優しさに慣れた頃 罠にかかって憐れ… (Who laid you trap?) そしてそして 彷徨った 君が進む明日は 捨てた者に抱かれ daisy darkness 焦がれた夢 まだ まだ 動いてる crazy dar...
Crazy Darkness [English translation]
騙すより騙される 嘘の勝ちってことでしょう? (no motion face) 優しさに慣れた頃 罠にかかって憐れ… (Who laid you trap?) そしてそして 彷徨った 君が進む明日は 捨てた者に抱かれ daisy darkness 焦がれた夢 まだ まだ 動いてる crazy dar...
Ich beten...
僅かだった望み 育たずにいた様に 明日のことで 微笑み合う…なんて 幻浮かべて 冷えた心にも 祈りが生まれる兆し 何を見ていたか 思い出せない少女 誰もいない 砂漠の夜…いつか 夜明けに照らされ 渇く涙から 祈りを求める調べ 枯れた花じゃない 祈りが生まれる兆し
Ich beten... [English translation]
僅かだった望み 育たずにいた様に 明日のことで 微笑み合う…なんて 幻浮かべて 冷えた心にも 祈りが生まれる兆し 何を見ていたか 思い出せない少女 誰もいない 砂漠の夜…いつか 夜明けに照らされ 渇く涙から 祈りを求める調べ 枯れた花じゃない 祈りが生まれる兆し
Who's Crying? lyrics
もう空が青かった 醒める筈だった 記憶を誘い込む Bloody season for you 夢の続きを 願う間もなく Shade has come 迷走と呼ぶ真相 嘘も飲み込んで 命は記号なんだ Cloudy reason so what? 君が手にした 重さで奪え Shame was gone ...
Who's Crying? [English translation]
もう空が青かった 醒める筈だった 記憶を誘い込む Bloody season for you 夢の続きを 願う間もなく Shade has come 迷走と呼ぶ真相 嘘も飲み込んで 命は記号なんだ Cloudy reason so what? 君が手にした 重さで奪え Shame was gone ...
地獄の門 [Jigoku no mon] lyrics
蛇に魅入られたら 真っ逆さまに 堕ちよ 蛇の道深く 憎しみはたわわに 虚実は花と咲き乱れ実る 夢の瑕疵の 唾棄すべき腑 手をかけよ 命を以て 蒼白に開く指 まみえる前に もしもおまえが 暗殺者ならば 迷い 嫉み 打ち砕くことができようか 悶絶せよ 堕落するときは いっそ見事に 血を吐き 毒に塗(ま...
地獄の門 [Jigoku no mon] [English translation]
蛇に魅入られたら 真っ逆さまに 堕ちよ 蛇の道深く 憎しみはたわわに 虚実は花と咲き乱れ実る 夢の瑕疵の 唾棄すべき腑 手をかけよ 命を以て 蒼白に開く指 まみえる前に もしもおまえが 暗殺者ならば 迷い 嫉み 打ち砕くことができようか 悶絶せよ 堕落するときは いっそ見事に 血を吐き 毒に塗(ま...
戦慄の子供たち [Senritsu no Kodomotachi] lyrics
光る眼で闇を読む 恐るべき子供達 生まれてきた時からずっと 愛とは凶器で 真っ赤に濡れた胸を掴んで 傷口に埋めた 腐敗の中から成せる世界には 華やぐ絶望 生かすも殺すもわたしたちの業 犬のように笑い 豚のように泣いて 喚きつづけたあとには さあどうする 守られあやされ毀れて 息づくこの身は抜け殻 ひ...
戦慄の子供たち [Senritsu no Kodomotachi] [English translation]
光る眼で闇を読む 恐るべき子供達 生まれてきた時からずっと 愛とは凶器で 真っ赤に濡れた胸を掴んで 傷口に埋めた 腐敗の中から成せる世界には 華やぐ絶望 生かすも殺すもわたしたちの業 犬のように笑い 豚のように泣いて 喚きつづけたあとには さあどうする 守られあやされ毀れて 息づくこの身は抜け殻 ひ...
背徳の牙城 [Haitoku no gajō] lyrics
独りを認めた それはつまり永遠だから 君のモノにもならない幸せなど 否定の海の底 沈む遺跡のなかで 失われた過去の秘密にしよう 「何も知らないと言え」 言葉になる程 悪徳は簡単に見えると 己惚れを晒しては面白いシネマ 映し出すつもりか? ひび割れた柱に すがりつく愚かな 闇を纏う者よ 静かに眠れ 惹...
背徳の牙城 [Haitoku no gajō] [English translation]
独りを認めた それはつまり永遠だから 君のモノにもならない幸せなど 否定の海の底 沈む遺跡のなかで 失われた過去の秘密にしよう 「何も知らないと言え」 言葉になる程 悪徳は簡単に見えると 己惚れを晒しては面白いシネマ 映し出すつもりか? ひび割れた柱に すがりつく愚かな 闇を纏う者よ 静かに眠れ 惹...
<<
1
Phantom: Requiem for the Phantom (OST)
more
country:
Japan
Languages:
Japanese
Genre:
Anime, Soundtrack
Wiki:
https://ja.wikipedia.org/wiki/Phantom_-PHANTOM_OF_INFERNO-
Excellent Songs recommendation
Bae Bae [Persian translation]
Zwischen uns [Spanish translation]
Bad Boy [Transliteration]
Bad Boy [English translation]
Zwischen uns [Swedish translation]
Bae Bae [Turkish translation]
Zwischen uns [Russian translation]
Zwischen uns [Hungarian translation]
Zwischen uns [French translation]
Bad Boy lyrics
Popular Songs
Baby Don't Cry [Transliteration]
This is Deutsch
Zwischen uns lyrics
Bae Bae [Russian translation]
Bae Bae [Italian translation]
Bae Bae lyrics
Zwischen uns [Turkish translation]
Bad Boy [Persian translation]
Zwischen uns [Italian translation]
Ain't no fun [Japanese Ver.] lyrics
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved