Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Voltaj Lyrics
Nu doar de ziua mea lyrics
Zâmbeam în fiecare cadru Mereu color, nimic alb-negru Păcat că nu mai e așa Și acele clipe fericite Rămân în noapte rătăcite Ascunsă pare orice stea A...
Nu doar de ziua mea [English translation]
I was smiling in every frame Always color, nothing black and white Too bad it isn't like that any more! And those happy moments They stay in the night...
Nu doar de ziua mea [German translation]
Ich habe (auf jedem Foto) in jedem Bilderrahmen gelacht... immer farbig, nichts schwarz-weiß. Schade, dass es nicht mehr so ist. Und jene glücklichen ...
Nu doar de ziua mea [Italian translation]
Sorridevamo in ogni foto Sempre a colori, niente bianco e nero Peccato che non sia più così E quei momenti felici Rimangono persi nella notte Nascosta...
Nu doar de ziua mea [Spanish translation]
Sonreíamos en cada cuadro, Siempre color, nunca en blanco y negro, Lástima que ya no es así, Y aquellos momentos felices, Permanecen perdidos en la no...
Om lyrics
Nu e prima oară când am ajuns pe aici Te cunosc prea bine și știu exact ce-o să zici Că și tu ai fost la pământ și nu ai de ce Să-mi întinzi o mână de...
Om [Italian translation]
Non è la prima volta che siamo arrivati a questo punto Ti conosco troppo bene e so esattamente che cosa dirai Che anche tu sei stato a terra e non hai...
Ora de germană lyrics
Schneller, schneller, das ist gut, Schneller, schneller, das ist gut! Ce frumoasă e germana când o-nveți pe plajă, Cu o fată blondă, plină de talent! ...
Ora de germană [English translation]
Schneller, schneller, das ist gut, Schneller, schneller, das ist gut! Ce frumoasă e germana când o-nveți pe plajă, Cu o fată blondă, plină de talent! ...
Ora de germană [English translation]
Schneller, schneller, das ist gut, Schneller, schneller, das ist gut! Ce frumoasă e germana când o-nveți pe plajă, Cu o fată blondă, plină de talent! ...
Ora de germană [French translation]
Schneller, schneller, das ist gut, Schneller, schneller, das ist gut! Ce frumoasă e germana când o-nveți pe plajă, Cu o fată blondă, plină de talent! ...
Ora de germană [German translation]
Schneller, schneller, das ist gut, Schneller, schneller, das ist gut! Ce frumoasă e germana când o-nveți pe plajă, Cu o fată blondă, plină de talent! ...
Ora de germană [Portuguese translation]
Schneller, schneller, das ist gut, Schneller, schneller, das ist gut! Ce frumoasă e germana când o-nveți pe plajă, Cu o fată blondă, plină de talent! ...
Pata pe tine lyrics
Mi s-a pus pata pe tine, Orice-aş face nu-i destul de bine, Mi s-a pus pata pe tine, Când nu mai ştii ce să faci,ai putea să-ncerci să taci, Mi s-a pu...
Pata pe tine [English translation]
Mi s-a pus pata pe tine, Orice-aş face nu-i destul de bine, Mi s-a pus pata pe tine, Când nu mai ştii ce să faci,ai putea să-ncerci să taci, Mi s-a pu...
Pata pe tine [German translation]
Mi s-a pus pata pe tine, Orice-aş face nu-i destul de bine, Mi s-a pus pata pe tine, Când nu mai ştii ce să faci,ai putea să-ncerci să taci, Mi s-a pu...
Pe Nori lyrics
Langa tine pare-asa aproape cerul cu stele Ma ridic pe varfuri si pot sa le-ating... Langa tine sunt cu paul in nori pierdut printre ele Ma saruti in ...
Pe Nori [English translation]
Around you, It feels as close as the sky with the stars I stand on mountain tops and I can touch them [?] Near you I am gone in the clouds [?], lost a...
Pe Nori [French translation]
Auprès de toi cela parait comme près du ciel étoilé (littéralement = avec des étoiles) je m'élève sur les sommets pour pouvoir les atteindre Auprès de...
Pe Nori [German translation]
An deiner Seite erscheint mir der Himmel mit den Sternen so nah. Ich stelle mich auf die Zehenspitzen und kann sie (die Sterne) berühren. An deiner Se...
<<
10
11
12
13
14
>>
Voltaj
more
country:
Romania
Languages:
Romanian, English
Genre:
Pop-Rock
Official site:
http://www.voltaj.ro/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Voltaj
Excellent Songs recommendation
See Her Smiling lyrics
Sei [b+B] lyrics
False Royalty
Runaway
Canzone Antica [ Fenesta che lucive e mo' no luce ] lyrics
Pardon lyrics
Corleone lyrics
Sin ti lyrics
Tanze Samba mit mir lyrics
În spatele tău lyrics
Popular Songs
Degeneration game lyrics
Ma Vie lyrics
La ocasion lyrics
For your eyes only lyrics
Tu ed io più lei lyrics
ЗміNEWся lyrics
Hello Buddy lyrics
Candela lyrics
Dick and Jane lyrics
Holy Ghost lyrics
Artists
Songs
Cold Hart
CHXPO
nothing,nowhere.
Δημήτρης Κουνάλης
Guy Bonnardot
Vanessa Rangel
DISSY
Maksim Svoboda
Jelena Vučković
Da Mouth
Horse Head
Tulipa Ruiz
Candle in the Tomb: The Lost Caverns (OST)
SinceWhen
Tatiana Abramovа
Yunggoth✰
Kamikita Ken
Las Hermanas García
Struka
Original God
MAJUR
Sooraj Santhosh
SOWHATIMDEAD
Soge Culebra
Jean de la Ville de Mirmont
The Dark Lord (OST)
Seo Jiwon
Gjallarhorn
Robert DeLong
Bruno Rosa
JGRXXN
Isis Gee
DeeJay PLAYA
EndyEnds
Koji Tamaki
A-do
Péricles
Hyldon
Vanic
Alysson Rocha
Women in Shanghai (OST)
Aja (US)
Hisarskiya pop
Gemma Caldwell
Pepeu Gomes
Daemonia Nymphe
Sam Ash
Delphine Tsai
Zele Mele
Dear Missy (OST)
Karyna Rangel
Debbie Jacobs
The Regrettes
DEATH PLUS
Sylvie
Bebe Cool
Ramiz
Golden Features
Tristan Brusch
YungJZAisDead
La gabbianella e il gatto (OST)
C-BLOCK (China)
De fofftig Penns
Killakikitt
the band apart
Space Battleship Yamato (OST)
Lil Phag
Malía (Brazil)
OmenXIII
Marceline Desbordes-Valmore
Spotify
Wolpis Carter
Johnny Hooker
Georgina Tarasiuk
Liar Game (OST)
Park Si Hwan
Projota
The Roots
Nanahira
Between (OST)
Sarah Chen
Lost in 1949 (OST)
Growing Pain (OST)
Mackned
Mare (Croatia)
Pavlina Voulgaraki
Chin Man-Wang & Lee Ping-Huei
Fun Fun
lasah
Deen
Ultra Naté
BigDD
Yiorgos Zografos
So I Married The Anti-Fan (OST) [South Korea]
Gabily
Lucía (Spain)
The Chinese Dream (OST)
Karya Çandar
Kōtaro Yamamoto
Ayşegül Coşkun
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [Croatian translation]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [French translation]
Дождик [Dozhdik] [Polish translation]
Двое [Dvoe] [Spanish translation]
Дождик [Dozhdik] [French translation]
Двое [Dvoe] [Dutch translation]
Двое [Dvoe] [French translation]
Грошики фантазий [Groshiki fantaziy] [Transliteration]
Гори гори моя звезда [Gori gori moya zvezda] [Uzbek translation]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [Portuguese translation]
Двое [Dvoe] [Danish translation]
Далёк тот день [Dalyok tot den'] [Polish translation]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [Hungarian translation]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [Dutch translation]
Гори гори моя звезда [Gori gori moya zvezda] [Turkish translation]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [Transliteration]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [Slovak translation]
Двое [Dvoe] [Czech translation]
Дождик [Dozhdik] [Transliteration]
Двое [Dvoe] [Belarusian translation]
Двое [Dvoe] [Bulgarian translation]
Далёк тот день [Dalyok tot den'] [Greek translation]
Двое [Dvoe] [Polish translation]
Дубрава [Dubrava] [Croatian translation]
Двое [Dvoe] [English translation]
Далёк тот день [Dalyok tot den'] [Latvian translation]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [Serbian translation]
Дубрава [Dubrava] [English translation]
Дождик [Dozhdik] [Serbian translation]
Далёк тот день [Dalyok tot den'] [Spanish translation]
Далёк тот день [Dalyok tot den'] [Transliteration]
Blue Hawaii lyrics
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [Czech translation]
Далёк тот день [Dalyok tot den'] [Croatian translation]
Дубрава [Dubrava] [Polish translation]
Двое [Dvoe] [Ukrainian translation]
Далёк тот день [Dalyok tot den'] [German translation]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [Lithuanian translation]
Двое [Dvoe] [German translation]
Далёк тот день [Dalyok tot den'] [Romanian translation]
Двое [Dvoe] [Romanian translation]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [Hebrew translation]
Дубрава [Dubrava] [German translation]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [German translation]
Дубрава [Dubrava] [French translation]
Двое [Dvoe] [Polish translation]
Далёк тот день [Dalyok tot den'] [French translation]
Далёк тот день [Dalyok tot den'] [Bosnian translation]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [Transliteration]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [Ukrainian translation]
Гори гори моя звезда [Gori gori moya zvezda] [Tajik translation]
Le Temps Des Fleurs lyrics
Грошики фантазий [Groshiki fantaziy] lyrics
Двое [Dvoe] [Transliteration]
Дождик [Dozhdik] [Bulgarian translation]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [Latvian translation]
Грошики фантазий [Groshiki fantaziy] [Polish translation]
Грошики фантазий [Groshiki fantaziy] [Croatian translation]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [Turkish translation]
Двое [Dvoe] [Croatian translation]
Далёк тот день [Dalyok tot den'] [Transliteration]
Далёк тот день [Dalyok tot den'] [Serbian translation]
Дождик [Dozhdik] lyrics
Далёк тот день [Dalyok tot den'] [Lithuanian translation]
Далёк тот день [Dalyok tot den'] [English translation]
Двое [Dvoe] [Latvian translation]
Далёк тот день [Dalyok tot den'] [Ukrainian translation]
Далёк тот день [Dalyok tot den'] [Turkish translation]
Гори гори моя звезда [Gori gori moya zvezda] [Transliteration]
Далёк тот день [Dalyok tot den'] lyrics
Дубрава [Dubrava] lyrics
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] lyrics
Грошики фантазий [Groshiki fantaziy] [English translation]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [Romanian translation]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [Polish translation]
Дождик [Dozhdik] [German translation]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [Belarusian translation]
Далёк тот день [Dalyok tot den'] [Portuguese translation]
Гори гори моя звезда [Gori gori moya zvezda] [Transliteration]
Двое [Dvoe] [Lithuanian translation]
Двое [Dvoe] lyrics
Грошики фантазий [Groshiki fantaziy] [German translation]
[You're the] Devil in Disguise lyrics
Далёк тот день [Dalyok tot den'] [Bulgarian translation]
Гори гори моя звезда [Gori gori moya zvezda] [Ukrainian translation]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [Greek translation]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [Italian translation]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [Spanish translation]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [English translation]
Двое [Dvoe] [Transliteration]
Гори гори моя звезда [Gori gori moya zvezda] [Ukrainian translation]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [Arabic translation]
Двое [Dvoe] [Greek translation]
Далёк тот день [Dalyok tot den'] [Polish translation]
Дождик [Dozhdik] [Czech translation]
Дождик [Dozhdik] [Italian translation]
Дождик [Dozhdik] [English translation]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [German translation]
Двое [Dvoe] [Serbian translation]
Двое [Dvoe] [Bosnian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved