Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Kristína Lyrics
Ja viem [English translation]
My enternal story starts About one marvelous place Where gladness was growing up with us And now it's just another dream Where we were laughing and we...
Ja viem [Italian translation]
Inizia la mia storia senza tempo Di un posto miracoloso Dove la gioia continuava a crescere in noi E ora è solo un altro sogno Dove ridevamo e avevamo...
Jabĺčko lyrics
Jablčko nahryznuté z oboch strán Aj keď bolo krásne, nechutilo nám Bolo trocha trpké, sladšie nebolo Už to nejde vrátiť, už je něskoro Nájdi si iné, t...
Jabĺčko [Armenian translation]
Խնձորը, որ կծած էր երկու կողմից Չնայած, որ սիրուն էր, մենք չուզեցանք այն, Այն մի քիչ դառն էր, բայց ոչ երբեք քաղցր Դու չես կարող հետ տալ այն, այժմ շատ ...
Jabĺčko [Czech translation]
Jablíčko bylo nakousnuté z obou stran I když bylo krásné, nechutnalo nám Bylo trochu trpké, sladší nebylo Už to nejde vrátit, už je pozdě Nejsi si jin...
Jabĺčko [English translation]
Apple, bitten from both sides Even though it was pretty, we didn't like it It was a bit bitter, there wasn't a sweeter one It's irreversible, it's too...
Jabĺčko [English translation]
An apple, bitten into from both sides. even if beautiful, it didn't taste good. It was a bit bitter, there wasn't a sweeter one, you can't return that...
Jabĺčko [German translation]
Ein Äpfelchen, von beiden Seiten eingebissen Obwohl es schön war, es schmeckte uns nicht Es war ein bisschen bitter, es war nicht süsser Man kann es n...
Jabĺčko [Greek translation]
Ένα μήλο, δαγκωμένο και από τις δύο πλευρές παρόλο που ήταν όμορφο, δεν είχε καλή γεύση Ήταν λίγο πικρό, δεν υπήρχε άλλο γλυκύτερο δεν μπορείς να το γ...
Jabĺčko [Italian translation]
Una mela morsicata da entrambi i lati Anche se era bellissima, non ci è piaciuta Era un po' amara, non ce ne era una più dolce Non può essere restitui...
Jabĺčko [Polish translation]
Jabłuszko nadgryzione z obu stron Kiedy było piękne, nie smakowało nam Było raczej cierpkie, bo słodkie nie było To się już nie wróci, już za późno je...
Jabĺčko [Romanian translation]
Mărul care a fost muşcat pe ambele părţi, Deşi era delicios, nu ne plăcea. Era un pic amar, nu era dulce Este imposibil să schimbi aceasta, este prea ...
Jabĺčko [Russian translation]
Яблочко надкусили с двух сторон, Хоть красиво было - выкинули вон. Было очень горько, как тоской полно, И не поменять то, всё уж решено. Поищи другое,...
Jabĺčko [Russian translation]
Яблочко, надкусанное с обеих сторон, Хотя было вкусное, но нам не понравилось. Было немного горьким, сладким не было, Нельзя это поменять, уже слишком...
Jabĺčko [Spanish translation]
Una manzana está mordida por ambos lados Aunque es bonita, no tiene buen sabor Estaba un poco amarga y no había ninguna manzana dulce Ahora ya es dema...
Jabĺčko [Transliteration]
Jаблчко нагризнутé з обох стрáн Аj кедь боло крáсне, нехутило нáм. Боло троха трпкé, сладшjе неболо, Уж то неjде врáтить, уж jе нескоро. Нájди си инé,...
Jarné pocity lyrics
Sú tu správy, kto ich zachytí Že sa opäť blížia jarné pocity Ukáž mi svet v iných farbách Prišli krajšie dni Jarná krása, tá je zdarma Tak z nej ukrad...
Jarné pocity [English translation]
Here are messages, who will catch them? That spring feelings are coming again Show me the world in different colors More beautiful days came Beauty of...
Jarné pocity [Italian translation]
Qui ci sono avvisaglie, chi le coglierà? Che si stanno avvicinando di nuovo sensazioni primaverili Mostrami il mondo con diversi colori Sono arrivati ...
Jarné pocity [Russian translation]
Это новости, кто их уловит, Что снова возвращаются весенние чувства Покажи мне мир в других красках Пришли лучшие дни Весенняя красота бесплатна, Так ...
<<
1
2
3
4
5
>>
Kristína
more
country:
Slovakia
Languages:
Slovak, English, Rusyn (Carpathian)
Genre:
Electropop, Pop, Pop-Folk
Official site:
http://kristinamusic.sk/
Wiki:
https://sk.wikipedia.org/wiki/Kristína_(speváčka)
Excellent Songs recommendation
Τα μάτια της μέδουσας [Ta mátia tis médhousas] lyrics
Εδώ Που Όλα Τελειώνουν [Edo Pou Ola Telionoun] lyrics
Αναμάρτητος ουδείς [Anamártitos oudhís] lyrics
Όλα στο τέλος ερωτήσεις [ Óla sto télos erotíseis] [Serbian translation]
Σκέφτομαι και Νιώθω [Skeftomai kai Niotho] [English translation]
Έπαιξα κι Έχασα [Épaixa ki échasa] lyrics
Υπέροχες υπερβολές [Ypéroches ypervolés] lyrics
Έπαιξα κι Έχασα [Épaixa ki échasa] [English translation]
Πέσαμε Γρήγορα [Pésame Grígora] [English translation]
Κατερίνα [Katerina] lyrics
Popular Songs
Μη ρωτάς [Mi rotás] lyrics
Εδώ Που Όλα Τελειώνουν [Edo Pou Ola Telionoun] [Transliteration]
小草 [Xiao Cao] lyrics
Απωθημένα [Apothiména] [English translation]
Ξύλινα σπαθιά [Xílina spathiá] [Greek translation]
Κατερίνα [Katerina] [Serbian translation]
Καταιγίδα [Kataigída] [English translation]
Ξύλινα σπαθιά [Xílina spathiá] lyrics
Κατερίνα [Katerina] [English translation]
Λάθη [Lathi] [Transliteration]
Artists
Songs
Loxx Punkman
Jenyer
SEOMINGYU
The Great Adventurer Wesley Fragment Man (OST)
A Witch's Love (OST)
The Ferryman: Legends of Nanyang (OST)
CMBY
The Roogs
Rovxe
Fernanda de Utrera
Hans Leip
Ble
Los Marismeños
Monster Magnet
ZASMIIN
Indaco
Stanisław Sojka
Kidd King
Celtic Chique
Zvonkiy
Jemma Johnson
Dolores Keane
Zak Abel
Roger Taylor
Filhos do Arco-Íris
H:SEAN
Denica
The Little Nyonya (OST)
Victoria Monét
A Piece of Your Mind (OST)
Les 3 Mousquetaires (Comédie musicale)
Tubeway Army
Miky Woodz
Contre Jour
Sugababes
Mihaela Mihai
Alaska y los Pegamoides
WOODZ
Donika
New Horizon
César de Guatemala
Peter Pan (OST)
The Staple Singers
The Sandpipers
Joël Daydé
Eddie Schwartz
Dala
Ahmed Adaweya
Jordan (Franco Mammarella)
Dona Onete
ACACY
Margo Lion
Lally Stott
BIA
Will Not Fear
My Strange Friend (OST)
Mae West
Karine Polwart
Chillies
Friedrich Schütter
David Crowder Band
MoonSun
Au/Ra
Arany Zoltán
Gregg Allman
Huỳnh Tú
Dorina Drăghici
Deap Vally
Günter Pfitzmann
Rlervine
White Dawg
Kiyoto
Black Nut
Wilma
LyLy
Yoon Min Soo
Sparks
Trisha Paytas
EXN
Pretty Poison
Bobby Goldsboro
Anastasia Eden
Teddybears
Bully Buhlan
Strongest Deliveryman (OST)
HUI (PENTAGON)
My Absolute Boyfriend (OST)
Se-A
Ji Hyeon Min
NOAH (South Korea)
Ferdinand Raimund
Tatyana
Ossian (Hungary)
Saša Popović
U Sung Eun
SAAY
Jan Hammarlund
Martin Solveig
Cris Manzano
Block B Bastarz
anaphylaxis [Anaphylaxis] lyrics
Fire Engines lyrics
You Gotta Choose [Spanish translation]
JADITE lyrics
Movin' Too Fast lyrics
HERO lyrics
Я это вижу [Ya eto vizhu] lyrics
Fool's Gold lyrics
Incestvisan lyrics
Amore e disamore lyrics
Baku [バク] lyrics
A Sailor Went To Sea/Hornpipe lyrics
Estranhos Como Eu [Portugal] lyrics
Bij jou alleen lyrics
DAN lyrics
Hello lyrics
The night lyrics
Hatsumei [発明] lyrics
Casper [ キャスパー ] lyrics
Harmony lyrics
Decorate The Tree lyrics
Baka [馬鹿] lyrics
Feryat lyrics
Fuka [孵化] lyrics
Печали свет [Pechali svet] lyrics
Prima o poi lyrics
Humble and Kind lyrics
Dramatic Seimei-tai [ドラマチック生命体] lyrics
CAFFEINE [珈琲涅] lyrics
Colour In Your Hands [Tongan translation]
I'm crying lyrics
Sweet Surrender lyrics
ANIMAL [動物] lyrics
Highlight [ハイライト] lyrics
Bak yeşil yeşil kapat Gözlerini lyrics
Shenandoah lyrics
Galapagos lyrics
Okki Tokki Unga lyrics
Hatsunetsu [発熱] lyrics
Yesterday Was Hard On All Of Us [Turkish translation]
HALO lyrics
HELLO FAME lyrics
Por Que Razão lyrics
Piccolissima serenata lyrics
Я в весеннем лесу [Ya v vesennem lesu] lyrics
You Gotta Choose [German translation]
Benimle Oynar Mısın ? lyrics
A Dream Is a Wish Your Heart Makes [1970] lyrics
Sisotowbell Lane lyrics
Move Like An Emu lyrics
Jinchou Aika [人鳥哀歌] [Jinchou Aika] lyrics
You Gotta Choose lyrics
aranami [aranami] lyrics
Another Cuppa lyrics
HUMMINGBIRD [蜂鳥] lyrics
Inochi no Koushin [命の更新] lyrics
Jackalope [ジャッカロープ] lyrics
Simon Says lyrics
Midnight Believer lyrics
Atelier [アトリエ] lyrics
Empty Dumpty lyrics
Clover [クローバー] lyrics
Work Hard lyrics
The King Is Dead lyrics
Eikyuu Ressha [永久列車] lyrics
Alligator [アリゲーター] lyrics
Cocky Want A Cracker lyrics
Meet In Tha Middle lyrics
Colour In Your Hands
A Strange Boy lyrics
Quando nella notte lyrics
From the Gekkô lyrics
bearfoot lyrics
Brush Your Pet's Hair lyrics
Gnu no Kyuujitsu [ヌーの休日] lyrics
Colours lyrics
Ashley [アシュレー] lyrics
Why Don't You Kiss Her? lyrics
Cactus Tree lyrics
Tarde em Itapuã lyrics
C'est qui ces deux-là ? lyrics
barefoot lyrics
Release lyrics
Spontis zeugen Banker lyrics
Bouryouken [某鬣犬] lyrics
Koçero lyrics
Get Lit lyrics
GOAT lyrics
Earth Chord [アースコード] lyrics
Co.star [Co . Star] lyrics
Gallo rojo, gallo negro lyrics
Bekkou no Te [鼈甲の手] lyrics
Dua lyrics
510 lyrics
Kiiroi Karasu [黄色いカラス] lyrics
HERO [English translation]
Here We Go Dorothy lyrics
Kapat gözlerini kimse görmesin lyrics
Nave Maria lyrics
20-ka Nezumi to End Roll [20日鼠とエンドロール] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved